Готовый перевод Brimstone Fantasy / Серная Фантазия: Глава 54

По крайней мере, на этот раз мне не больно.

 

Мои глаза были закрыты, и мой разум метался с тем, что я только что испытал. Слова Икун Оми и то, что она показала мне, были чем-то большим, чем просто нервированием... они дали мне понять, что было очень мало способов, которыми все могло бы закончиться хорошо для меня.

 

Между ее безумием, моими собственными психическими проблемами, Суда на повестке дня и таинственной просьбы, стоящей за моим перевоплощением в этом постапокалиптическом мире... Каковы были плюсы? Что во всем это было хорошего?

 

Что, если все это было просто искусно сделанным персональным адом?

 

Это даже звучало не так безумно по сравнению с остальным.

 

Я почувствовал себя уставшим... тогда я заметил, что все, что я мог услышать, было потрескивание огня. Не было никакой музыки.

 

Наконец я открыл глаза, немного боясь того, что увижу. Насколько вероятно, что я по незнанию сделал что-то непростительное?

 

Наконец я открыл глаза, и, к моему облегчению, вокруг меня не было мертвых тел. Аудитория казалась здоровой, хотя и намного дальше от огня, чем я помнил... И все они стояли.

 

Подождите, их намного больше... Что происходит? Они... плачут?

 

Я мог слышать рыдания, идущие с нескольких направлений одновременно. Те, кто стояли впереди, либо вытирали слезы, либо имели опущенное выражение лица. Взрослые сзади, которые не были заняты утешением детей помладше, смотрели на меня глазами, полными слез.

 

“Что?” сказал я никому конкретному.

 

Кто-то вырвался из толпы, побежал в мою сторону и обнял меня, прежде чем я успел что-то сказать. Это был Бо.

 

“Это… все будет хорошо, парень… я… я про-” но остальные его слова затерялись в его всхлипах, и я остался неуверенным в том, что мне делать. Я оглянулся и сумел найти Мабору и ее дочь, что стояла рядом с ней с широко открытыми глазами. Мабору, с другой стороны, старалась изо всех сил не смотреть на меня.

 

“Эй!” Я поднял руку и помахал ей, мой голос звучал слишком громко из-за странного молчания. “Не хотите объяснить?”

 

Она открыла рот, чтобы сказать, но другой ребенок подбежал, чтобы обнять меня. Другие сделали то же самое, и вскоре я был окружен со всех сторон, в центре молчаливого проявления сочувствия, которое я не мог объяснить.

 

“Хорошо, время возвращаться домой,” сказал кто-то. “Пусть он вздохнет.”

 

Я был освобожден после нескольких подбадривающих похлопываний по плечу. Бо наконец отпустил меня, и пока он вытирал лицо, один из музыкантов встал со своего места у костра и подошел ко мне. Я не мог определить его точный возраст, но не было никаких сомнений в том, что он был, по крайней мере, старше меня, когда я умер.

 

Он взял обе мои руки в свои, и мы встретились глазами.

 

“Молодой человек,” сказал он медленным и торжественным голосом. “От имени Харматтанской Труппы я благодарю тебя за то, что ты позволили исполнить нам выступление всей нашей жизни. Я могу... наконец передать мантию следующему поколению и уйти в отставку без сожалений.

 

Он сделал паузу, возможно, чтобы я мог что-то сказать, но я не смог найти подходящих слов.

 

“Если я не требую слишком многого,” продолжил он, “могу ли я узнать название изысканного стиля, который ты продемонстрировал сегодня вечером?”

 

Казалось, что эта информация много значила для него, так что мне было трудно ответить, не отводя взгляда.

 

"Это... я не могу сказать."

 

Он кивнул

 

“Тогда как тебя зовут?”

 

“Эдвард. Меня зовут Эдвард Ли.”

 

Он закрыл глаза и снова кивнул: “Эдвард Ли. Какое странное имя, хотя оно подходит для такого человека, как ты. Если ты когда-нибудь будешь в Нашране и окажешься без места где сможешь остановиться, спроси про кварталы Труппы. Я молюсь, чтобы ты обрел мир.”

 

Мир? Они же не... видели, что происходило, правда?

 

Затем он повернулся и медленно ушел, в направлении населенного пункта. Один за другим другие музыканты молча пожимали мне руки, прежде чем сделать то же самое.

 

Большая часть аудитории ушла к тому времени. за исключением Мару, те, кто остался, были взрослыми заняты разговорами друг с другом.

 

Я почувствовал руку на своем плече и увидел, что Пьетро стоит рядом со мной. Я вопросительно поднял бровь.

 

“Их много…” начал он, прежде чем уделить время, чтобы лучше подобрать слова. “Облик твоего майндскейпа будет развиваться по мере того, как ты будешь лучше понимать тип танцора, которым ты являешься, поэтому имей в виду, что то, что ты только что видел, может сильно отличаться от того, как это будет выглядеть в конечном итоге. Каждый раз, когда ты чувствуешь, что теряешь контроль, найди время, чтобы потанцевать и вернуться в свое внутреннее место. Это поможет тебе исправить дисбаланс и найти свой новый центр.”

 

“Хорошо,” сказал я. “А как насчет слез и людей, уходящих на покой?”

 

Он вздохнул и покачал головой.

 

“Первый шаг к освоению Проекции Майндскейпа это способность делиться эмоциями,” сказал он наконец. “Твой танец начался с ожидаемой враждебности и гнева, но эти чувства шокирующе скоро сменились глубокой... сильной печалью. Вид страдания, который никто не мог ожидать от молодого человека, как… каким ты казался. Это застало нас врасплох.

 

Ой.

 

Причиной их реакции было то, что они испытали некоторые из моих... "печалей"

 

"Понятно."

 

Большинство присутствующих были либо детьми, либо родителями. Так что либо совсем не приспособленными для того, чтобы справляться с бедами старика, либо слишком чувствительными к ненормальному горю ребенка. Это имело смысл.

 

“И для старого Маэстро, уходящего на покой... Ну, я был бы глупцом, если бы не признал, что твой танец, хотя и показывает твою неопытность, не похож ни на что из того, что я когда-либо видел. Очень... сырой. Труппа сыграла соответственно, и слияние ваших выступлений создало нечто настолько захватывающее, что их лидер решил, что это будет его последним выступлением.”

 

“Каждый танцор клинка в зоне слышимости пришел посмотреть,” сказала Мабору, присоединяясь к нам.

 

"Наконец-то поговоришь со мной?"

 

“У меня есть своя гордость. Как я уже сказала, каждый танцор клинка в этом районе пришел, чтобы выяснить, что происходит, и я могу заверить тебя, что, если ты не был-бы так молод, они все равно были бы здесь, чтобы бросить тебе вызов на дуэли. Тебе повезло, что этого произошло не в Нашране."

 

“Через несколько недель новости о уходе старого Маэстро потрясут Жемчужину,” прошептал Пьетро. “Тебе не нужно беспокоиться об этом, потому что к счастью тебя уже давно здесь не будет.”

 

... или умру, как ты.

 

Интересно было заметить, насколько беззаботно они оба действовали относительно того что все ожидали от них. Я предположил, что тот факт, что они были далеко не одиноки в своем затруднительном положении, облегчил принятие.

 

Так что урок у костра превратился в зрелище. Я почти слышал фырканье меча от презрения и разрывался между повторением подобного мнения, игнорированием всего этого и раздражением, что я по иронии судьбы пропустил это.

 

По крайней мере, это было не зря, подумал я, глядя на клинок в моей руке. Старый музыкант хотел, чтобы я обрел покой, но в последний раз я чувствовал себя в покое, когда я умирал. На данный момент, зная, что я могу держать свой меч, не пугая всех вокруг, было достаточно.

 

Я действительно надеюсь, что Проекция Майндскейпа не просто заставляет моих оппонентов впадать в депрессию.

 

“Это очень элегантный меч... Кажется, он был создан для танца,” сказал Пьетро с задумчивым взглядом на Икун Оми, который наполнил меня достаточно иррациональным раздражением, и я немедленно положил темный клинок обратно в свой инвентарь. “Это подарок? Ты, кажется, привязан к нему.”

 

“Это было,” сказал я, прежде чем добавить после минутного размышления, “и я.”

 

Если бы мой разум, дух, душа или что-то еще действительно слилось с Икун Оми, то поиск способа изменить ее взгляд на массовые убийства был бы важным пунктом в моем списке. Пытаться сохранить дистанцию не сработает. Особенно, когда она ясно знала больше о моем внутреннем состоянии, чем даже я.

 

“Многие танцоры видят в своем мече верных партнеров,” сказала Мабору. Затем она помахала их дочери, что осталась позади. “Мару, почему бы тебе не подойти сюда?”

 

Человек, о котором шла речь, просто впился в нас взглядом и ушел, игнорируя желания своей матери.

 

Не слишком ли она стара, чтобы вести себя как подросток?

 

“Между нами все немного сложно давай просто скажем, что твое представление не улучшило эту ситуацию,” вздохнула Мабору.

 

“Знает ли она, что ей придется оставить вас обоих здесь?” спросил я.

 

"Она знает," сказал Пьетро с улыбкой. “Как ни странно, это играет огромную роль в том, почему она злится на нас... но тебе не нужно беспокоиться об этом.”

 

Я не беспокоился.

 

“У меня кое-что запланировано на завтра,” кивнул я Бо. “Итак, мы пойдем.”

 

“Конечно,” сказал Пьетро, прежде чем взглянуть на человека, который смотрел на умирающий огонь, даже не моргая. “Я могу сказать тебе, что твой приветственный танец запомнится надолго.”

 

После чего я ушел с молчаливым Бо на буксире. Мы шли прямо к храму, даже не удосужившись вернуться через поселение. Луна начинала опускаться, мы уже потеряли большую часть ночи, и я хотел как можно больше отоспаться перед предстоящим мне “походе” с охотниками.

 

“Как прошло представление?” спросил я Бо после долгого молчания. “Я не могу вспомнить.”

 

Мы приближались к храму, и я начинал думать, что влияние моего майндскейпа могло быть сильнее на него.

 

“Это было удивительно,” сказал он без колебаний. “И страшно тоже. Иногда казалось, что я не мог видеть, что я видел. И музыка... это было похоже на сон или кошмар.”

 

“Похоже, это сбивает с толку.”

 

"Это так! Но... в хорошем смысле, я думаю. Сначала люди просто кивали, но когда эта волна душевной боли ударила нас... это было ужасно, хотя я мог сказать, что это не мое. Парень, ты должен был услышать вздохи. Я думаю, что ты заставили их уважать тебя еще больше.

 

“Это было больше похоже на то, что я заслужил их жалость, правда.”

 

“Ха! Да, может быть... Я знаю, это звучит банально, но я убежден, что мы все узнали что-то, когда поняли, что тебе все еще удается покидать постель каждое утро с такой... болью внутри себя. Я знаю, это заставило меня почувствовать себя еще более идиотом из-за того, что я говорил сегодня утром.”

 

"Эй. Я не знаю, что вы чувствовали, ребята, но ты должен понимать, что это была отдельная эмоция. В моей голове много других вещей, чтобы сохранять равновесие.”

 

“Да, я уверен,” сказал он с нерешительным смехом, “но просто, чтобы ты знал... То, что я говорил ранее относительно Сана и Лимы, относиться и к тебе.”

 

Я взглянул на него, и его глаза устремились прочь.

 

“Я имею в виду, я не совсем уверен, как я мог бы помочь исследователю или нужна ли тебе вообще моя помощь!” смутился он. “Но, да... Мы думаем о том, чтобы найти свое место, и если ты хочешь, это может быть и твой дом. Предполагая, что у тебя его еще нет... тьфу, забудь, что я что-то сказал.”

 

Я засмеялся и шутливо стукнул его по плечу: “Спасибо за предложение, я ценю это.”

 

Он смущенно покачал головой, улыбаясь.

 

Мы наконец достигли холма, на котором стоял храм, и пошли по старому проторенному пути.

 

“Бо,”сказал я после еще одной минуты молчания. “Каким героем ты хотел быть, когда был моложе?”

 

“Еще одна забавная вещь, которую нужно спросить,” сказал он со смехом. “Я хотел быть таким же, как Ренгу Кайнам. Подожди, дай угадаю... ты не знаешь, кто он.

 

Я пожал плечами.

 

“Сразу после катаклизма союзникам Мученика было поручено найти способ побороть туман... Ну, мы все знаем, что они провалили работу, но, по крайней мере, мы живы, верно? Во всяком случае, Ренгу был величайшим из всех. Не только потому, что его бесконечный великий меч объективно делает его лучшим, но и потому, что он никогда не сдавался. Независимо от того, со сколькими монстрами столкнулась его группа. Как будто он был сделан из одной только силы воли!

 

Он выглядит так, как парень, которого юные мальчишки будут боготворить.

 

“Когда мы были в твоей комнате, я понял, что мне не нужно быть исследователем или воином, чтобы быть похожим на него. Я уверен, что это будет трудно, но до тех пор, пока я никогда не разочаруюсь в своих целях, я все еще могу быть таким же, как он. Даже если я оставлен богами или кем бы они ни говорили.”

 

Его глаза светились надеждой и решимостью.

 

“Об этом…” сказал я небрежно. “Откуда люди узнают, что кто-то оставлен? Есть ли определенный возраст, в котором каждый должен получить свой класс?”

 

“Ну, во-первых, это те, кто рожден без каких-либо атрибутов. Это печально, но, по крайней мере, они очень скоро узнают, куда направить свои усилия и не тратить годы на обучение. Также есть такие, как я. У нас есть атрибуты, но по какой-то причине мы никогда не получаем класс. Есть несколько исключений, но после пятнадцати лучше проснуться и посмотреть в лицо реальности.”

 

"Сколько тебе лет?"

 

Он нахмурился.

 

"... Шестнадцать. Как насчет тебя? Я перестал ходить на тренировки в прошлом году, чтобы сосредоточиться на работе.”

 

Ох, значит, он тренировался. Хорошо.

 

“Еще один вопрос. Каковы твои атрибуты?”

 

Он остановился и озадаченно посмотрел на меня.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/17095/671221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь