Готовый перевод Entertainment Circle: It’s Not Easy To Be the Wife of A Celebrity / Злодейка-знаменитость: Жена генерального директора [Завершено✅]: Глава 2. Судьба сестер-близнецов (2)

Глава 2. Судьба сестер-близнецов (2)

 

Су Цзиши моргнула, ее яркие сверкающие глаза скользнули по ним, и спросила: "В чем дело? Вы все закончили?"

"Мы все закончили! Учитель Су, завтра мы уедем из Соединенных Штатов, - с энтузиазмом сказал один из учеников, - спасибо за Вашу заботу в течение прошедших дней. Мы можем сфотографироваться с Вами?"

В их глазах Су Цзиши, временный учитель, была на самом деле очень крутой. Несмотря на ее затрапезный внешний вид, ее геологический рюкзак всегда был аккуратно упакован, и любые инструменты можно было легко вынуть, когда она в этом нуждалась.

Она была нетерпелива, но очень дотошна и профессиональна, когда дело доходит до лекций, и она также добровольно познакомила их со многими местными достопримечательностями и обычаями Соединенных Штатов.

Чтобы предотвратить солнечные ожоги из-за интенсивных солнечных лучей в дикой природе, опытные люди закутываются с головы до ног. Су Цзиши не являлась исключением и скрывала половину своего лица шарфом, поэтому ученики могли видеть только эти ясные и глубокие глаза.

Им всем было очень любопытно, как выглядит Мисс Су?

Су Цзиши была так раздосадована их любопытством, что могла лишь неохотно согласиться на их просьбу и поскорее покончить с этим.

Она небрежно сняла соломенную шляпу и бросила ее на траву рядом с собой. Затем распустила волосы и взъерошила пряди пальцами, ее поза была ленивой и небрежной. Наконец она сняла шарф, закрывавший большую часть ее лица.

Все студенты дружно вздохнули, уставившись на нежное личико, которому следовало бы появиться на рекламном щите, и в то же время все словно застыли.

У них вообще не было никакой психологической подготовки, чтобы встретить атаку красивого лица с такого близкого расстояния.

Увидев их преисполненные благоговения лица, Су Цзиши не удержалась и спросила: "Вы что, прикалываетесь?"

Она знала, что выглядит неплохо. Когда она училась в Китае, многие молодые люди ухаживали за ней. Но с тех пор, как она стала геологической собакой, у нее больше не было времени на уход за кожей и макияж, и она просто коротко подстриглась для удобства.

Она никогда не стремилась превратиться в Золушку - от одной мысли об этом ее тошнит.

Но действительно, многие люди внезапно немели, видя её в первый раз, поражаясь ее внешностью.

В чем причина? Этого она не знала.

“Нет... нет... нет, нет, ни в коем случае! Один студент протер глаза и пробормотал: "Мисс Су, вы слишком похожи на мою богиню".

"А? Твоя богиня?"

"Су Цзинь, актриса Су Цзинь!"

Говоря о любви всей своей жизни, ученик вдруг покраснел от волнения: "Учитель Су, неужели вы совсем не обращаете внимания на домашнюю индустрию развлечений? Моя богиня Су Цзинь теперь самый популярный цветок в индустрии! Три года назад, когда она начинала свою карьеру, она получила премию "Лучший новичок". И даже в 26 лет она все еще нежна, мила, чиста и прекрасна".

"Су Цзинь?... - Су Цзиши была ошеломлена, - это всего лишь два символа? Какой символ Цзинь? Кроме того, ей всего 26 лет?"

"Цзинь как драгоценность, - подойдя ближе, проницательный ученик спросил, - учитель Су, у Вас действительно нет сестры-близнеца, которая была бы суперзвездой в Китае?"

У нее есть давно потерянная сестра-близнец в Китае. Однако имя было не верным и возраст - неправильным... не может же быть, чтобы застенчивая и замкнутая сестра, с которой она не общалась уже несколько лет, сменила имя и возраст, чтобы присоединиться к развлекательному кругу в одиночку, верно?

Невозможно, абсолютно невозможно!

Су Цзиши не привыкла находиться на близком расстоянии от других, поэтому она отступила назад, отдалилась от ученика и небрежно ответила: "Это просто сходство. Это нормально".

После того, как она сказала это, несколько студентов внимательно посмотрели ей в лицо. По сравнению с гламурной красотой на рекламном щите в их сознании, их учитель действительно выглядела немного по-другому.

Су Цзинь - маленький цветок индустрии развлечений, была хрупкой фарфоровой красавицей с глазами, похожими на воду, с черными бровями вразлет и маленькой родинкой в уголке глаза.

Пока ее мысли блуждали в воспоминаниях о сестре, ученики недоуменно перешептывались, глядя на Су Цзиши.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/27909/1051892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь