Готовый перевод I Shall Rule The Heavens / Я буду править небесами: Глава 8

Глава 8. Умри без сожаления!

«Я обещаю!»

«Хорошо! Но зачем мне поглощать ваши воспоминания?»

«Все знания, опыт, которые я собрал, а также место, куда я хочу, чтобы ты отправился, когда твои воспоминания восстановятся, все это находится в моих воспоминаниях. Я хочу передать все, что знаю, прежде чем я умру.»

«Почему вы так уверены, что плохие люди нападут на нас на нашем пути?»

«Мы из одного клана, и мы знаем друг друга очень хорошо. Я просто знаю, что они появятся!»

«Хм… Разве они не думают, что вы мертвы? Они отравили вас ядом, который должен был убить вас в течении пяти-шести часов, верно?»

«Да, ты прав?»

«Тогда почему они продолжают искать тебя, зная, что ты должен быть уже мертв?»

«Есть слухи об этом лесе…»

«Какие слухи?»

Когда его сын снова прервал его, он решил сдаться. Работать над чем-то подобным не поможет в нынешней ситуации. «Лучше сказать… пока у меня еще есть время поговорить со своим сыном», - подумал Джин Лонг и глубоко вздохнул.

«Слухи о тайном Мастере, который может делать как добро, так и зло. Говорят, что это зависит от сердца человека, который проходит через лес. Если сердце недостаточно чистое, он убьет этого человека, даже не моргнув, но если сердце достаточно чистое, он вознаградит этого человека эликсиром, который может исцелить даже самые тяжелые травмы. Говорят, этот эликсир может излечить кого-либо даже на грани смерти! Все ассоциации алхимиков во всех соседних городах пытаются найти состав этого чудесного эликсира, и молодой человек, который принес его из леса, теперь знаменит».

«Хм… я действительно потерял маленькую нефритовую бутылочку с несколькими каплями крови. А он ее нашел. Могу я спросить его имя?»

«…»

«Я так и думал, это он. Думаю, он просто придумал такую убедительную историю в свое оправдание!»

«Что?! Этот чудесный эликсир был просто твоей кровью?»

«Тот человек просто вор, который нашел бутылочку, бродя по лесу! Если у него чистое сердце, тогда я король мира!»

«Прости, но я не понимаю. Ты же сильнее его, почему ты просто его не остановил?»

«Я не знал, наблюдал ли кто-то за ним еще, поэтому я не хотел просто выходить, убивать кого-то и забирать бутылочку обратно. Я подумал, что было бы хорошо позволить ему взять бутылку».

«Так ты просто так дал ее ему?»

«Я взял кое-что взамен».

«Что ты взял?»

«Я поглотил в себя его духовные сущности. Теперь он простой человек без духовных сущностей.»

«Разве это не слишком высокая цена? Он же не знал, что это принадлежало тебе. Почему он должен был заплатить так дорого за свою ошибку?»

«Но это не было ошибкой. Он сделал это нарочно».

«Откуда ты знаешь?»

«Потому что я его предупредил!»

«Но разве ты не сказал, что остался незамеченным?»

«Я действительно остался незамеченным, я не разговаривал с ним лицом к лицу. Я просто отправил мысленное сообщение, предупреждая его о последствиях кражи у меня!»

«Тогда действительно он это сделал нарочно».

«Он даже осмелился мне угрожать, говоря, что его клан собирается дать мне мучительную смерть!»

«Поскольку он все это сделал, почему ты позволил ему уйти? Я уверен, что ты смог бы убить этого так называемого мастера, верно?»

«Да, вы правы. Я отпустил его с целью».

«С какой целью?»

«Он сможет рассказать о том, что он отправился в лес, ему угрожали, и он потерял обе свои духовные сущности. Тогда, я надеялся, что люди перестанут приходить сюда».

«Тебе действительно удалось предсказать так много всего лишь с небольшим количеством времени и информации, которую ты имел!»

С каждым словом, сказанным Сяо Хуоянем, Джин Лонг все больше осознавал, что его сын более зрелый, чем большинство взрослых. Он был не только зрелым, но и умным, и сообразительным. Чтобы быть в состоянии предсказать действия человека, а также реакцию мира! Такого и Джин Лонг не св состоянии сделать.

«Спасибо, отец!»

Услышав, что мальчик счастлив от нескольких слов похвалы, Джин Лонг вновь почувствовал, что сердце его растаяло.

«Тогда начинаем собирать вещи?»

«Я уже упаковал наши вещи!»

«Ну тогда пойдем!»

На этот раз Сяо Хуоянь не ответил. Он просто молча смотрел в окно. Внезапно он резко повернулся к Джин Лонгу: «Да!». Похоже, мальчик принял окончательное решение уйти отсюда. Это заставило Джин Лонга почувствовать облегчение.

Продолжая говорить, они тронулись в путь. Джин Лонг говорил о некоторых правилах, которым он хотел, чтобы его сын следовал несмотря ни на что.

« Тебе не разрешается говорить о каких-либо твоих способностях, открывать их , опрометчиво используя их перед другими людьми, превращать «в сумасшедших» слишком много людей, если ты не планируешь их убивать, и ,наконец, что не менее важно, ты должен держать это письмо рядом с собой! Тебе не разрешается читать его до тех пор, пока не прекратится влияние шара. Правила написаны в письме, а также другие необходимые вещи, чтобы знать».

«…?»

«Что неясно?»

«Я понимаю, но… Как вы можете быть так уверены, что умрете здесь? Может, они уже вернулись в ваш клан и сообщили о вашей смерти?»

«Они бы это не сделали, если бы лично не стали свидетелями моего трупа».

«Понятно. Но почему вы не позволите мне их убить?»

«Потому что ты хороший ребенок. Я не хочу, чтобы ты вышел из себя просто ради того, чтобы убить их. Если кому-то из них удастся сбежать, у тебя будут проблемы. Я не смею рисковать. Кроме того, я уже достаточно прожил. У меня есть возможность спасти жизнь моего сына.»

« Как так «уже достаточно пожил»? Вам только за тридцать!»

«Хахаха, нет!»

«Тогда вам только за двадцать?»

«Ха-ха, я не так молод!»

«Тогда сколько вам лет на самом деле?»

«Разве ты не знаешь, что это грубо спрашивать чей-либо возраст?»

«Просто ответьте!»

«Хаха, мне почти двести лет. Если не я прожил достаточно, то кто?»

«Двести лет?!»

«Да, почти».

«Почему вы не сказали мне раньше, что вы старик?»

«Кого ты называешь стариком. Я, наверное, выгляжу моложе, чем ваши родители!»

«Вы мой родитель!»

«О… хорошо, хахаха»

«Тсс, тихо! Кажется, я что-то почувствовал!»

«Что?»

«Это они!»

«И я так думаю!»

«Тогда что нам делать?»

«Ты приготовил шар?»

«Да, я сделал его сегодня утром!»

«Хорошо! Пока я просто хочу, чтобы ты был тихим и невидимым, скрыл свою ауру, бери эту карту и продолжай идти рядом со мной, пока они не появятся. Когда мы их увидим, тебе нужно спрятаться где-то рядом!»

«Да.Я буду скучать по тебе!»

Тогда Джин Лонг уже знал, что у него не так много времени, и что он умрет в лесу, как только они выберутся из Пространства, но он ни о чем не пожалел.

«Я тоже буду скучать по тебе, мой дорогой сын! Я нашел такого необыкновенного и добросердечного сына, как ты! Я, Джин Лонг, чувствую, что могу умереть без сожаления!»

http://tl.rulate.ru/book/29296/631147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь