Готовый перевод The Sweets Prince’s Search / В поисках Принца сладостей: Глава 45: Сладкий буфет.

Уже первые дни марта, и поиск работы не за горами.

Я посещала разъяснительные встречи различных компаний, а также консультации по вопросам карьеры и семинары. Уже почти время для трудовых тестов.

Сегодня я присутствовала на семинаре по стратегиям интервью, организованном школой.

Я подавлена, потому что информация была в основном негативной.

Я иду в клубную комнату с членами клуба каратэ, с которыми вместе посещали тот же семинар.

Эх... я знала, что это произойдёт, но в этом году снова кризис занятости.

Да.… Ледниковый период занятости становится всё хуже.

Киношита-сан наливает нам чай, и мы тяжело вздыхаем.

Она также оставила нам закуски, которые мы едим. Сахар течет по моему телу.

— Ладно, оставим шпиона в стороне, как насчёт того, чтобы спросить Ариоку-семпая о советах по поводу собеседований? Похоже, он получит работу в довольно хорошем месте.

Ариока-семпай получил работу в корпорации продаж,хотя он едва закончил обучение в последнем классе.

Каким-то образом он хорошо ладит с жизнью.

— Это сон. И ты действительно не против не пытаться найти работу?

— Моё будущее уже решено! Мне не нужно делать каких-либо походов на работу!

— А? Ты собираешься работать на какого-то богатого парня?

— Только между нами, но я давно решил учиться за границей. На самом деле, мои оценки не повышались с первого курса.

Неудивительно, что он не пытается искать работу.

С этими его оценками ему, вероятно, понадобится еще 2 года, чтобы закончить учебу.

— Работа, ха!…

Я беспокоюсь о своём будущем.

Я даже не знаю, чем хочу заниматься, поэтому ещё не решила, какую работу хочу.

Я немного беспокоюсь об этом, и я даже не знаю, какая работа меня устроит.

Думаю, я проверю компании, которые меня интересуют, и подам туда заявку.

Я ставлю свой чай и вижу журнал, который неуместен на углу стола.

— Я была в новом торговом центре рядом со школой.

Похоже, журнал принадлежит Киношите-сан.

Я прошу у неё разрешения прочитать его.

— Пожалуйста, продолжай. Я уже закончила читать.

Есть список магазинов в торговом центре. Это довольно интересно.

Я благодарю её и беру его взаймы.

После школы, я прямиком иду к  Мидзухаре.

Я активно пытаюсь снять чувство депрессии после рабочего семинара, делая выпечку.

Я решаю сделать окинавские пончики.

Я делаю тесто размером с мячик для пинг-понга и обжариваю его на масле при 160ºC.

Я стараюсь использовать коричневый сахар, потому что он придает пончикам более традиционный окинавский вкус. Я пробую и чувствую на себе чей-то взгляд.

 Ты можешь перестать ждать, как будто получаешь пайки?

Мидзухара любит есть свежеприготовленные блюда, поэтому он ждет с тарелкой в руке.

Я использую палочки для еды, чтобы осторожно положить пончики, которые золотисто-коричневого цвета на тарелку.

Он съел их, как только получил.

— Иди ешь за столом.

Сделав несколько окинавских пончиков, смешанных с соевой мукой, я перехожу в гостиную.

Я избегаю реальности, поедая пончики с кофе с молоком.

Не заглядывая в документы по поиску работы, я прочла журнал, позаимствованный у Киношиты-сан.

Мое внимание привлек буфет со сладостями в торговом центре.

Ограничено 90 минут, за 2500 иен.

У них есть широкий выбор сладостей, и боковое меню выглядит тоже хорошо.

Но поиск работы обошелся мне дороже, чем я думала.

Я не могу получить работу на неполный рабочий день в это время, так что я собирался сэкономить деньги.

Я думаю, что я должна сдаться сейчас. Мидзухара наблюдает за мной сбоку.

— Ты хочешь пойти?

 Хм, я не уверена.

90 минут за 2500 иен.

Это дороже, чем я обычно хожу, но это не слишком дорого.

Я продолжаю смотреть на журнал, напевая.

 Ты свободна в эту субботу?

— На следующий день после? Это 9 марта. Я свободна.

Я сверилась с расписанием.

Оно не заполнено на этот день.

— Так ты хочешь пойти? Это мое лакомство.

— А? Почему так внезапно? ...Ты пытаешься отплатить мне за белый день? Стоп, не обращай внимания.

На следующий день после Валентина я пришла сюда и увидела гору шоколадных коробок. Я невольно вскрикнула: Сахар в крови!

Они выглядели как высококачественные конфеты, поэтому я открыла их, чтобы посмотреть. Все они были наполовину съедены. Он сказал, что я могу взять их, если захочу, и я с благодарностью взяла их домой.

Это была своего рода расплата за день Святого Валентина.

 Это был твой день рождения, верно?

4 марта мне исполнился 21 год.

Я когда-нибудь говорила ему о своем дне рождения?

— Ты говорила мне в прошлый раз. Я сказал, что у тебя тот же день рождения, что и у Ошио Хейхачиро. Ты даже спросила меня, кто он.

Кто это?
Я совсем не помню.

— А ещё меня интересует буфет со сладостями.

Проверяя информацию о магазине, он уточгяет, устроит ли меня время около 2 часов дня.

Это место совершенно новое, ноо нем  уже много разговоров, и дорогие торты-это то, что нужно там  искать.

Я больше не чувствую депрессии.

— Как это работает?

— Я тоже могу много есть, если пропущу обед.

У нас всего 90 минут.

Я должна идти туда с пустым желудком.

— Ты что, идиотка? Ты также должна пропустить ужин накануне вечером.

— Это ты идиот.

Я съем всё, что смогу за 90 минут.

Я ещё позавтракаю, чтобы хватило сил.

Когда я добралась туда в 2 часа дня, Мидзухара уже ждал меня.

Выходные, так что 20 минут ожидания - норма.

Это было написано в блогах и обзорах, поэтому мы были готовы к  этому. Мы обсуждаем, какой торт съесть, глядя на брошюру магазина.

Единственное, что мы исключаем, это свежеиспеченные пироги.

 Здравствуйте, Нода-сан.

Я поднимаю голову, чтобы посмотреть, кто меня позвал. Киношита-сан, как всегда, очень мило одета.

http://tl.rulate.ru/book/21159/561499

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь