Готовый перевод Ghost Marriage, the abandoned wife has three treasures / Призрачный брак, у брошенной жены есть три сокровища: Глава 29: Встреча.

"Старший брат, мама давно хочет поженить тебя на Мисс Лин. Ты сейчас глава семьи Му. Ты всё равно рано или поздно будешь обязан продолжить род семьи. Мама волновалась последние несколько лет, так что иди и встреться с ней".

Му Юнхан предложил, желая отвлечь Юньсюаня от прошлого. Он много раз слышал, как его старший брат звал Су Цымо в своих снах ночью. Однажды он даже спросил, почему тот так привязан, но не получил никакого ответа.

"Нет".

Му Юньсюань был непреклонен. Как только он видит женщин, то сразу сравнивает с той из прошлого. Она оставила огромную тень на его сердце, которая не исчезла даже после шести лет.

***

Су Цымо не разрешила детям пойти с ней. Только она и Хэ Юнтинг отправились. Они разговаривали и смеялись во время пути.

Люди в Стране Яркой Луны живут насыщенной жизнью. На улице множество людей гуляло и болтало между собой. Обстановка выглядела оживлённой.

"Здешние магазин вообще не похожи с таковыми на границе!"

Магазины по обе стороны дороги выглядели процветающими.

"Это вполне естественно, но мы не должны недооценивать наш бизнес на границе. Твои странные товары очень популярны там".

"Само собой разумеется, есть ли что-то, что я не продумала тщательно до конца?", - с гордостью сказала Су Цымо.

В ее обычно холодных и равнодушных глазах мелькнула легкая улыбка.

"Ты! Похоже ты хочешь забраться на вершину".

"Хей! Юнтинг, ты ведь знаешь меня не 2-3 дня, верно? Если есть что-то, чем ты можешь гордиться, ты должен гордиться. Кроме того, почему я должна вести себя скромно рядом с тобой?"

"Ха! Ты знаешь, как вести себя скромно... Это лишь пустое слово для тебя".

Хэ Юнтинг уставился на Су Цымо с насмешкой, но его глаза смеялись. Он был очень счастлив простому общению с ней время от времени.

"Слушая тебя, можно сказать, что у меня толстая кожа".

Су Цымо гневно посмотрела на него.

"Ладно! У кого ещё может быть более худое лицо, чем у этой леди?", - Хэ Юнтинг сказал и перевёл взгляд.

"Мы на месте".

Хэ Юнтинг указал пальцем на четырехдверный магазин рядом с улицей:

"Он достаточно большой.”

Однако Су Цымо посмотрел в другую сторону. Это была бумажная лавка семьи му. Су Цымо нахмурила брови: Му Юньсюань, игра между нами только началась…

"Раньше здесь был магазин тканей семьи Му. Их бизнес не процветал, поэтому они позволили нам купить их магазин".

"Ну и ну! Возможности сами попадают в руки тех, кто готов. Юнтинг, давай пойдем и посмотрим на внутреннее обустройство. Я хочу придумать дизайн".

"Ладно!"

Магазин все еще был пуст, только несколько человек находились и болтали внутри.

Увидев вошедших Су Цымо и Хэ Юнтинга, несколько человек быстро встали и поприветствовали их.

***

"Старший брат, смотри, Хэ Юнтинг только что вошел внутрь. Кто эта женщина в маске рядом с ним?"

Когда они прибыли, они заметили спину Хэ Юнтинга.

Глубокие глаза Му Юньсюаня посмотрели на его в спину, а затем на женскую спину. В этот момент, он был поражен. Эта спина показалась знакомой. Чем больше он смотрел на нее, тем больше хмурились его брови. Каждую ночь ему всегда снился кошмар о спине той женщины в красном свадебном платье, которая отчаянно пыталась убежать от него.

"Старший брат, что с тобой?"

Видя, что его старший брат ведет себя не как обычно, Му Юнхан не мог не чувствовать себя странно.

"Эта женщина похожа на нее".

Му Юньсюань сказал себе, отчего Му Юнхан почувствовал себя еще более странно.

"Старший брат, похожа на нее? Владелец горной виллы Миньюэ? Я слышал, что хозяйка всегда закрывала лицо маской. Только Хэ Юнтинг и трое ее детей видели её истинный облик".

"Дети... У нее есть дети?"

Когда Му Юньсюань услышал об этом, его сердце вспыхнуло с необъяснимым чувством. Однако это было так быстро, что он не смог описать это.

"Эй! Вы слышали об этом? Молодой мастер горной виллы Мингъюе находится на 6-м этапе периода Цзиньсюань. Когда генерал Ван И и наставник Су отправились к Мингъюэ, чтобы забрать Мисс Су и молодого мастера Су, им это не удалось. Они вернулись,и брак был сорван".

"Я слышал, что ребенку всего 5 лет! В возрасте 5 лет он достиг 6-й стадии периода Цзиньсюань, этот ребенок просто вундеркинд! Подобное чудо ещё не появлялось в стране Яркой Луны".

Разговор нескольких людей во время прогулки по улице попал в уши братьев.

"Старший брат, кажется, что горная вилла Мингъюэ производит очень глубокое впечатление на людей, но что странно, когда они только прибыли в столицу, они спасли брата и сестру Су. Это действие равносильно оскорблению генерала Вана и наставника Су, но они, похоже, не боятся. Они должны быть не простыми людьми".

"Пойдем, посмотрим, насколько страшен владелец виллы Мингъюэ".

Му Юньсюань, который имел необыкновенную ауру, шагнул в противоположную сторону.

Му Юнхан всегда был элегантным мужчиной. Когда эти двое шли по улице, они привлекали много людей.

***

В это время Хэ Юнтинг вышел на задний двор, Су Цымо подняла голову и серьезно посмотрела на обстановку в магазине. Потому что она была слишком сосредоточена, она не заметила приближающихся Му Юньсюаня и Му Юнхана.

Когда она обернулась, лицо Му Юньсюаня немедленно отразилось в её глазах. Су Цымо была поражена и сделала несколько шагов назад. Эта сцена в гробнице быстро пронеслась в ее голове. Гнев мгновенно вырос в ее сердце и поднялся к ее мозгу. Она посмотрела на Му Юньсюань: как это животное могло оказаться здесь?

"Ты зверь, развратник, для чего ты здесь?", - в гневе немедленно выпалила Су Цымо.

Зверь? Развратник? Острые глаза Му Юньсюаня сверкнули в удивлении! В этом мире была только одна женщина, которая называла его так.

Два человека в глубоком раздумье уставились друг на друга. Острые глаза Му Юньсюаня пристально смотрели на женщину, ее глаза были полны гнева. Му Юньсюань ясно это чувствовал. Му Юнхан тоже почувствовал и похолодел.

"Это действительно Мадам горной виллы Мингъюэ!"

Чувствуя странную атмосферу между двумя людьми, Му Юнхан не мог не сказать.

"Мадам? ",- Су Цымо нахмурилась, никто никогда не называл ее так, но она быстро пришла в себя. Она была матерью трои детей, не было странно называть ее так.

"Момо, подойди и попробуй имбирный чай с мармеладом, который я приготовил. Я уверен, что он придётся тебе по вкусу".

Прозвучал голос Хэ Юнтинга. Когда он подошёл, то увидел Му Юньсюаня и Му Юнхана.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26203/579293

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Ах, свежую главу я прочитала.
Корректура ещё качественней стала!
Теперь мне почти не к чему придраться.
Читать я буду и, не отвлекаясь, наслаждаться!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Какая неловкая ситуация
Развернуть
#
Неловкая ситуация!Но она так тщательно готовилась и тут же выдала себя .Нелепость!!!!🤦🏼‍♀️
Развернуть
#
зверь и развратник))) то есть она совсем не учитывает момента с отравлением афродизиаком, интересно как он должен был сопротивляться действию этого препарата? или она не знает о лекарстве, поэтому он для нее зверь и развратник?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь