Читать A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 446 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Место, где остановился старейшина Чжэн, действительно неплохое", - Лин Фань сидел в машине, оглядывался по сторонам и не мог не сказать с улыбкой.

Он позвонил Лили Ван, и Лили Ван сразу же поехала за ним.

Он все еще был в долгу перед старейшиной Чжэном за предыдущую ночь. Он должен был вернуть долг, так как не было причин тянуть с этим.

Кроме того, он не был глупцом. Конечно, он знал, что старейшина Чжэн очень хотел заполучить одну из его картин. Теперь, когда он был в Пекине, почему бы не написать картину для старейшины Чжэна? Ведь создание картины для Линь Фана было простым делом.

Нарисовав одну картину, он мог привести старейшину Чжэна в восторг. Лин Фань решил, что это того стоит.

Лили Ван хихикнул. Ему тоже очень нравилась здешняя обстановка. Если бы он не был охранником старейшины Чжэна, то не смог бы попасть в это место.

Вскоре после этого.

Они добрались до места назначения.

Лили Ван поспешно вышла из машины и открыла дверь перед Лин Фаном. "Господин Линь, мы приехали. Пожалуйста, выйдите из машины. Когда старейшина Чжэн услышал, что вы едете, его настроение стало очень хорошим".

Лин Фань кивнул. Настроение старейшины Чжэна должно было быть очень хорошим. Узнав, что Лин Фань собирается нарисовать ему картину, как он мог не радоваться?

"Старейшина Линь". В этот момент старейшина Чжэн стоял в дверях. Увидев Линь Фана, он радостно помахал ему рукой.

Линь Фань помахал ему в ответ, затем вышел вперед и сказал: "Большое спасибо за вчерашнее. Если бы не ваша помощь, ситуация не разрешилась бы так легко."

"Хаха." Толстая ладонь старейшины Чжэна похлопала Линь Фана по плечу. Он сказал: "Старейшина Линь, мы все здесь друзья. Это было просто небольшое дело. Не нужно так много об этом думать".

Лин Фань знал о характере старейшины Чжэна и не стал ничего говорить. Такой вопрос даже для У Юнь Гана был хлопотным. Но для старейшины Чжэна это был простой вопрос.

Это был самый маленький из маленьких вопросов. Его можно было даже не считать делом вообще.

В доме.

Появление Линь Фана очень обрадовало старейшину Чжэна. На его лице расплылась широкая улыбка. Он никому об этом не рассказывал. Для старейшины Чжэна мастер Линь теперь принадлежал ему. Если бы он позвал кого-нибудь еще, кто знал, что бы случилось? Если он не получит картину, то это будет большой потерей.

Как президент Китайской ассоциации искусств, хотя он и считался самым крупным лидером, он не был очень престижным президентом. Если бы он был им, то уже давно получил бы картину.

Тао Ши Ган и Юэ Цю Цзю Ши, в частности, так выпендривались, что он почти не мог этого вынести.

Лин Фань оглядел обстановку в доме. На стенах висело множество китайских картин и каллиграфических работ. При одном взгляде на них можно было понять, что все они, скорее всего, были сделаны мастерами и имели довольно высокую рыночную цену. Но для таких людей, как старейшина Чжэн, оценивать эти картины по цене было очень грубо.

"Старейшина Линь, подойдите сюда и посмотрите. Это моя коллекция и несколько картин, которые мне подарили мои старые друзья. Сейчас я могу только смотреть на эти картины и думать о них. Люди такие хрупкие существа", - со вздохом сказал старейшина Чжэн.

Линь Фань кивнул. Коллекция старейшины Чжэна поражала воображение. Она была действительно необычной. Если бы другой коллекционер пришел посмотреть на эту сцену, у него бы отпала челюсть.

Молодой человек и старик болтали вместе. Большая часть того, о чем они говорили, была связана с китайским искусством.

Когда человек достигает определенного возраста, он перестает заботиться о других вещах и сосредотачивается только на самосовершенствовании.

"Ах да, мастер Линь, насчет вчерашнего вечера я уже сказал Лили Ванг, чтобы она пообщалась со старейшинами этих людей. Теперь ваш друг может быть спокоен. Он не получит никакого возмездия в Пекине", - сказал старейшина Чжэн.

Лин Фань поблагодарил его: "Большое спасибо".

Старейшина Чжэн улыбнулся и махнул рукой: "Я уже сказал, не надо об этом. Мы должны быть преданы тому, что делаем, особенно в таких ситуациях. Если мы не уладим все до конца, могут возникнуть скрытые осложнения.

."

"Это правда." Лин Фань кивнул. Он был очень согласен с этим утверждением.

Они прошли в учебную комнату.

Комната старейшины Чжэна была старомодной и благоухала. Войдя в комнату, можно было почувствовать умиротворенную атмосферу. В такой атмосфере сердце старейшины Чжэна становилось спокойным, и он мог приступить к созданию картин.

Линь Фань подошел к столу для рисования. "Старейшина Чжэн, сегодня я покажу свои скромные способности".

Старейшина Чжэн тут же рассмеялся: "Старейшина Лин, твои способности вовсе не низкие. Нехорошо быть слишком скромным. Ваши картины можно назвать лучшими в нашей Ассоциации китайского искусства. Вы не знаете, но те старики на вчерашнем ужине высоко ценят ваши картины. Каждый из них хотел попросить себе по картине, но если даже у меня еще нет ни одной, то как они могут?"

Лин Фань покачал головой, улыбаясь. Как Линь Фань мог не знать, о чем думает старейшина Чжэн? В этот раз, когда он пришел, старейшина Чжэн был так взволнован, конечно, это было потому, что он знал, что получит картину.

Однако Лин Фань ничего не сказал. Старейшина Чжэн действительно оказал ему большую услугу, поэтому Линь Фань должен был отблагодарить его должным образом. Поскольку старейшина Чжэн так высоко ценил его картины, Лин Фань собирался сделать одну для него.

В этот момент Лин Фань взял в руки кисть и на мгновение приостановился. Он думал, что бы ему нарисовать.

Тем временем старейшина Чжэн стоял там, не мешая Линь Фану. Он не хотел, чтобы его слова нарушили ход мыслей Линь Фана.

Через некоторое время.

Лин Фань отложил кисть, затем глубоко вздохнул. Он посмотрел на картину перед собой и удовлетворенно кивнул. "Старейшина Чжэн, что вы думаете?"

На этот раз он рисовал довольно долго. Однако Линь Фань тоже был немного шокирован тем, как старейшина Чжэн все делал. Холст был довольно большим, поэтому количество нарисованного содержимого было довольно большим. Вероятно, старейшина Чжэн приготовил инструменты задолго до того, как узнал о приходе Линь Фана.

Он даже специально взял холст побольше. Он был по крайней мере вдвое больше, чем те картины, которые Линь Фань сделал для Юэ Цю Чжу Ши. Не стоит и говорить, что с возрастом, когда человек набирается опыта, его методы становятся все более глубокими.

"Хорошо, хорошо, хорошо..." Когда старейшина Чжэн увидел эту картину, он трижды вскрикнул от восторга.

Затем он нетерпеливо подошел к картине и внимательно ее изучил. Чем больше он смотрел на картину, тем больше она ему нравилась. Он как будто погрузился в сцену внутри картины и не мог от нее оторваться.

"Дедушка..."

В этот момент снизу донесся детский голос.

Старейшина Чжэн смотрел на картину перед собой и полностью проигнорировал этот голос, как будто даже не услышал его. Он вообще не беспокоился об этом, так как был полностью поглощен.

Когда Лин Фань услышал голос, он сказал: "Старейшина Чжэн, вас кто-то зовет".

"А?" Старейшина Чжэн пришел в себя и услышал, что его внук снова зовет его. Он мгновенно улыбнулся и сказал: "Моя жена вывела внука на прогулку. Похоже, они вернулись. Эта картина должна быть оценена по достоинству, но сейчас не самое подходящее время".

Затем старейшина Чжэн медленно поставил картину на место. Поскольку картина была только что написана, тушь была еще влажной, и он не мог хранить ее. Он просто выставил ее на улицу.

"Хорошо, старейшина Лин. Этой картиной я доволен". У старейшины Чжэна больше не было никаких желаний. С этой картиной в его руках, что еще он мог сказать? "Давайте спустимся вниз, старейшина Лин".

"Хорошо."

Вниз.

Лин Фань впервые увидел жену старейшины Чжэна. Она выглядела спокойной старушкой. Когда она увидела Линь Фана, то явно немного испугалась, потому что впервые видела, как ее муж привел домой молодого человека.

Старейшина Чжэн вышел вперед и сказал: "Сю Фан, это старейшина Линь, новый член нашей ассоциации. Однако не судите о нем по его возрасту. Даже в таком возрасте его художественные способности необычайны. Он только что нарисовал для меня картину наверху.

Я приведу тебя посмотреть на это позже. Это точно откроет тебе глаза".

Когда старейшина Чжэн так его похвалил, Лин Фань немного смутился. Однако он все еще мог принять это.

Потому что это была правда. В его словах не было ничего плохого.

Однако, когда Лин Фань увидел внука старейшины Чжэна, выражение его лица слегка изменилось.

http://tl.rulate.ru/book/13317/2070923

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку