Готовый перевод Reincarnated As The Villainess's Son / Перерождение: Сын Злодейки: Глава 9

Империя Паргоина.

Этой империей правят люди, она — место с богатой историей, имеющее прочное основание в этом мире.

Даже в мире, населённом разными, изначально более могущественными, чем люди, расами, можно сказать, что Империя Паргоина обладает приличной мощью в масштабах этого мира.

Но так было не всегда: всего несколько лет назад эта империя не была такой сильной.

Всё изменилось, когда одна женщина решила стать герцогиней империи.

И эта женщина — моя мать, Эсмерай Ноа Альджанах.

"Ты хорошо спал этой ночью?" — спросила меня Эсмерай, сидя на главном месте за обеденным столом.

Даже ранним утром она выглядела невероятно красивой, словно она была даже не человеком...

Её серебряные волосы касались пола, когда она сидела в кресле, а безжизненные серые глаза смотрели на меня.

"Успокойся, успокойся, не кричи на неё".

Я быстро сделал глубокий вдох, чтобы успокоить своё пылающее сердце.

После того, как она сломала мне рёбра, у неё есть наглость спрашивать, хорошо ли я спал?

"Да", — просто ответил я, не желая создавать здесь проблем. Сейчас мне не хотелось рисковать своей жизнью.

"Хмм, сходи к врачу после того, как поешь", — приказала она мне, отпивая глоток кофе.

Да, в замке есть врачи, намного больше врачей, чем требуется, но это было важно.

Потому что мне нужно, чтобы они присутствовали здесь.

"Да, мать", — ответил я, делая ещё один укус.

Но снова я ничего не почувствовал.

Это было пресно, безвкусно, как будто я ем резину. Я ничего не чувствовал.

"Так вот", — я посмотрел на неё, когда её безжизненные серые глаза легли на меня, и она спросила: "Ты обдумал то, что ты вчера сделал?"

"Да, конечно, вчера".

На приёме, устроенном королевской семьёй, Азария оскорбил принцессу на глазах у всей знати империи.

Да, конечно, Азария вчера здорово облажался.

"Да", — ответил я, не давая себе задрожать от страха, пытаясь не смотреть ей в глаза.

Те безжизненные глаза, как бы я ни старался, я не могу смотреть на них.

На них страшно смотреть.

И...

Я действительно боюсь эту женщину, и у меня есть все основания бояться её.

"Хмм", — она продолжала смотреть на меня, не говоря ни слова, пока я продолжал есть еду, которую мне подали, хотя я и не хотел.

"Что случилось с твоими руками?" — снова спросила та женщина и продолжала смотреть на меня.

"Ничего, я поранился", — ответил я, пряча свои разбитые костяшки под столом.

"Азария". Когда я попытался спокойно поесть, она снова позвала меня холодным голосом.

"Да?" — спросил я, вздрогнув, взглянув на неё и стараясь не смотреть ей в глаза.

"Сколько ты ещё собираешься позволить ей жить?" — спросила она меня, её взгляд переместился за меня.

Я тоже посмотрел назад, и горничная, которая была приставлена ко мне, стояла там.

Она потупила голову, а её тело время от времени дрожало.

"Я не собираюсь ещё несколько дней", — ответил я, как будто не дорожу её жизнью, возвращаясь к своей еде.

Но она продолжала смотреть на меня.

"Неужели она что-то заподозрила?"

Я почувствовал, как моя температура тела поднялась, и моё дыхание стало поверхностным, чувствуя себя так, словно я был добычей, а она была хищником, пристально смотрящим на свою жертву, готовую её поглотить.

"Успокойся!"

Я сильно прикусил язык, потому что боль помогла мне прийти в себя.

Азария боялся свою мать больше всего на свете.

Но он никогда не пытался съёжиться перед ней, а это значит, что и я тоже не могу съёжиться перед ней.

"Что-то произошло? Почему ты такой... Другой, Азария?"

Моё сердце заколотилось о грудную клетку, когда эти слова сорвались с губ моей матери.

Чувство страха охватило моё тело, когда её безжизненный взгляд уставился на меня.

"Я-я в п-порядке".

Перестань заикаться, чёрт возьми.

Чёрт..

Я быстро взглянул на неё, чувствуя, что показываю всем своим видом, что со мной что-то не так.

И то, как она смотрела на меня...

Это ясно говорит о том, что теперь она действительно подозревает меня.

Она продолжала смотреть на меня, потягивая кофе маленькими глотками.

Я пытался вести себя нормально, продолжал есть свою еду, держа голову опущенной и стараясь игнорировать ее, но капельки пота, выступающие на моем лбу, мешали мне действовать естественно.

"Азария". Поскольку время казалось движущимся медленно, она снова позвала меня, на этот раз ее голос звучал намного холоднее.

Я медленно поднял голову и посмотрел на нее.

"Что с тобой случилось?" - спросила она холодным голосом, не сводя с меня глаз.

"Ничего", - ответил я, вставая и доедая свою еду.

Единственное, о чем я сейчас думал, - убежать от нее.

"А?"

На мгновение все вокруг меня словно поплыло и изменилось, сам воздух вокруг меня искривился и исказился. И тут же это исчезло.

В следующее мгновение я уже стоял на коленях перед ней, мои глаза широко раскрылись от шока и замешательства, когда ее рука с железной хваткой обхватила мою шею.

"Арх... кашель..."

Дыхание перехватило горло, сердце колотилось в груди, когда она усилила хватку на моей шее.

- Кто ты?

Она приоткрыла губы, спросив, глядя на меня.

"Я Аз... арх".

Не успел я даже ответить, как она усилила хватку на моей шее, отрезав мне речь.

- Не ври. Я знаю Азарию лучше всех. То, как ты держал вилку, как жестикулировал руками, как ты смотрел на меня - все было не так. Ты не он.

С каждым произнесенным ею словом хватка на моей шее усиливалась, а ее безжизненные глаза впивались в меня.

"Я задам простой вопрос, который знает только Азария. Ответь мне как следует, понял?" Она сказала, как она поерзала в своем кресле, теперь лицом ко мне.

"В пять лет что я тебе подарила?" - спросила она, слегка ослабив хватку на моей шее.

"З... защит...ный... барьер". Пытаясь дышать, когда она ослабила свою хватку, ответил я.

"Арх..."

Снова она усилила хватку на моей шее, заставляя меня задыхаться.

Мое зрение помутилось, когда кровь отлила от моего мозга, затуманив все в моем сознании.

"Чего ты больше всего боишься?" Спросила она и снова ослабила хватку на моей шее.

"Запыхаясь... ты... задыхаясь".

Задыхаясь, ответил я, глядя на нее, мое зрение было затуманено настолько, что я не мог видеть ее выражения.

"Последний вопрос, кто для тебя как мать?" - спросила она, усиливая хватку на моей шее.

"Тетя... Белли".

Треск.

Ее хватка настолько усилилась, что я почувствовал треск.

Может, это у меня лопнули нервы, а может, сломалась еще какая-нибудь кость, я не знаю.

Но даже когда я ответил на все ее вопросы, она не ослабила хватку, а продолжала смотреть на меня своими безжизненными глазами.

Мое зрение снова начало расплываться, когда я начал терять сознание, что затрудняло дыхание. Снова смерть казалась такой близкой, когда мои глаза тоже медленно начали закрываться.

"Похоже, ты не в форме", - пробормотала она, ослабляя мне шею, и я упал на землю.

"Задыхаюсь... кашель... кашель..."

Когда легкие наполнились воздухом, я сделал глубокие вдохи, сильно кашляя.

Ощущение близкой смерти снова было неприятным.

Но больше всего...

"Арх..."

Подавив стон, который я чувствовал в своей шее, я встал, даже не смотря на то, что мои колени подкашивались.

Никогда...

Даже если бы мне пришлось умереть...

Даже если мир ополчится против меня...

Даже если я потеряю все....

Я никогда не стану на колени перед ней....

"Иди к врачу".

Игнорируя мою борьбу, она сказала это, вставая со стула и выходя из комнаты.

"Черт..."

Из моего рта вырвался низкий рычащий голос, когда я сел на стоящий рядом стул.

Я ненавидел эту женщину так же сильно, как боялся ее.

Я ненавижу ее, потому что она одна из причин, по которой Азария стал таким сломленным и извращенным.

И я боюсь ее, потому что она убила Азарию в игре....

http://tl.rulate.ru/book/108137/3974967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь