Читать One Piece: Another Nakama / Ван пис: Ещё один накама: Глава 4: Номер один :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод One Piece: Another Nakama / Ван пис: Ещё один накама: Глава 4: Номер один

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Номер один

***

«Да уж! Теперь мы Накама!» Ророноа Зоро только что согласился присоединиться к пиратской команде Луффи. Теперь их было трое. Луффи стоял рядом с Зоро, который все еще был связан.

«Хорошо, теперь поторопись и перережь эти веревки», сказал Зоро, который не хотел, чтобы Луффи отвлекался.

"Кто он такой?" спросил один из дозорных, "пули отскакивают от него!"

«Он не обычный человек, сказал капитан Морган. «Должно быть, он съел один из дьявольских фруктов»!

"Он съел одно из тайных сокровищ океана?" сомневался морской дозорный.

«Его особые способности - благодаря этому фрукту!»

"Капитан, он развязывает веревки Зоро!" другой дозорный указал.

«Ну, остановите его, дураки! Если пули не сработают, используйте свои мечи, чтобы убить его!» Морские дозорные последовали приказу, вытащили свои мечи и затем атаковали.

«Черт, этот узел крепкий», пожаловался Луффи, ему было тяжело развязать узел, связывающий руку Зоро.

"Давай поторопись!" Крикнул Зоро, который мог видеть атакующих дозорных Тем временем Коби только что проснулся.

«Я думаю, что теперь я сделал его крепче», сказал Луффи, продолжая бороться с узлом.

"У нас нет времени на это!" Зоро огрызнулся.

"Луффи, Зоро, берегись!" Коби закричал, когда что-то внезапно пробежало мимо.

«Луффи, двигайся», проинструктировал Рикки, подбегая. На нем больше не было формы морского дозора, он быстро вытащил свой изогнутый красный клинок и перерезал веревки на одной из рук Зоро.

"Быстро, дай мне мои мечи!". Луффи передал Зоро его три меча, когда морские дозорные начали приближаться. Никто не заметил, как Рики порезался мечом, и кровь загадочным образом впиталась красным лезвием, прежде чем он сунул его обратно в ножны.

"Ещё один!". Закричал капитан Морган, заметив Рики. "Те, кто противостоят мне, должны умереть! Убить их всех!"

Кланг! Рики освободил Зоро, и теперь охотник на пиратов использовал три своих меча, чтобы сдержать восемь морских дозорных.

«Что ...» взревел Морган.

"Вау круто!" Воскликнул Луффи.

"Хм", сказал Рики с тонко завуалированным интересом.

"Следующий, кто двинется, умрёт!" сказал Зоро, продолжая сдерживать запуганных дозорных.

«Хорошо, я пират», решил Зоро. «Я дал тебе свое слово, и я никогда не вернусь к своему слову. Но услышь это, у меня все еще есть миссия, которую я хочу выполнить. Я собираюсь стать Величайшим Мечником мира! Все, что у меня осталось, это моя судьба. Мое имя может быть опозорено, но оно потрясет мир! И если кто-нибудь из вас сделает что-то, что мешает моим целям, я вас порублю».

«Величайший мечник в мире, сказал Луффи с улыбкой, это здорово. И это уместно, поскольку твой новый капитан станет Королем пиратов. Что-нибудь еще заставит меня выглядеть плохо».

«Вы говорите масштабно», прокомментировал Зоро, все еще сдерживая всех дозорных.

«Мы можем поддержать его», сказал Рики. «Я стану величайшим охотником за сокровищами, когда найду главное сокровище – Ван Пис».

"Что вы стоите? Поспешите и убейте их!»

«Зоро, пригнись», приказал Луффи, двигая ногой назад. "Резина резиновая... Кнут!" Когда Луффи развернул свою ногу, он сбил солдат. Резиновая нога Луффи врезалась в дозорных и отправила их в полет.

"Вау, невероятно!" Коби ахнул.

"Кто ты такой?" спросил Зоро, поворачиваясь к Луффи.

"Я резиновый человек!" Луффи ответил.

"Резиновый человек?" матрос повторил от страха.

«Капитан, мы не можем убить этого резинового монстра и этого демона Ророноа Зоро одновременно!» жаловался другой.

«И этот третий пират еще ничего не сделал!» третий добавил. «Но если он с этим резиновым монстром и полудемоном Ророноа Зоро, он должен быть крутым!»

Рики ухмыльнулся, он прекрасно знал, что он не такой сильный, как Луффи или даже Зоро. Но благодаря им он был замечен как некое чудовище.

«Те из вас, кто жаловался сейчас, возьмите своё оружие и застрелитесь, приказал капитан Морган, я не буду терпеливо обращаться с бесполезными солдатами! Теперь это приказ!»

Рики смотрел равнодушно, но у Луффи и Зоро была более сильная реакция. «Что-то не так с этими морскими дозорными, прокомментировал Зоро.

"Эй, это мы ваши враги, вместо этого убей нас!" крикнул Луффи, бросаясь к солдатам, Рикки последовал за ним.

Луффи заметил позади себя Рики и перепрыгнул через дозорных, следуя сразу за капитаном. Морган, оставляя Рики, чтобы взять на себя матросов.

Рики рванулся вперед и ударил ногой- «Джавелин кик!» Рики загнал стальную подошву своего ботинка в челюсть дозорного. Удар стали по кости было достаточно, чтобы сломать челюсть и сбить солдата на землю. Моряк больше ничего не сказал, ему было холодно.

«Сейчас», сказал Рики, обращаясь к другим морским пехотинцам, когда он снял свой меч в ножнах с пояса и слегка вытащил его, чтобы показать красное лезвие. «Это Акайкукетсуки , что означает «Красный вампир». Как настоящий вампир, мой меч пьет кровь. Каждый раз, когда я использую его, я должен приносить кровную жертву. Если я не даю кровную жертву, он не будет работать должным образом. Я могу получить кровь от тебя или от себя, если мне придется… Рикки сделал паузу и поднял запястье, чтобы показать морским пехотинцам разрез, который он сделал на себе после того, как перерезал веревки, держащие Зоро. «У меня был этот меч в течение десяти лет, и я никогда не мог принести кровную жертву. Если я вытащу его до конца, прольётся кровь».

ГЛОТОК! Несколько дозорных выглядели нервными, потому что не хотели истекать кровью.

«У вас есть два варианта. Первый, вы можете остаться и сражаться, я достану свой меч, и большинство из вас будет истекать кровью, когда всё закончится. Я главный герой, а вы кучка безымянных дозорных. У вас нет шансов. Другой вариант - спасти себя от сильной боли и уйти».

Морские пехотинцы выглядели пораженными. Был ли этот парень серьезным? Судя по его глазам и порезу на руке, он был смертельно серьезен. «Я собираюсь сосчитать до пяти», продолжил Рики. «Когда я закончу, я собираюсь достать свой меч. Я предлагаю вам уйти отсюда, иначе кровь кого-то будет пролита». Рики посмотрел на испуганных матросов. «Один…», они не показывали никаких признаков движения, но все были очень нервными.

«Два…» по-прежнему никаких признаков движения. Он не смотрел, жестко, он был просто панком со странным мечом. Он был всего шесть футов ростом, он не был таким большим. Капитан Морган был выше него. Если они напали на него вместе, они могли бы сокрушить его, у них было преимущество в колличестве ... то есть ... если вы не учитывали резинового монстра, который сражался с капитаном ... или демона в человеческом облике Ророноа Зоро, охотника на пиратов ... или этот маленький ребенок в очках ...

«Три…» Рики медленно вытащил Акайкукетсуки на полпути из ножен, обнажая еще больше изогнутого кроваво-красного клинка. Рики встретился взглядом с дозорным. Солдат уставился на один глаз Рики, он казался таким спокойным. Как мог этот парень быть таким спокойным, убивая их всех? Солдат начал трястись... пират не отводил взгляда от него. Если начнется драка, он, вероятно, будет первым, кого порежут. Это звучало не очень привлекательно.

«Четыре…» матрос, на которого смотрел Рики, не хотел торчать там, быстро бросил меч и побежал. Все, что было нужно, это один матрос, чтобы запустить процесс. Другие матросы развернулись и побежали за своим отступающим товарищем, за считанные секунды они исчезли.

«Я так и думал», сказал Рики, вставляя свой красный клинок обратно в ножны и надевая его на свой красный пояс. Рики только что победил целую эскадрилью дозорных, словами.

"Хороший блеф", прокомментировал Зоро, когда Рики подошел.

"Кто сказал, что это блеф?" спросил Рики. «Они следуют менталитету толпы, им нужен лидер, чтобы сделать что-либо. Я убил того, кто отдавал приказы, одним ударом, оставив их без лидера, так как капитан был занят с Луффи. Просто мне понадобилось, чтобы один из них сбежал прочь, пока менталитет толпы снова не захватил власть и не заставил их всех бежать».

«Э-э… конечно…» ответил Зоро, который не смог понять, что сказал одноглазый пират. Зоро не знал, что делать с этим другим пиратом. Резиновый, очевидно, был надёжным, но этот казался опасно умным. Именно он дал этому герою «Луффи» идею вторгнуться на морскую базу и украсть его мечи, и он распугал эскадрилью морских пехотинцев, словами. Это было впечатляюще. Он также спас эту маленькую девочку от этого волка три недели назад, и, несмотря на то, что его схватили и укусили, он встал и вел себя так, будто ничего не было. Этот меч тоже казался интересным, Зоро подумал, знает ли пират, как его использовать. Ему придется присматривать за ним ... обоими. Имея это в виду, Зоро повернулся и увидел, как Луффи сражается с капитаном Морганом.

Морган шел рубить Луффи топором, но Луффи поднял руку и заблокировал ее. «Хм, у вас нет ни ранга, ни статуса», сказал Луффи капитан Морган, пытаясь одолеть Пирата Соломенной Шляпы. "Я научу тебя уважению! Я капитан Топорукий Морган!"

«Приятно познакомиться, ответил Луффи. Я соломенная шляпа, Луффи».

"Умри!" закричал Морган, поворачивая топор к голове Луффи. Луффи нырнул, заставив Моргана промахнуться, затем вскочил и перебрался через голову.

Морган снова поднял свой топор и повернулся к Луффи, но Луффи ушел с дороги. Луффи соскочил с дороги, заставив Моргана вонзить свой топор в землю и создать большую трещину.

Луффи вскочил и врезал ногой по лицу капитана Моргана.

Морган рухнул на землю, но быстро встал. «Ты, маленький ублюдок!»

Луффи бросился на Моргана. Морган поднял свой топор над головой и бросил его на приближающегося Луффи. Луффи развернулся в воздухе и ударил Моргана по лицу,

Снова Морган рухнул на землю. Все удивлялись тому, как Луффи уничтожает капитана Моргана. "Ты и твои мартосы разрушили мечту Коби!" закричал Луффи, прижав кулак, и ударил Моргана по лицу. Он убрал руку и снова ударил его.

«СТОП!» Раздался внезапно громкий голос, но Луффи проигнорировал его! Луффи сильно ударил кулаком по лицу Моргана. "Ты идиот, я сказал тебе, остановиться!"

Это был Хельмеппо, и он направил пистолет на голову Коби. "Одно движение и я убью его!" взвизгнул Хельмеппо.

Все перестали двигаться. Зоро и Рики стояли между Хелмеппо и Луффи, который встал и отошёл от Моргана.

«Луффи, смело сказал Коби, не беспокойся обо мне! Я не боюсь умереть!»

"Хорошо, я знаю," сказал Луффи с усмешкой. «Глупый ублюдок, сказал Луффи Хельмеппо, Коби не боится смерти! Иди вперед и стреляй!»

"Хорошо, я пристрелю его!" Хельмеппо угрожал, готовясь стрелять.

«Можешь попробовать», заявил Рики, уставившись в глаза Хельмеппо. "Но вопрос в том, сможешь ли ты убить его, прежде чем я доберусь до тебя?"

«Ч-что?» Хельмеппо запнулся в шоке.

Рики посмотрел через плечо на Луффи. «С вашего разрешения, капитан, я бы с этим справился».

«Сделай это», ответил Луффи с кивком и улыбкой.

«В последнее время все вас били», заметил Рики, снова обращая внимание на Хельмеппо, по-прежнему спокойный, как никогда. «Зоро ударил тебя три недели назад, Луффи ударил тебя недавно, судя по синякам на другой стороне твоего лица, «папа», вероятно, тоже ударил тебя. Я начинаю чувствовать себя обделенным».

Хелмеппо начал дрожать, этому парню наносили бесчисленные удары по лицу за прошедшие три недели, он даже не вздрогнул. Учитывая силу Ророноа Зоро и резинового монстра, он тоже должен был быть сильным. Удар этого парня не был приятной вещью.

«Вы провели последние три недели, избивая меня, и я никогда не сопротивлялся, напомнил ему Рики. «Единственное, что я сделал, это пробрался к Зоро, чтобы он немного поел, чтобы он пережил твое глупое соглашение. Скажи мне, тебе понравилось?»

"Я ..."

«Я терпел три недели в тишине, сказал Рики, глядя на Хельмеппо, до момента, когда я смогу наконец ударить тебя в ответ».

"Ты не посмеешь!" Хельмеппо запнулся, пистолет, который он указывал на голову Коби, дрожал. «Я… у меня есть заложник! Я застрелю его!

"Вы когда-нибудь убивали кого-нибудь раньше?" спокойно спросил Рики, медленно делая шаг к Хельмеппо, оставляя Зоро между ним и Луффи. Позади Луффи капитан Морган медленно поднимался на ноги. «Бить кого-то, когда он не может защитить себя - это одно. Но на самом деле лишить жизни - это совсем другое. Ты слишком труслив, чтобы кого-то убить, у тебя всегда есть папа и маленькие игрушки для мальчика».

Рики сделал еще один шаг к дрожащему Хелмеппо, его хватка на пистолете ослабла. «Теперь ты должен задаться вопросом, сможешь ли ты найти смелость убить этого мальчика и нажать на курок, прежде чем я доберусь до тебя? Нет папы, чтобы спрятаться позади него. Ты должен быть мужчиной и сражаться за себя». "

ГЛОТОК! Рука Хелмеппо была потной, и пистолет больше не был направлен на голову Коби. "Папа убей его!" Хелмеппо взвизгнул, направив пистолет на Рикки и выстрелил.

Луффи, Рикки, Зоро, Коби и даже капитан Морган - который только что встал и поднял свой топор в воздухе над головой Луффи остановились и удивленно уставились.

"Вы идиот! вы даже не зарядили его!" заорал Морган, забыв на мгновение о соломенной шляпе.

Но это было все, что потребовалось. Зоро бросился мимо Луффи к Моргану, в то время как его отвлекла некомпетентность его сына, и он ударил тремя мечами, «Удар Демона!» Зоро использовал все три своих меча, чтобы порезать Моргану грудь, капитан дозора рухнул на землю и похолодел.

"Папочка Нееет!" Хельмеппо вопил, когда Рики бросился на него и ударил его по ноге.

Рики ударил ботинком в заячий подбородок Хелмеппо. Один из его зубов вылетел, когда он взлетел в воздух, а затем рухнул на землю, уже без сознания,

«Отличная работа, ребята», сказал Луффи с широкой улыбкой, и капитан морского дозора, и его сын-идиот были побеждены.

«Ни капли не вспотев, капитан», ответил Зоро, пока Рикки показал Луффи «большой палец».

***

"Капитан проиграл!" шокирован солдат, который прятался в стороне, "Капитан Морган потерпел поражение!"

«Если они все еще хотят умереть, громко сказал Зоро, почему мы должны лишать их такой возможности?» Он повернулся к морским дозорным и посмотрел на них. «Если кто-то из вас все еще хочет арестовать нас, подходите!» Рики скрестил руки на груди и выглядел равнодушным, а Луффи повернулся и тоже уставился на них.

Все дозорные на мгновение остановились, а потом, к всеобщему удивлению пиратов, бросили оружие и кричали от восторга.

"Мы свободны!"

"Мы не под контролем Моргана!"

"В чем дело?" Зоро задумался, а Рики поднял бровь. «Кажется, они счастливы, что Морган потерпел поражение. Это тоже менталитет толпы?»

«Нет», ответил Рики.

«Все ненавидели Моргана, заметил Коби.

Когда адреналин исчез, Зоро рухнул на землю и потерял сознание.

«Он не умер», спокойно сказал Рики, «просто очень голодный». Несколько дней в неделю я давал ему еду, но этого недостаточно. Дни, которые он провел без еды, наконец-то настигли его.

***

Через некоторое время Луффи, Коби, Рики и Зоро сидели за столом в знакомом пабе. Ририка была достаточно любезна, чтобы дать им очень большое количество еды. Коби и Рики ели нормальное количество, но этого нельзя сказать о Луффи и Зоро. Зоро не ел несколько дней и наверстывал упущенное, а Луффи ... он просто был голоден.

"С меня довольно!" Зоро объявил, когда он, наконец, закончил: «Не есть регулярно было хуже, чем я думал!»

«Видишь, ты бы никогда не продержался месяц», сказал Луффи, продолжая есть.

«Посмотри на себя», заметил Зоро. "Ты ешь больше, чем я!"

«У него резиновый желудок, объяснил Рики, он растягивается, как и все остальное, и требует времени, чтобы его заполнить».

«Даже я ел совсем немного», признался Коби.

«Не волнуйся, сказала Ририка, ты спас наш город, это меньшее, что я могу сделать!»

Рики вытащил мешок, тот самый, который он показал Нами. «Возьмите это», он вручил ей мешок. «Я заплачу за еду».

«Нет, я не могу…» запротестовала Ририка, пытаясь вернуть мешок обратно.

«Я настаиваю», сказал Рики, скрестив руки на груди, не оставляя места для споров.

Спасибо тебе. Ты так много сделал для меня в прошлом месяце, твои друзья тоже. Я никогда не смогу отплатить тебе.

Рики просто пожал плечами: "Это подходящее время, чтобы сказать вам, что я ухожу?"

"Ты был великолепен!" Рика сказала Луффи.

«Да, я знаю, сказал Луффи, и я стану еще лучше!»

"Ну и что дальше?" спросил Зоро.

"Мы направляемся на Гранд Лайн!" Воскликнул Луффи.

"Уже?" спросил с сомнением Рикки.

"Это самоубийство!" Коби кричал. «Вы трое не выжите самостоятельно! Разве вы не понимаете, что самые сильные пираты в мире все собираются там!»

«Я слышал слухи об этом месте от моряков, которые приходили сюда», добавила Ририка. «Большинство людей, которые плавают ходят, никогда не возвращаются. Единственный человек, которого я когда-либо знала, кто был на Гранд Лайн и остался жив, это твой новый первый помощник». Ририка одарила Рики острым взглядом.

"Луффи", сказал Рики. «Я был там последние два года, и я видел вещи, которые заставили бы Моргана хныкать, как ребенка. Если мы найдем Ван Пис и отправимся на Гранд Лайн, нам понадобится корабль и многое другое.»

«Если мы пойдем за Ван Пис, то в конце концов нам придется идти туда», рассуждал Зоро.

«Я знаю», согласился Рики. «Я просто говорю, что мы не готовы».

"Вы, ребята, говорите сумасшедшие вещи!" Крикнул Коби.

"О чем ты так беспокоишься?" Зоро спросил, «ты же не идешь с нами».

"Но я беспокоюсь о вас!" Воскликнул Коби. "Это неправильно? Разве я не могу беспокоиться о своих друзьях?" Коби повернулся к Луффи, «Луффи, хотя мы только что встретились, но мы друзья, не так ли?»

"Ага!" ответил Луффи с широкой улыбкой. «Даже если мы идем разными путями, мы всегда будем друзьями».

«Ты первый настоящий друг, который у меня был, сказал Коби, который выглядел так, словно собирался заплакать, ты был первым, кто заступился за меня. Даже я не постоял за себя! Но спасибо ребята, я научился бороться за свои мечты ".

«Вот почему мы идем на Гранд Лайн», сказал Луффи.

«Имеет смысл для меня», согласился Зоро.

«Но, подожди минутку, Луффи, я пытаюсь убедить тебя, что ты слишком безрассуден!» Коби огрызнулся.

«Прежде всего, тебе лучше побеспокоиться о себе», посоветовал Зоро, постучав одним из своих мечей по голове Коби. «Несмотря на то, что вы просто занимались бытовыми делами на пиратском корабле, вы все еще помогали пиратам. Не стоит недооценивать способность морских дозорных собирать информацию. Если они знают о вашем прошлом, они не позволят вам поступить на службу».

«Ну, если вы оба собираетесь отправиться на Гранд Лайн так скоро…», прокомментировал Рики, «тогда я думаю, что знаю, где мы можем получить карту».

«Извините», раздался голос. Все обернулись и увидели лейтенанта Риппера, темнокожего морского пехотинца с аккуратной черной бородкой. Он был одет в традиционную морскую форму, но также имел темно-зеленый галстук, что означало его звание лейтенанта. Он был на одно звание ниже капитана Моргана, и теперь, когда коррумпированный офицер потерпел поражение, он стал командующим. За ним стоял батальон других дозорных. "Вы, ребята, пираты, верно?"

«Да, ответил Луффи, и я только что получил первых двух членов команды! Это делает меня официально капитаном пиратов!»

«Ты не должен им этого говорить», пробормотал Рики.

«Вы спасли наш город, сказал командующий Риппер, и мы искренне благодарны. Однако мы по-прежнему являемся морскими дозорными и не можем позволить вам больше оставаться здесь. Мне придется попросить вас уйти. Но чтобы выразить нашу благодарность, мы не будет сообщать о вас в штаб ".

"Эй, дозорный, что ты говоришь?" разъяренный житель воскликнул: «Они спасли этот город! Они ваши герои так же, как и наши!»

«Ну, я думаю, мы уйдем», сказал Луффи, когда он, Зоро и Рикки встали, «Спасибо за еду, мэм». Три пирата были бесстрастны, когда они прошли мимо Коби и направились к двери.

"Разве вы не с ними?" спросили Коби.

«Я…» Коби умолк, когда вспомнил, как Луффи говорил, что они всегда будут друзьями, «я не… я не с ними!» На лице Луффи появилась небольшая ухмылка, когда он направился к двери.

«Извините, пираты, крикнул командир, поворачиваясь к Луффи, он говорит правду?»

Луффи медленно обернулся, «я знаю, что этот парень делал…» Луффи начал говорить, заставляя Коби в шоке смотреть, молча умоляя Луффи не продолжать. В то же время Рики медленно откинулся на дверную раму.

«Я не могу вспомнить, где», продолжил Луффи. «Но там была эта женщина-пиратка жирнаяяяяя… я думаю, ее звали Альвида…»

«Стоп, пробормотал Коби, если они узнают, что я работал на пиратском корабле раньше… тогда они не позволят мне присоединиться к морскому дозору. Не говорите больше».

«Это был жестокий и уродливый пират, продолжал Луффи, подошел и ткнул Коби в голову, этот парень провел два года…»

«Пожалуйста… заткнись…» прошептал Коби, собираясь потерять свой лучший шанс присоединиться к дозору. Коби вдруг взмахнул кулаком и ударил Луффи по лицу. Рики и Зоро просто стояли там и смотрели, как их капитан падает, как тонна кирпичей.

«Почему ты маленький…» прорычал Луффи. Он отомстил и ударил Коби по лицу. «Получи»!

"Довольно!" командир Риппер крикнул. «Вы оба остановитесь! Я больше не позволю драться!» Зоро вышел вперед и оттащил Луффи от Коби.

«Я могу сказать, что он не твой друг», сказал Риппер. «Теперь, пожалуйста, немедленно покиньте этот город!»

Зоро потащил Луффи мимо дозорных и вышел за дверь. Рики повернулся к командиру, который смотрел на него, затем вытащил из кармана мешок с деньгами, который он достал из сейфа капитана Моргана.

«Я получил это из сейфа Моргана на базе морского дозора», сообщил он командиру, передавая ему сумку. «Эти люди нуждаются в этом больше, чем я. Мы пираты, поэтому мы всегда можем украсть у кого-то еще». С этими словами он повернулся и последовал за Луффи и Зоро, оставив Коби лежать на полу.

«Это был его план», подумал Коби. «Он сделал это для меня, он хотел заставить меня разозлиться и заставить меня ударить его. Даже в самом конце я все еще нуждался в его помощи. Я беспомощный? Я такой жалкий? Если я не воспользуюсь этим шансом, тогда все это будет пустой тратой!

Коби медленно встал, в то время как три пирата спокойно вышли из города к пристани. Луффи и Зоро почти дошли, но Рики схватил их и потянул вместе с собой. Это было хорошо, что у них был кто-то с чувством направления.

«Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к морскому дозору!» Коби попросил командующего. «Даже если это рутинная работа, я сделаю это!»

«Командир, я против», протестовал солдат. «Мы не можем принять человека, чье прошлое неясно. Были случаи, когда пираты присоединились к дозору, чтобы быть шпионами! Мы должны должным образом проверить его прошлое, прежде чем мы можем решить это.

"Я не пират! Моя мечта стать дозорным!»

Риппер уставился на Коби и был удивлен решительным выражением его лица. «Я не могу сказать вам, сколько наших товарищей было убито пиратами за эти годы, это большой шаг, который вы делаете».

"так ..."

«Разрешение на вступление предоставлено», заявил командующий Риппер.

"Спасибо, сэр!" сказал Коби с приветствием.

***

«Луффи, это хорошо, что ты пират, а не актер», сказал Рики своему брату, когда они достигли гавани.

«Это было довольно плохо, согласился Зоро, я не удивлюсь, если они заметят это».

«Ну, теперь все зависит от Коби», ответил Луффи, ему было все равно, если у него плохие актерские способности. Королю пиратов не нужно играть, он просто должен быть великим пиратом. «Станет ли Коби дозорным или нет, зависит от него».

«Хорошо уходим, сказал Зоро, все нас ненавидят».

«Нет. Мы освободили их от капитана Моргана. Теперь не коррумпированные морские дозорные могут изменить положение вещей к лучшему. Люди могут вернуть свои деньги и жить лучшей жизнью, не обременяя их налогами Морганом. Мы помогли многим людям. Мы герои жителей этого города.

«Думаю, мы не типичный пример пиратов», заметил Зоро.

«Вы бывший охотник на пиратов, я бывший охотник за сокровищами и…»

«Ллуфи!» раздался голос Коби, в результате чего все три пирата обернулись и увидели, то от чего перехватило дыхание.

"Спасибо огромное! Я никогда не забуду то, что вы сделали для меня!" Затем Коби поднял руку и приветствовал пиратов, рядом с ним, Рика и Ририка тоже пришли.

«Это что-то новое», заметил Рики.

«Я никогда не видел морских дозорных приветствующих пиратов», прокомментировал Зоро.

"Старший брат, ты собирался уйти, не попрощавшись?"

«Я знал, что что-то забыл», ответил Рики, подошел к Рике и опустился на колени, чтобы она могла обнять его. "Береги себя."

Рики встал и кивнул Ририке. «Вы тоже, мэм, спасибо за…»

"Иди сюда!" Ририка протянула руку и обняла Рики тоже. «Я та, кто должен благодарить тебя. Вы трое освободили город от этих преступников. Спасибо».

«Не упоминайте об этом», сказал ей Рики. «Серьезно, не надо. Мы не хотим, чтобы морские дозорные шли за нами, когда мы только начали путь». Сделав последний кивок в сторону Рики, Рики обернулся, затем побежал и прыгнул в лодку, в которой сидели Луффи и Зоро. «Они сказали спасибо», сказал он своим накама.

"Коби, мы встретимся снова когда-нибудь!" Крикнул Луффи, когда они оттолкнулись от дока и начали плыть.

«Внимание!» раздался громкий голос, «группа приветствие!» Затем, к всеобщему удивлению, командующий Риппер и все морские пехотинцы подняли руки и приветствовали трех пиратов.

«У вас есть несколько хороших друзей», прокомментировал Риппер, когда маленькая лодка начала отправляться.

«Сейчас! Мы приветствовали пиратов и нарушали кодекс. Так что, в качестве наказания, мы все останемся без еды в течение трех дней!»

«Да, сэр».

«Я знаю, что когда-нибудь мы встретимся снова», подумал Коби. «Глубоко внутри я чувствую это. Даже если мы разделены как пираты и морские дозорные, я все еще с нетерпением жду этого дня».

***

Вдалеке, маленький парусник дрейфовал, куда бы ни подул ветер. Луффи стоял перед лодкой, глядя на море перед ними, а Зоро сел и прислонился к корме. Рики откинулся на мачту и смотрел на облака. «Наконец-то наш пиратский экипаж отплыл».

«У меня такое чувство, что нас ждут интересные приключения», сказал Зоро.

«Хахаха, я буду Королем Пиратов, я это знаю», - сказал Луффи в основном про себя, глядя в горизонт.

«Соломенная шляпа» Луффи и его новые накама, одноглазый Рикки и охотник на пиратов Ророноа Зоро отправились в плавание.

http://tl.rulate.ru/book/26363/550507

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку