Читать Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: 140 Исследование 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Melting the Cold CEO's Heart / Растопить холодное сердце генерального директора: 140 Исследование 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он был вынужден смотреть, когда его отец повесился?

Что... черт возьми?

Лиз не могла поверить в то, что слышала, и ей приходилось сидеть и думать несколько минут, чтобы уладить свои мысли.

Если это действительно случилось, то это прекрасно объясняет, почему Сэм Райми выглядел таким сумасшедшим раньше, когда она и генеральный директор встретились с ним.

Кроме того, кто-то, чья психика была так повреждена, наблюдая за этим травмирующим событием, вымещал бы это и на своей матери.

Старушка начала рыдать, словно рассказывая, что это заявление выбило у нее все из колеи.

Так что Лиз подождала и просто принесла ей стакан воды.

В таких ситуациях лучше было молчать, чем пытаться утешить ее фальшивыми словами.

В конце концов, только тот, кто прошел через что-то подобное, мог надеяться утешить кого-то вроде нее, поэтому Лиз сидела и смотрела на нее молча.

Примерно через 10 минут, ее рыдания, наконец, утихли, прежде чем она внезапно встала.

"Мисс. Маргарет? Пожалуйста, садитесь. Я бы очень хотела задать вам еще несколько вопросов".

Услышав это, Маргарет покачала головой и сказала: "Я пришла сюда, в компанию, которая разрушила мою семью, чтобы предупредить вас о Сэме, чтобы у меня не было совести, когда он сделает что-нибудь ужасное. У меня нет ни причин, ни интереса рассказывать тебе что-либо еще. И у меня нет намерения говорить о моем муже. Прощай"

Оставив эти слова, Маргарет подошла к двери с сильными шагами, как будто она не позволила ничему встать у нее на пути.

Лиз не пыталась остановить ее, так как знала, что эта женщина приняла решение. Единственным способом остановить ее было бы применение силы, и у нее не было намерения делать это.

Итак, сразу после того, как Маргарет ушла, Лиз быстро вернулась в конференц-зал и попросила сообщить о смерти отца Сэма Рейми.

Happle, Inc. поставила много аппаратного и программного обеспечения для правительства. Следовательно, они также имели доступ к правительственным базам данных, таким как полицейские отчеты.

Сидя с файлом в руках, Лиз прошла через него с глубоким выражением мысли на лице.

Теперь она знала, почему Сэм был сумасшедшим, но ей нужно было выяснить, кто заставил Сэма смотреть и есть ли какие-нибудь подсказки относительно его дальнейших действий с использованием этих знаний.

В конце концов, то, что сказала Маргарет, может иметь несколько значений.

Либо это мог быть его отец, который заставил его смотреть, либо это мог быть кто-то другой... вроде отца Уилла.

Она собиралась быть объективной, чтобы не оставить ни одного камня неперевернутым.

Этот случай с Сэмом Рэйми с каждой минутой становился все более запутанным и странным, а Лиз начинала чувствовать себя так, как будто она была над головой.

Увы, в таком деликатном деле они действительно не могли вовлечь никого другого. Они должны были справиться с этим сами.

В отчете говорилось, что Джонас Рейми, отец Сэма Рейми, был найден висящим в своей спальне. Свидетельств грязной игры не было, но по какой-то причине полиция провела тщательное расследование.

В ходе расследования было установлено, что мать была привязана к стулу во время повешения. Это сын развязал ее позже. В то время в доме больше никого не было. Следователь также сообщил, что и мать, и сын оказались невменяемыми, тем самым направив их в психиатрическую больницу.

В отчёте, по крайней мере, указывалось, что именно Йонас Райми заставил сына смотреть.

Но почему? Что может быть причиной того, что 12-летнего заставили смотреть, как умирает его отец?

Лиз не знала, и у нее не было настроения строить догадки.

Ей нужны были холодные, твердые факты.

Заглядывая в сторону, она снова просмотрела отчеты о предполагаемом местонахождении Сэма.

Дом, где произошло это повешение, был в Торонто, и он все еще жил там.

Если бы она была на его месте, что бы она сделала?

Она видела, как повесили ее отца, так что она определенно хотела отомстить.

Ее психика была повреждена навсегда, так что не исключено, что она была склонна к насильственным вспышкам, как тот, где она ранила свою мать.

Если бы она была на его месте... она бы поместила в дом предметы, необходимые для мести, так как не было больше места, где она могла бы доверять.

Так что, что бы она ни планировала, возможно, это связано с каким-нибудь зданием поблизости.

Лиз получила эту идею, потому что из всех записей видно, что Сэм Рейми никогда не покидал Торонто за 10 лет со смерти отца.

Определённо не было никакой возможности, что он тоже уехал, так как на это тоже были бы записи.

Рядом с его домом было три учреждения Happle, Inc.

Магазин товаров, сборочный склад и фабрика, на которой он работал, где происходила забастовка.

Как работник компании Happle, поступали сообщения о том, что за последние несколько лет он неоднократно посещал все три из них по той или иной причине.

Поэтому Лиз решила, что ничего не сможет сделать, сидя в офисе вот так. Ей пришлось уйти.

Как она рассказала об этом команде и села на лифт, она покачала головой, стараясь не думать об отце Уилла.

Можно сказать, что он был ответственен за все, что происходило. Она проверила документы: он приобрел компанию с помощью подручных средств, так как у них был патент, в котором нуждался Хэппл.

Нет. Она доверяла Уиллу и ждала, пока он вернётся после разговора с отцом.

Достигнув первого этажа, к своему удивлению, Лиз увидела возле лифта 4 тяжеловесных человека в черных костюмах.

Думая, что они здесь из-за кого-то еще, она шла к машине, прежде чем ее остановил один из них.

"Мисс, мы здесь, чтобы сопроводить вас". Мистер Уильям поручил нам обеспечить вашу безопасность. Пожалуйста, следуйте за нами, у нас подготовлена другая машина".

4 телохранителя... для нее?

Опять он думал о ней и обеспечивал ее безопасность, даже когда его не было.

Улыбаясь и вспоминая эти удивительные объятия, Лиз кивнула и пошла за мужчинами, чувствуя тепло внутри.

http://tl.rulate.ru/book/20693/1022062

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку