Читать Rescuing the Supporting Character / Спасение второстепенного персонажа: Эпизод 9: Феникс и большая битва VІI :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rescuing the Supporting Character / Спасение второстепенного персонажа: Эпизод 9: Феникс и большая битва VІI

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7 (VII)

Порыв прохладного ветра, смешанный с ароматом полевых цветов и растений, мягко дул ей в лицо.

Вэнь Жу Ши и в голову не приходила мысль, что Шень Вэнь Хань захочет взять ее с собой на рыбалку в так называемом "маленьком бассейне". Ей было стыдно слышать, как он называет это место озером.

"У людей, живущих в горах, не так уж много мест для отдыха. Когда они свободны, идут охотиться или ловить рыбу", - сказал Шень Вэнь Хань, намеренно повернув голову, чтобы посмотреть на ноги Вэнь Жу Ши. Он слегка приподнял бровь, и в его глазах появилось выражение триумфа. "Вы все равно не сможете далеко уйти. Поэтому лучше сидите здесь и набирайтесь терпения".

Ему хотелось посмотреть, как долго эта жестокая женщина сможет сидеть на берегу реки, практически ничего не делая. 

Правильно, он сознательно выбрал это место и намеренно исказил слова своей матери.

Ему не хотелось вести ее в горы или спускаться к рекам, и еще меньше ему нравилась мысль о том, чтобы показать Вэнь Жу Ши самое красивое место.

К северу от его деревни, на вершине горы, было место, окруженное персиковыми деревьями.

Как раз в это время года персиковые деревья были в полном цвету. Стоит только взойти на гору, как на протяжении всего пути до вершины тебя будут окружать розовые деревья. Сцена как в прекрасной картине, немного напоминающая ярко-алые облака на рассвете. Однажды увидев, забыть будет невозможно.

Это место, о котором он много раз мечтал, представлял, как однажды он сможет гулять там со своей любимой женой.

Эта женщина уже запятнала его брак, и он не мог допустить, чтобы она еще и испортила священное место в его сердце.

Вэнь Жу Ши не стала возражать и проигнорировала провокацию в его словах. Она наклонилась и взяла дождевого червяка из банки с наживкой. Оторвав маленький кусочек, она насадила его на крючок. Поднявшись, она крепко удерживала удочку правой рукой и натянула леску левой. Легко замахнувшись правой рукой, в то же время, она отпустила леску. Далеко закинув поплавок.

"Даже если у меня плохой характер, откуда тебе знать, люблю ли я рыбалку или нет?". Она выбрала плоский камень и села недалеко от него. Продолжая неторопливо говорить: "Многие люди оценивают других, смотря сквозь цветные очки. Это так же мелко, как судить людей по их внешнему виду".

Пройдя через сотню миров, даже сама Вэнь Жу Ши не могла сказать, чего она еще не знала. Не говоря уже о том, чем ей не нравилось заниматься?

Провокация Шень Вэнь Ханя совсем не причинила ей боли. В ее глазах это было неловким моментом, высокомерного ребенка.

Жизнь, как и снег, по-настоящему одинока.

Горный ветер нежно обдувал ее тело, и ее волосы развевались на ветру.

Шень Вэнь Хань разочарованно посмотрел на "место происшествия". Он не мог понять, как она может быть настолько радостной, сидя у озера и ловить рыбу весте с ним. Она не только не показала никаких признаков раздражения, но даже сидя, она выглядела настолько изящно.

"Ах, еще один". Вэнь Жу Ши внезапно дернула удочку.

Живой карп болтался на конце длинной лески. Капли воды на теле рыбки были похожи на жемчуг, сверкая, как и сама озерная гладь.

Она счастливо повернула голову и весело смеялась, показывая на рыбу, которая боролась у нее в руке. "Сегодня вечером можно приготовить тушеную рыбу!". Ее сверкающие глаза были ясными и ласковыми.

Глядя на нее, Шень Вэнь Хань не мог не думать: "Может быть, она не так плоха, как он себе представлял. Возможно, если они поймут друг друга, то однажды он действительно сможет принять тот ужасный факт, что она его жена..."

Эта мысль шокировала Шень Вэнь Ханя.

Он неохотно отвел от нее взгляд и уставился на удочку в его руке. В конце концов он пробормотал себе под нос: «Говоришь так, будто действительно это сделаешь».

Маленькое лицо со светлой кожей внезапно приблизилось к нему. Вэнь Ханю потребовалось много усилий, чтобы не дать ей пощечину.

Вэнь Жу Ши внимательно смотрела ему в глаза. Уголок ее рта медленно поднялся вверх, и с дразнящим взглядом она сказала: "О, так тебе хотелось бы, чтобы я была женой, которая моет тебе руки и готовит для тебя еду?".

Она медленно отступила и села на свое место. "Почему ты раньше мне об этом не сказал? Зачем все скрывать и позволить людям угадывать твои мысли?"

Игнорируя румянец на его лице, Вэнь Жу Ши сняла карпа с крючка и бросила его в маленькое ведерко сбоку. Внезапно она обернулась и радостно сказала: "К сожалению, я готовлю только для людей, которые мне нравятся".

Она наклонила голову к ошеломленному Шень Вэнь Ханю и подняла брови. Все еще нежно улыбалась, ее глаза были полны провокации. "Если вдруг захочется съесть блюда, приготовленные лично мной, тебе придется приложить некоторые усилия. О том, чтобы подставить мне холодное плечо, и речи быть не может. Если у тебя есть такая возможность, заставь меня полюбить тебя, и тогда, я буду готовить только для тебя".

"Кто этого захочет?" - сердито крикнул Шень Вэнь Хань. Бесстыдница! Как можно о таком говорить?

У него должно быть помутилось в голове, на мгновение он был очарован ее внешностью. Он почувствовал, что она прямолинейна и прекрасна.

Ему не следовало вообще давать ей возможность говорить.

Вместо того, чтобы провоцировать Вэнь Жу Ши, он разозлился на ее слова. Шень Вэнь Хань почувствовал, что брать ее сегодня на рыбалку было ошибкой, большой ошибкой!

Он должен был позволить женщине, которая не знает высоты небес и земли[1], оставаться дома и не выпускать ее, даже если ей захочется кого-то убить.

Хотя Вэнь Жу Ши не знала, что твориться сейчас в его голове, но могла подумать о нескольких вещах, просто взглянув на цвет его лица. Он сначала побледнел, а потом покраснел.

Вэнь Жу Ши с радостью забросила леску обратно в воду и села на свой камень, став дожидаться следующей крупной рыбы.

Однако, ей не пришлось ждать возмездия слишком долго.

Пока она рыбачила, ее рука зачесалась. Всего несколько укусов и на ее гладкой коже появились красные пятна.

В горах много комаров. И сегодня им повезло, они нашли банк крови имени Жу Ши, продолжая гудеть вокруг нее.

По идее, она не должна сильно привлекать комаров. Но чего Вэнь Жу Ши не знала, так это того, что у ее тела есть аллергия на комаров.

Когда москиты кусают других людей, самое большее, что они могут сделать, это заставить их чесаться. Но в ее случае, место укуса, покраснеет и опухнет в течение половины дня.

Часть ее руки уже начала опухать. Если так продолжиться, то она не сомневалась, что когда вернется к дому Шень, точно вся распухнет.

Бессмысленно думать о том, что толстенькой, она и Шень Вэнь Ханю не понравится, если даже ей бы не понравилась такая Вэнь Жу Ши.

Почему настолько важный момент, не был занесен в данные о ней? Если бы она только знала это раньше, то приготовила бы лосьон от насекомых.

Вэнь Жу Ши махнула рукой, стараясь отогнать комаров. В ее глазах появились слезы и заплакала, обращаясь к Шень Вэнь Ханю: "Дорогой, давай вернемся".

 «Не кричите, мы не такие знакомые». Шэнь Вэньхань даже не взглянула на нее.

Обычно он был невосприимчив к глупым замечаниям, которые она иногда делала. Но сейчас ему было страшно представить, что произойдет, если он ответит ей как дорогой. Наверняка в его адрес посыпется тонна раздражающих комментариев.

Единственное, за что можно было быть благодарным, так это за то, что она больше не говорила так злобно, как раньше. По крайней мере, пытается этого е делать... наверное.

Шень Вэнь Хань с грустью осознавал тот факт, что с каждым днем его отношение к ней становиться все мягче.

"Я больше не хочу этого делать", - сказала Вэнь Жу Ши, стараясь не заплакать.  Маленькая женщина была в состоянии поклониться и подняться по своему желанию, пока она не пересекла черту. "Здесь слишком много комаров, дорогой, пойдем домой".

Услышав необычный тон ее голоса, Шень Вэнь Хань наконец-то повернул голову в ее сторону и спокойно посмотрел на нее. Стараясь подбирать слова, он мягко и убедительно сказал ей: "Как только ты что-то начнешь, главное не останавливаться, пока не закончишь. Мы не так давно пришли сюда и время возвращаться еще не пришло. Разве мы можем сдаться на полпути?"

Он ждал весь день, думая об этих словах, и когда ему представился шанс сказать эй это без колебаний, прямо в лицо.

Наконец-то выговорившись, ему захотелось посмотреть вверх и посмеяться над небом. Женщина, ты это заслужила!

Вэнь Жу Ши задыхалась от гнева.

Она могла бы использовать и лучшие методы, например, потянуть край его одежды, чтобы выглядеть скромно. И заставить слезы катиться по ее щекам. (><: вести себя как плачущие красавицы из ранобок)

Чем упрямее был человек, тем дольше он мог держать обиду. Вэнь Жу Ши, благодаря своему опыту, знала об этом лучше всех. Если среди всех руководителей в компании ее признают вторым номером. То никто не посмеет занять первый!

Если бы она только захотела действовать, этот мужчина, у которого в жизни не было женщины, рано или поздно стал бы ее любовником. Все дело в том, что она просто не могла выносить мразь, которая только притворялась праведной и честной.

Разве играя, человек сможет по-настоящему полюбить? Если так хочется играть, вперед, включайте свое актерское мастерство. Ей и так будет достаточно шестидесяти лет, чтобы этот гордый и тщеславный мужчина влюбился в нее!

Только ей решать, любить или убивать! Всему придет свое время, и люби, и убийству. Вот почему она с самого начала не надеялась на комфортную жизнь.

"Если ты не хочешь возвращаться, я вернусь первой!". Она бросила удочку на землю и повернулась, чтобы уйти.

"Стой!". Шень Вэнь Хань резко поднялся. Он был действительно слеп, если думал, что она пытается измениться: "Подними удочку".

Его голос был холодным, он пристально посмотрел на Вэнь Жу Ши. Его глаза горели от гнева.

Это, как если бы она осмелилась не повиноваться ему, он бросил бы ее в озеро в следующий момент без колебаний.

Вэнь Жу Ши посмотрела на него в оцепенении. Это был настоящий Шень Вэнь Хань. Все эти нежные, ласковые и настойчивые, слова, которыми его описывают, на самом деле не касаются его темной стороны.

Кроме того, если бы у Шень Вэнь Ханя изначально не было склонности к потемнению души, то как бы он тогда, следуя сюжету, смог убить главного мужского персонажа, а главную героиню истории заключить в тюрьму?

Вэнь Жу Ши постепенно опустила глаза и шаг за шагом вернулась на место. Не торопясь, обеими руками, она подняла удочку с земли.

Видя, как брови Шень Вэнь Хань медленно разглаживаются, она внезапно подняла удочку над головой и согнула колено, а затем резко опустила руки!

*Трееск-- С характерным щелчком, стержень удочки раскололся на две части.

Вэнь Жу Ши безжалостно бросила сломанные палки в озеро. Она подняла голову, сжимая руки в кулак. Выражение на ее лице изменилось, когда она посмотрела на Шень Вэнь Ханя, оно стало надменным: "Если ты осмелишься меня ударить, то сообщи своим родителям, что с сегодняшнего дня медицинские расходы Шень Вэнь Руя больше не будут оплачиваться!"

 

[1] "Не знает высоты небес и земли" - излюбленная китайскими авторами идиома, которая описывает человека, который буквально "не видит дальше собственного носа", т.е. не знает своего места.

 

 

Перевод\Корректура: Ark of the World.

Приятного прочтения.

http://tl.rulate.ru/book/27116/725163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку