Готовый перевод Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo Toubatsu Shiyou to Omoimasu / Я секретарь гильдии, но я не люблю сверхурочную работу, поэтому я собираюсь подчинить босса в одиночку: Глава 16

«Мой дом...»

В жилом районе Ифура, окрашенном теперь в сумеречные тона, Алина сидела, сгорбившись, на обочине дороги, обняв колени и с грустью глядя на свой полуразрушенный дом.

Работы по устранению повреждений, нанесенных Глиняным големом, уже велись. Хотя было далеко за полночь, город был полон мастеров, спешащих по городу с кусками досок, перекинутыми через их плечи.

К счастью, поскольку Глиняному голему не дали покинуть главную площадь, и он был быстро побежден, ущерб городу был сведен к минимуму. Само собой, Слэя лишили лицензии авантюриста и бросили в подземелье сразу после инцидента, но то, что случилось с этим болваном, не беспокоило Алину.

Они действительно добрались до города, ха.

Джейд безмолвно стоял рядом с Алиной, глядя на плачевное состояние ее дома. Алина гневно фыркнула. То, что было у нее перед глазами и представляло собой груду обломков, было тем, что она больше всего хотела защитить.

«Как я должна жить завтра? Где я буду отдыхать своим телом и разумом, уставшим от работы? И ведь мне теперь платить по закладной тридцать лет. Это чертов перебор для меня».

— Э-э-э, мисс Алина, — некоторое время Джейд молчал, не решаясь произнести следующие слова. Он не мог принять решение, его взгляд блуждал, и он не знал, как поступить. Наконец, он набрался смелости и обратился к Алине, которая сидела, сжавшись в комок. Джейд крепко сжал кулаки и, набравшись решимости, выпалил:

— П-почему бы тебе не переночевать у меня?!!

— Разумеется, я переночую в гостинице, придурок.

Алина распрямилась и бросила на Джейда взгляд, полный недовольства. Он стоял неподвижно, словно мраморная статуя, и был очень бледен. Она нахмурила брови и фыркнула.

— Из-за этого мелкого истеричного ублюдка мне придется работать сверхурочно. Проваливай.

— ...Понял...

Несчастный ответ Джейда эхом разнесся по сумеречному кварталу.

http://tl.rulate.ru/book/107992/4006795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь