Готовый перевод Let’s Manage the Tower / Займёмся управлением башней: Глава 6

Группа Косуке ехала в карете купца Шмидта, который направлялся в Рюусен.

К счастью, ни его лошадь, ни повозка не пострадали, и они прибудут в город через два часа, если не будет второго нападения.

В карете, рядом с группой Косуке и Шмидтом, так же находился Гозен, глава охранников.

- Еще раз позвольте мне выразить благодарность за вашу помощь. Недавно, когда вы попросили что-то купить у вас, я слышал, что есть определенные условия, но это не будет проблемой.

- Да, мне не нужны деньги, но... У меня есть вопросы, на которые я хотел бы, чтобы вы ответили, хорошо? Честно говоря, мне нужна информация.

- Информация... это?

Глаза Шмидта сияли (конечно, это тоже могло быть всего лишь воображением Косуке), так думал Косуке.

- Да, об определенных обстоятельствах, о которых вы слышали, правда в том, что несколько дней назад мы были в башне Газенрана.

Это то, чему Эрис научила Косуке, когда он жил в Саду Вечной Весны. Поскольку он не может никому честно сказать, что его перенесли сюда из другого мира, это будет лучшим оправданием его внезапного появления.

Косуке не утруждал себя глубокими размышлениями об этом.

Кстати, ему так и не рассказали, что за место башня Газенран.

Гозен, услышавший его, отреагировал.

- …..ловушка телепортации?

- Да, возможно. Прежде чем мы это осознали, мы уже оказались здесь... и поскольку монстры так свободно бродят тут, я предполагаю, что это центр?

Шмидт и Гозен кивнули, услышав его вопрос.

- Как и ожидалось... потом... после нескольких дней блужданий мы нашли что-то вроде дороги, и увидели, что на вас напали.

- Так вот что случилось...

Шмидт кивнул.

Глядя на них, в глубине души он почувствовал облегчение. Это то, о чем все трое договорились перед тем, как выйти на дорогу. Поскольку им нельзя говорить правду, они придумали эту ложь.

- Тогда информация, которую вы хотите, это рыночная цена материалов? Хорошо, я понимаю.

Затем Шмидт рассказал о валюте, о рынке и ценах на материалы.

Косуке думал, что он немного расспросит о его личности, но, похоже, его прошлое не будет подвергаться сомнению.

Гозен также рассказал о материалах, которые можно забрать у монстров поблизости. Ведь самая важная тема для любого – как заработать деньги.

Поскольку в Рьюсене есть официальная гильдия , они планируют зарегистрироваться там для работы. Они уже объявили себя телепортированными из башни, так что просто скажут, что их удостоверения личности за это время были утеряны. Как официальная гильдия, ее правила будут такими же, как и у других гильдий на других континентах.

Однако, поскольку группа Косуке никогда раньше не регистрировалась в гильдии, они не знают, как ее использовать. В любом случае, им все равно нужно идти в гильдию , чтобы получить значок, так как им нужно удостоверение личности.

- Со способностями Мицуки ты можешь без проблем зарабатывать деньги. Это был Гозен.

Шмидт, услышавший его, многозначительно кивнул.

Кстати, в этом мире гильдия большая организация, но она не едина. Наоборот, она рассеяна.

Почему?

В этом мире люди, которые берутся за истребление монстров, называются авантюристами. Группа авантюристов обычно состоит из шести человек. Конечно, есть и другие партии с менее чем шестью участниками, а также есть солисты. Когда их наберётся много, они будут называться гильдией.

Небольшая гильдия может заключить контракт с официальной гильдией для каждой партии, а также продавать материалы напрямую торговцам или ремесленникам. Когда дело доходит до большой гильдии, тогда контракт напрямую нанимает их, поэтому все ее члены должны подчиняться правилам этой гильдии.

Большинство авантюристов принадлежат (или создают) какую-либо гильдию , но большинство из них начинают с официальной гильдии . В каком-то смысле официальная гильдия — это еще и институт, который воспитывает новичков-авантюристов.

Естественно сказать, что судьба города определяется количеством авантюристов, которые должны защищать его от монстров.

- Ты покажешь мне материалы, которые предложил?

Шмидт вернулся к исходной теме, поскольку мы говорим даже о продуктах питания на центральном континенте. Хотя это можно рассматривать только как простой разговор, для Косуке это является ценной исходной информацией для этого мира. Он увлекся этим и забыл об их сделке.

Мысли Кохи и Мицуки время от времени блуждали, но они вдвоем не особо об этом думали, так как им это не так сильно понадобится. Для них нужно будет только следовать тому, что Косуке просит их сделать.

Поскольку Шмидт уже рассказал им то, о чем они просили, Кохи достала материал, чтобы передать его Шмидту.

Шмидт и Гозен были удивлены увиденным.

- Что за!? Разве это не волшебная коробка?!

- А этот мех, разве это не мех черного медведя !?

На самом деле, Кохи использовала нечто гораздо более высокоуровневое, чем коробка с предметами, но двое не смогли определить этого.

Начнем с того, что коробка с предметами — это не та магия, что хорошо известна другим.

- ….это. Это так необычно?

Шмидт и Гозен были озадачены и посмотрели на Косуке прищуренными глазами.

- ….это верно. Не то, чтобы никто не видел его раньше, но это действительно редкость.

- Ящик с предметами — это магия, желанная каждым торговцем. Кроме того, уничтожение черного медведя является доказательством того, что здесь, на центральном континенте, вы первоклассный искатель приключений .

Услышав их, Косуке подумал, что они показали то, чего не должны были показывать, но нет смысла плакать над пролитым молоком. Это редкость, но есть и другие люди, которые тоже могут его использовать.

Кроме того, поскольку он с Кохи и Мицуки, ему суждено привлекать внимание других людей. Он изменил свой образ мыслей и подумал, что это что-то терпимое.

- Это так? Что ж, мы использовуем его, и это действительно удобная магия. Что касается черного медведя , то мы встретили его в том месте, куда нас телепортировали, и мы смогли только заполучить его мех.

- …..Я понимаю.

Гозен был поражен этим. Когда он пришел в себя, то осмотрел мех черного медведя , который сейчас оценивал Шмидт.

В ожидании оценки я с тревогой спросил Гозена.

- Значит, ты будешь признан первоклассным авантюристом, победив черного медведя ?

- Ах, в центре такого не будет. Черный медведь не известен своей силой, но он появляется только во внутренней части центрального континента. Просто пойти туда - это уже вызов.

- Вот как. Я знаю, что меха продаются по высокой цене, так что это единственное, что мы сохранили….

Услышавший его Шмидт прекратил оценку и сделал несколько разочарованный вид.

- От всего, кроме меха, избавились?

- ….к несчастью…..

- Это так? Это прискорбно. Внутренние органы черных медведей также являются очень полезным материалом для изготовления лекарств.

У Гозена было тоже не очень хорошее выражение лица.

- Верно. Ясно…..даже несмотря на то, что ты так сказал, я не думаю, что мы сможем вернуться в то место, потому что мы не уверены, сможем ли мы вернуться после получения материалов.

- Маа, учитывая ситуацию, ты прав.

- Правильно... Кроме того, этот мех - идеальный материал. В этом нет никаких сомнений... как насчет двух больших золотых монет?

Косуке был удивлен, когда услышал его. Одна большая золотая монета равна одному миллиону центов (один цент примерно равен 1 иене), поэтому он заработает 2 миллиона центов за один только мех. Хоть он и не знал настоящей цены, реакция Гозена все показывает.

- Ой-ой, Шмидт-сан, вы серьезно!?

- Да, я серьёзно... Мех чёрного медведя можно использовать как материал для доспехов авантюристов, но он также популярен для изготовления пальто благородных дам. Во-первых, мех громоздкий, поэтому искатели приключений, получившие его, обязательно разрежут его на несколько частей. Тем не менее, размер этого меха идеален. Чтобы было ясно, дополнительная золотая монета ничто по сравнению с покупателями, которые его захотят.

- О, понятно.

Услышав их разговор, Косуке потерял рассудок. Это потому, что этот черный медведь не единственный, кто напал на них. Десять из них разделены в ящиках с предметами Кохи и Мицуки .

Если он продаст их все по одинаковой цене, это означает, что он получит в общей сложности 20 миллионов центов.

Изначально он не собирался забирать их всех, тем более что на одном он уже много заработал.

Он не собирался быть слишком жадным, но самодостаточность — это то, что он должен учитывать.

- …..оя? Косукэ-сама, что-то не так?

Он видел его насквозь? Купец Шмидт говорил с Косуке с широкой улыбкой. Косуке решил поднять этот вопрос.

- Это, на самом деле... мех, дело не только в этом.

- …………ха?

Улыбающийся Шмидт напрягся.

- Ах, Кохи, покажи ему все.

- Как хочешь.

Согласно инструкции Косуке, Кохи достала весь мех черного медведя из своей коробки с предметами . Конечно, поскольку Мицуки не было приказано, она ничего не делала.

Шмидт, которому дали дополнительные меха, в спешке проверял их, уже подсчитывая прибыль.

Гозен, который видел что произошло, посмотрел на группу Косуке с изумленным лицом.

- Ах, Косуке-сан… Я должен вам завидовать? Или мне стоит испугаться?

Он выглядит очень эмоциональным. - ….это….маа, позвольте мне сказать это, но я совершенно бесполезен в бою….

- Если принять во внимание только то, как ты выглядишь, ты явно не умеешь сражаться.

- ….Правильно. - Маа, если это выйдет наружу, вас обязательно завалят вербовщиками из нескольких гильдий.

- Нда...

И Косуке, и Годзен посмотрели на Кохи и Мицуки.

- Я не буду получать указаний ни от кого, кроме моего лорда.

- Правильно. Наш единственный мастер — Косуке-сама.

Гозен, который видел реакцию этих двоих, похлопывает Косуке по плечу.

- ….маа, сделай все возможное.

- Ха….хахаха…..

Косуке мог только посмеяться над этими ободряющими словами.

http://tl.rulate.ru/book/17829/1827555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь