Готовый перевод A Deadly Secret / Убийственная тайна: Глава 4. Водяной шпинат

Дин Дянь бросив взгляд в сторону этих трёх мужчин напротив него, спросил:

- Брат Ди, ты помнишь те четыре числа, которые я только что произнёс?

Ди Юнь наблюдал, за тем как трое их противников взяли его в кольцо. У одного из них была в руке сабля, у другого — меч. Третий был без оружия, но выражение его лица было полно ненависти и враждебности. Ди Юнь бросал взгляды туда сюда и не отвечал на вопрос Дин Дяна.

Дин Дянь повторил свой вопрос более громким голосом:

- Брат Ди, ты помнишь их?

Ди Юнь задрожал и ответил:

- Первое число - …

Он хотел сказать «4», но после подумал: «Если я скажу это вслух, разве наши враги не услышат его?» Поэтому вместо этого он поднял левую руку и показал четыре пальца.

Дин Дянь признал:

- Очень хорошо!

Мужчина с саблей в руке сказал с презрением:

- Некто по фамилии Дин, Вас можно считать благородным человеком. Теперь, когда мы уже зашли так далеко, зачем Вам нужно болтать без умолку как старая бабка? Быстро следуйте за мной с братьями домой, и нам не придется прибегать к насилию.

Мужчина с мечом в руке добавил:

- Брат Ди, мы не виделись много лет. Привет. Как поживаете? Как Вам тюремная жизнь?

Ди Юнь был потрясен, поскольку звук голоса этого мужчины был ужасно знакомым. Он пристально посмотрел на него и тут же вспомнил — это был второй ученик Вань Чжэньшана, Чжоу Ци. Он не видел его много лет. Ди Юнь с трудом его узнал, поскольку он теперь отрастил маленькую бородку на верхней губе и носил строгое одеяние. Мысли обо всём том, что он пережил за эти годы внезапно нахлынули на него и лицо зарделось.

- Я знаю, кто Вы. Вы — Чжоу… Чжоу… Второй брат Чжоу!

Он хотел просто сказать Чжоу Ци, но вместо этого добавил почтительный титул «Второй брат» к его фамилии «Чжоу».

Дин Дянь смог понять, что чувствовал Ди Юнь в тот момент и крикнул:

- Хорошо!

Они были на грани схватки насмерть, и всё же Ди Юнь смог сдержать свой гнев и назвать его «Вторым братом Чжоу», поскольку он подумал, что последний не мог быть жестоким или непочтительным. Он тут же продолжил:

- Этот уважаемый второй старший Чжоу должен быть успешным учеником старца Вана. Очень хорошо… очень хорошо. Когда Вы стали стражем судьи Лина? Брат Ди, позволь мне представить:

- Это — Ма Дамин из клана «Сабля десяти тысяч побед». Тот мужчина из клана « Тайсин» из Шаньси, его зовут «Две сабли» Гэн Тяньба. Говорят, что его железные ладони так же остры как сабля, отсюда его прозвище «Две сабли». Но правда в том, что на самом деле он никогда не носит оружия.

Ди Юнь спросил:

- Насколько хорошо эти двое владеют боевыми искусствами?

Дин Дянь ответил:

- Они бойцы третьего класса и хотели бы подняться до второго. Однако это безнадежное предприятие.

Ди Юнь спросил:

- Почему это?

Дин Дянь ответил:

- Они — лишь исходный материал. У них есть небольшие способности к боевым искусствам, и нет известного мастера единоборств, чтобы их учить.

Ди Юнь продолжал задавать вопросы, а Дин Дянь на них отвечать, не обращая внимания на тех кто стоял вокруг них. У Гэн Тяньба лопнуло терпение и он завопил:

http://tl.rulate.ru/book/14994/1356445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь