Готовый перевод Ghost Marriage, the abandoned wife has three treasures / Призрачный брак, у брошенной жены есть три сокровища: Глава 23: Никто не будет прощён.

"Момо, где отец детей?"

Су Цзыньен не выдержала и спросила. Она очень сильно хотела узнать, кто же папа этих ребят.

Как только они услышали это, дети уставились на Су Цымо сверлящими глазами.

"Он умер".

Чтобы развеять их фантазии, Су Цымо дала жесткий ответ.

"Умер, так он умер..."

У Су Цзыньен возникли сомнения, как мог умереть отец?

Су Цинцзюэ начал ещё больше сочувствовать Су Цымо.

Два брата и сестра смотрели друг на друга. Они не верили тому, что сказала их мать.

"Момо, что ты планируешь делать дальше?"

Су Цинцзюэ подошёл поближе к Су Цымо. Он не ожидал, что она исчезнет на несколько лет и полностью изменится. Она теперь не только способна культивировать, но и является владельцев горной виллы Мингъю. Самые известные магазины одежды, ювелирных изделий также, как и множество ресторанов, казино и других предприятий находятся в непосредственном подчинении Мингъюэ. И всего этого его младшая сестра добилась сама.

"Брат, Момо хочет отомстить. Поэтому я прошу брата и сестру никому не рассказывать о моей настоящей личности. Особенно Джун Линтьену и Су Цзыюнь, а также другим людям, которые издевались надо мной. Я не пощажу никого из них".

Холодный тон Су Цымо не только не вызвал отговорок, но и придал уверенности этим двоим.

"Момо..."

"Мастер!"

"Мастер!"

Снаружи прозвучали голоса Цин Лянь и Цин Хэ и прервали речь Су Цымо. Су Цымо быстро вернула маску на место.

"Мастер, вы здесь".

Как только прозвучали эти слова, фигуры Цин Хэ и Цин Лянь вошли внутрь.

"Ммм! Я здесь".

Су Цимо кивнула головой.

Цин Лянь и Цин Хэ посмотрели на Су Цинцзюэ и Су Цзыньен. Они оба узнали их.

"Эти подчинённые приветствуют Мисс Су и Молодого Мастера Су".

Двое одновременно выразили уважение.

"Ммм!",- Су Цинцзюэ и Су Цзыньен кивнули головами.

"Цин Лянь, Цин Хэ, Синь’Эр скучала по вам".

Сц Синь побежала к ним, но

"Ккхм...!"

"Юная Мисс".

"Юная Мисс".

Цин Хэ и Цин Лянь обеспокоенно посмотрели на Су Синь.

"Синь’Эр, разве твоя мама не говорила тебе слишком возбуждаться уже много раз?"

Су Цымо подняла на руки Су Синь в тревоге и быстро дала лекарство.

*Кашель*

Однако Су Синь всё еще чувствовала себя некомфортно. Она почувствовала зуд в горле и головокружение.

"Мама, Мама, Синь’Эр чувствует себя очень нехорошо".

Су Цымо дотронулась до лба дочки, она была горячей. Не хорошо! Похоже. у неё опять приступ.

"Мама, Ци’Эр отправится очищать лекарства".

"Хорошо".

Су Ци убежал.

"Момо, что не так с Синь’Эр? Почему ей внезапно стало плохо?"

Су Цзыньен шагнула вперёд и посмотрела на вялую из-за несчастья Су Синь. Она заболела слишком внезапно.

Всегда, когда Су Синь становится такой, её матери очень больно...

"Она родилась со слабым здоровьем. Мой Мастер сделал всё, что в его силах, для сохранения её жизни, но тело всё ещё слабо. Она нуждается в лекарстве из серебряной травы для сохранения жизни".

"Серебряной травой?"

Су Цинцзюэ и Су Цзыньен посмотрели друг на друга. Эта трава стоит тысячи серебряных монет за кусочек. Она может излечить большинство болезней. И также способствует росту культиватора.

"Брат, сестра, идите отдохнуть первыми. Момо отправится заботиться о Синь’Эр в её комнату".

"Синь’Эр в таком состоянии, как мы можем спокойно расслабляться? Сестра поможет тебя позаботиться о ней!"

Как Су Цзыньен может остаться в стороне? Она, наконец, увидела её младшую сестру и хотела проводить с ней больше времени.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26203/563908

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Я вот конечно ясновидящая, но думаю что болезнь и лечение дочери как-то связано с отсутствием рядом отца) ну по законом такого "жанра"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь