Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33: Исчезновение Тони Старка

Хотя на этот раз Дюк, похоже, мутировал, Джон был благодарен, что сумел выжить.

Тем не менее, он все еще был немного удивлен, что у этой старшеклассницы действительно было зелье регенерации.

«Сколько это стоит?» — спросил он. Хотя он много лет был убийцей, у него была большая часть золотых монет. Хотя у него был баланс в размере десятков миллионов, зелье регенерации, которое могло вернуть к жизни мертвых, очевидно, имело заоблачную цену.

«Предположим, что 300 миллионов, и ты должен мне одолжение», — беззаботно произнес Мерлин.

«Что касается побочных эффектов...» Он бросил взгляд на свирепую ищейку в клетке, «я думаю, было бы неплохо оставить их. Это заставит тебя чувствовать себя более непринужденно».

Джон тоже взглянул на своего любимого пса. Хотя он стал немного странным, он почему-то был гораздо симпатичнее.

Хотя регенеративная медицина в основном используется для человеческих генов, эффекты извлечения только стволовых клеток и их использования на животных все еще очень хороши.

Помимо некоторых физических изменений, его разум все еще присутствует.

«Ты установил это программное обеспечение для меня?» Подтвердив, что с безопасностью его собаки все в порядке, Джон наконец вспомнил про приложение Rockstar.

Говоря это, он достал свой мобильный телефон.

«Нет, я всего лишь менеджер мастерской по модификации в этой игровой платформе. После того, как ты станешь игроком, ты можешь получить награды за выполнение заданий, а затем покупать у меня транспортные средства и оружие».

«Ты видел торговый центр внутри? То, что я здесь продаю, — это то, что выше».

Джон понимающе кивнул.

«Тогда эта миссия по уничтожению русской банды тоже была послана тобой?»

«Да, ты сможешь с этим справиться? Если нет, ты можешь сотрудничать с другими игроками и разделить все между собой».

«В последнее время у меня не так много времени, чтобы помочь тебе», — Мерлин зевнул. Он всю ночь провел за учебой и не успевал действовать.

«Не нужно», — покачал головой Джон с суровым выражением лица. Даже если бы Мерлин не поручил эту миссию, он никогда бы не пощадил русскую банду.

Точно так же главарь русской банды тоже нацелился на Джона. За рулем Ford Mustang прошлой ночью был его сын, и он также обвинял Джона в смерти своего сына.

Он считал, что сделать такое мог только Джон, который когда-то был номером один среди убийц в мире.

«Как хочешь, твоя собака некоторое время побудет здесь под наблюдением. Если хочешь остаться подольше, можешь, но не мешай мне спать».

Сказав это, Мерлин с усталым видом вышел из временного зала ожидания и вернулся в свой салон.

Джон смотрел, как спина Мерлина постепенно исчезает, а затем снова посмотрел на свою собаку. Чувство, что он обрел его снова, заставило его невольно выпустить его из клетки.

«Извини, извини...»

…………

Когда Мерлин проснулся, Джон все еще был там и гладил свою собаку.

«Гав-гав-гав!!!»

Увидев Мерлина, гончая, которая изначально выглядела так, будто ей нравится, когда ее гладят, немедленно сердито залаяла на него и даже бросилась кусаться.

Однако Джон остановил ее.

«Бик!»

«Ладно, ладно, просто же помогаю тебя стерилизовать? Это полезно. Это поможет тебе предотвратить всякие неприятности и болезни», — лениво сказал Мерлин, проходя мимо.

Наступило шесть часов вечера, и Гвен, должно быть, ждет его.

Умывшись, он снова вернулся во временный зал ожидания.

Джон еще не ушел, явно что-то случилось.

«Я хочу купить у тебя немного оружия: тяжелую снайперскую винтовку MK2 и различные типы специальных пуль, а также метательный нож и тяжелый револьвер MK2».

После того, как Мерлин вернулся с умывания, он сообщил ему, какое оружие хочет купить.

Это все специальное оружие. Он хочет купить их и использовать для особых случаев. Для него достаточно обычного оружия.

«Хорошо, идем со мной».

…………

Проводив Джона, который выглядел решительным, Мерлин тоже сел на свой мотоцикл и отправился на поиски Гвен, которая ждала его рядом с «Osborn Industries».

"Добрый вечер", - слабо сказал Мерлин и сел напротив, перед ним уже была приготовлена еда.

"С тобой все в порядке?" - немного обеспокоилась Гвен, увидев нынешнее состояние Мерлина.

"Все в порядке, я еще держусь".

Мерлин слегка проголодался, проспав весь день. Ничего не говоря, он сел напротив, взял сэндвич и начал есть.

Гвен смущенно улыбнулась. В конце концов, ее генетическая мутация значительно улучшила ее физические данные, но друг, с которым она выросла, все еще был обычным человеком. Ей было действительно неудобно в таком перевернутом дне и ночи.

Чтобы не чувствовать себя некомфортно, она взяла телефон, чтобы отвлечься.

"Э? Мерлин, посмотри новости. Тони Старк, генеральный директор Stark Industries, был атакован в Афганистане, и его местонахождение неизвестно".

"Там много злорадства".

Мерлин сделал глоток сока, затем взял телефон и посмотрел на него.

[Тони Старк отправился в Афганистан и подвергся нападению террористов. Его местонахождение неизвестно, и ситуация опасна].

[Обэдайи выступил с заявлением, что Тони Старк должен быть найден].

[Министерство национальной обороны выступило с заявлением...]

[Парламент выступил с заявлением, предупреждая Афганистан...]

Казалось, весь Интернет взорвался. Все новости сообщали, что Тони Старк подвергся нападению террористов. Все стороны быстро выступили с заявлениями, твердыми или осуждающими.

Под этими новостями в основном были злорадные комментарии.

[Торговец оружием был пойман, и Бог, должно быть, больше не может этого выносить].

[Торговцы смертью, распространение смерти приводит только к смерти в конце].

[Внезапно я почувствовал, что террористы поступили правильно, что было очень приятно. Таким образом, беженцы из зон военных действий будут меньше страдать в будущем].

…………

Мерлин посмотрел на это дважды и потерял интерес. Он ожидал подобного.

Он не слишком паниковал по этому поводу, и ему следует предпринять действия через несколько дней.

Главное сейчас - как можно скорее разработать сыворотку.

"Люди из Stark Industries и National Defense, вероятно, сейчас будут в беде". Гвен не обращал особого внимания. У него не было близких отношений со Stark Industries и он был просто сторонним наблюдателем.

Они оба заказали чашку кофе, чтобы освежиться. Прождав несколько часов, небо стало серым, и они вдвоем привычно зашагали в сторону Osborn Industries.

…………

Афганистан, в неизвестной гобийской пещере.

В тусклом свете Старк, который изначально был высокомерным, теперь выглядел бледным, держа в руках батарею, как бездомный.

Рядом с ним находился худощавый доктор Итан в очках.

Он смог выжить благодаря великолепным медицинским навыкам и фантастическим идеям другого человека.

В желудочковых кровеносных сосудах Старка были встроены взрывоопасные фрагменты. Если бы батарея, сделанная Итаном, не поглотила бы фрагменты временно и не поступила в его сердце, Старк не смог бы выздороветь, несмотря на всю свою цепкость.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3942964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку