Готовый перевод I Shall Rule The Heavens / Я буду править небесами: Глава 7

Глава 7. Пожалуйста, пообещай мне!

Они оба плакали с улыбками на лицах. Они были действительно счастливы. Теперь никому из них не придется чувствовать себя  одинокими. Вскоре они оба уснули. Они не так давно узнали друг друга, но все же уже были близкими родными людьми.

Через несколько часов Джин Лонг проснулся. Место Сяо Хуояня было пустым, но на этот раз мужчина знал, что мальчик не мог уйти. Джин Лонг был полон энергии. Он встал с кровати и подошел к двери, но как только он собирался открыть дверь, она открылась ему навстречу. Вошел Сяо Хуоянь, он держал тарелку с фруктами и чашу воды.

«Проснитесь! Пора завтракать!». Заметив Джин Лонга за дверью, он сказал: «Доброе утро, учитель! Что вы делаете за дверью?»

«Доброе утро. Что ж, благодаря кое-кому, я оказался за дверью, когда этот кое-кто открыл дверь!»

«Простите. Я приготовил завтрак!»

Услышав это, Джин Лонг глубоко вздохнул. Сяо Хуоянь был хорошим и невинным ребенком. Он совершил много плохих дел, не контролируя себя, но он действительно сожалел об этом.

«Спасибо мое дорогое ди…»

«Хм?»

«После вчерашнего разговора я не уверен, как мне тебя называть. Мы уже решили, что я усыновлю тебя как можно скорее на законных основаниях, но ты будешь не только сыном, но и первым и единственным учеником».

«Как я должен называть вас?»

Джин Лонг вспомнил, как вчера был взволнован Сяо Хуоянь. Эти большие и яркие глаза были наполнены счастьем и волнением. Эти глаза были тем, что Джин Лонг никогда не забудет.

«Поскольку мы уже решили стать семьей, то как насчет того, чтобы называть меня не учителем а отцом. Но, если хочешь, можешь продолжать называть меня учителем».

«Отец!» - улыбнулся Сяо Хуоянь.

Услышав, как мальчик зовет его отцом с такой улыбкой на лице, Джин Лонг почувствовал, как его сердце тает от счастья. Он не мог вспомнить время, когда был счастливее.

Он  с удовольствием съел завтрак, приготовленный его сыном. Пока Джин Лонг  ел, Сяо Хуоянь начал думать о том, как будет снаружи. Ему стало грустно, зная, что он, возможно, никогда не сможет вернуться. Джин Лонг заметил обеспокоенное и грустное выражение на лице сына. Он понимал причину, но не знал, как его утешить.

«Я понимаю, что тебе грустно покидать это место. Трудно покидать место, в котором ты вырос и с которым знаком с детства, трудно пойти в то место , о котором ты ничего не знаешь. Ты просто это должен принять понемногу.»

«Понемногу?...»

«Знания и опыт. Когда ты узнаешь больше о внешним мире и о том, что тебя там ждет, ты поймешь, что было хорошо покинуть этот лес».

«Но моя мама сказала, что я стану самым умным человеком».

«Тебе всего пять лет. Я верю, что ты будешь стоять на вершине человечества, но это не меняет того факта, что тебе сейчас всего пять лет. Сколько ты мог узнать за это короткое время? Ты еще очень молод, чтобы…»

«Я знаю, что я молод, но у меня есть способности, о которых другие могут только мечтать…»

«Господи, ты перестанешь меня перебивать?! Я знаю о твоих способностях, но стать невидимым, стать «безумным» или поглотить чужую духовную сущность не поможет тебе увеличить свои знания».

«Но это будет…»

«Да?!»

Джин Лонг почувствовал, что он только что все говорил зря.

«Ты можешь читать мысли, и можешь поглощать знания и воспоминания… правильно?»

«Теперь, вы прервали меня…»

«Это не важно! Просто ответь на мой вопрос!»

«Правильно, извините. Я могу читать мысли, и я могу впитывать и знания, и воспоминания, но если я поглощаю  чьи-то воспоминания, их воспоминания будут либо уничтожены, либо временно опечатаны. Это будет зависеть от того, сколько я поглощаю. Я могу поглотить, вызывая стирание воспоминаний, или я могу поглотить его фрагменты, вызывая временное запечатывание воспоминаний».

«Ты можешь «вернуть» воспоминания?»

«Да, могу».

«Как ты читаешь мысли? А ты можешь запечатать часть этой силы в объект, чтобы он мог быть использован кем-либо?»

«Я просто сосредотачиваю свои мысли на этом человеке, а затем вхожу в его пространство. Тогда все воспоминания устремляются на меня, как огромная волна. Теперь я научился управлять этой волной так, что могу найти определенные воспоминания. Я могу создать маленький шар, только мне нужно использовать кровь».

«Хм… Сколько крови тебе понадобится, и какие функции будет выполнять шар?»

«Мне нужна только капля крови, и шар не сотрет чьи-то воспоминания, а только временно запечатает их».

«Как надолго шар запечатает воспоминания человека?»

«Это будет зависеть от размера шара».

«Тогда.. ты не мог бы сделать такой шар для меня, чтобы он мог запечатать воспоминания другого человека примерно на … полгода».

«Конечно… но зачем вам это?»

«Если мы столкнемся с какими-нибудь неприятностями на нашем пути через лес, то я хотел бы использовать этот шар на тебе, чтобы ты забыл меня, сои дары и людей, которые убьют, возможно, меня».

«Почему?»

«Потому что я хочу, чтобы ты был в безопасности. Я хочу, чтобы ты забыл обо мне и о людях, которые меня убили, чтобы ты не сошел с ума, забыл о своих дарах, чтобы у тебя не было выхода разоблачить их».

«Если вы действительно этого хотите… тогда я сделаю вам один. Но почему тогда вы запечатали бы мои воспоминания на время? Что произойдет, когда я восстановлю свои воспоминания?»

«Когда ты все вспомнишь, я надеюсь ты найдешь к тому времени уже кого-то, кому сможете доверять. Кого-то, кто позаботится о вас, не думая о получении выгоды от твоих особых способностях. К тому времени ты сможешь поступить в отличную школу и начнешь изучать технику, сможешь стать достаточно сильным, чтобы отомстить за меня

Я знаю, что это тебя огорчает, но я хочу, чтобы ты был в безопасности. А насчет этого шара… не мог бы ты навести на него часть невидимости? Я хочу, чтобы ты смог скрываться даже после потери своих воспоминаний».

«Да».

«Я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещал».

«Что угодно!»

«Если мы столкнемся с трудностями на нашем пути через лес, ты должен слушать каждую мою команду, поглотить все мои воспоминания, прежде чем я умру и сохранить это письмо с информацией, которая понадобится тебе, когда ты все вспомнишь. И…»

«И что?»

«И…, пожалуйста, живи хорошо! Пожалуйста, пообещай мне!»

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/29296/629421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь