Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 345

Молот ударил в грудь Лонг Чена, отчего тот отлетел в сторону, как сломанный воздушный змей, и выкашлял полный рот крови.

Он упал в 200 метрах от короля.

Лонг Чен чувствовал, что многие его кости были сломаны, но, к счастью, он не умер.

Его Физика Монарха Демонов справилась с большей частью повреждений, но атака была слишком мощной, а Лонг Чен не достиг достаточно высокого уровня в культивировании Физики Монарха Демонов, иначе он бы даже не поцарапался от такой атаки.

Он с трудом встал на ноги и использовал свой меч в качестве опоры. Его грудь болела, и он слышал, как шумят его кости, когда он вставал, но он не показал боли на своем лице, даже после всего этого.

"Хах, похоже, до этого дошло. Я не могу победить, не отдав себя тьме", - пробормотал Лонг Чен, видя, что король приближается к нему.

Он как раз собирался использовать второй навык Закона Тьмы, когда услышал звук хлопков.

"Отличная работа, парень. Я не ожидал, что ты позаботишься о моем враге и ослабишь его для меня. Ты даже заставил его использовать защитное сокровище, о котором я даже не знал. Я и не думал, что у этого старика есть столько хитростей в рукаве, но в прошлый раз он выжил благодаря чему-то подобному". 

Лонг Чен увидел женщину, идущую к королю сзади.

"Это ты!"

"Это ты!"

Лонг Чен и король сказали одновременно.

"Хм, значит, мое предположение было верным. Ты с убийцей, который напал на меня несколько недель назад!" Король посмотрел на Лонг Чена и сказал.

"И ты! Не думай, что я не смогу позаботиться о тебе только потому, что я ранен!" сказал Король девушке, которая шла к нему, поднимая свой молот.

"Ты, старый дурак, ты потерял все. Ты ранен, твои доспехи разрушены, жизненно важные сокровища израсходованы, твои охранники мертвы, и ты даже использовал почти всю свою Ци. Не думаю, что тебе стоит быть настолько самоуверенным".

Девушка сказала с ухмылкой на лице.

"Ты, ведьма, даже если ты осмеливаешься искать выгоду за чужой счет, ты должна сначала увидеть свою силу! Как одна искра может породить пламя, так даже такой раненый лев, как я, может сжечь тебя в пепел!" Король выпустил.

"Хахаха, старик. Даже в такой ситуации ты не перестаешь хвастаться. Сегодня настал день, когда ты будешь наказан за все свои преступления. С твоей смертью грехи твоего клана будут стерты", - улыбаясь, сказала девушка, доставая 2 ножа и держа по одному на каждой руке.

Лонг Чен все еще стоял на месте, опираясь на свой меч. Он был поражен тем, как изменилась ситуация. Смертельная схватка один на один, которая была невыгодна ему, изменилась. К схватке присоединился новый участник, давая Лонг Чену выход.

Что действительно потрясло Лонг Чена, так это личность девушки. Это была не кто иная, как та самая девушка, с которой он так много раз разговаривал после приезда в Королевство.

Девушка, которая вела прием и заботилась о гостинице, в которой остановился Лонг Чен.

'Она была убийцей, напавшей на короля?' - задался он вопросом.

Он был весьма удивлен, что она так хорошо скрывала свою личность. Она казалась такой обычной девушкой. Даже он сам не мог предположить, что она убийца.

Он подошел к стене и сел, начав восстанавливать свою Ци и залечивать внутренние повреждения.

Девушка выглядела настолько уверенно, что он был уверен, что она победит короля.

Начался бой между королем и девушкой. Хотя король сражался так долго, его запасы Ци все еще не истощились. 

Несмотря на то, что он был ранен, он смог использовать большую часть своей силы. Но все еще казалось, что он не в оптимальном состоянии.

По тому, как она сражалась, Лонг Чен понял, что девушка определенно была экспертом. Удивительно, но ее уровень культивации также стал известен в этот момент. Она тоже была культиватором Небесного царства.

Хотя она была только в первом царстве, в отличие от короля, который был уже во втором царстве.

'У нее должен быть артефакт, который мог скрыть ее культивирование от моих глаз раньше. Но этот артефакт не может скрыть ее культивацию теперь, когда она использует свою Ци", - подумал Лонг Чен, глядя на девушку.

"Ваше Величество, мы здесь!" В этот момент к ним подошли еще 10 стражников. Все они тоже были в Земном царстве, но никто из них не был на высших стадиях Земного царства.

Даже самый сильный культиватор среди них был лишь на 6-й ступени Земного царства.

"Хах, мои люди здесь! Ты не сможешь сбежать, ведьма! В прошлый раз тебе повезло, но в этот раз тебе не повезет!" сказал Король, улыбаясь, продолжая сражаться с девушкой.

Хоть они и были слабы, Лонг Чен понял, что если они все вместе с королем нападут на девушку, то она может оказаться в опасности.

"Похоже, они не дадут мне спокойно отдохнуть", - вздохнув, пробормотал Лонг Чен.

Он использовал один из сильнейших боевых навыков Секты Темной Души и использовал свою Ци, чтобы сделать лук. Он даже создал струны лука с помощью своей Ци вместе со стрелами.

Лонг Чен выпустил стрелу, прицелившись в одного из стражников. Охранники были сосредоточены на короле и не заметили стрелу, летящую в их сторону.

Стрела пробила лоб самого сильного стражника и мгновенно убила его.

Стражники начали искать, откуда прилетела стрела, и вскоре их взгляд упал на Лонг Чена, который держал в руке лук. В тот же миг Лонг Чен выпустил еще одну стрелу, которая пробила голову еще одному стражнику.

"Вот он! Идите и поймайте его, пока он не убил нас всех!" громко сказали охранники, подбегая к Лонг Чену.

Лонг Чен не прекращал выпускать стрелы, и один за другим стражники падали на землю.

Не успел ни один стражник добежать до него, как все они погибли.

"Бедные ребята. Похоже, у них даже не было щитов или каких-либо защитных навыков", - громко произнес Лонг Чен, словно пытаясь высмеять самого короля.

"

Ты ублюдок! Ты снова все испортил!" Король громко заревел, на мгновение оглянувшись на Лонг Чена.

Однако девушке хватило и этого мгновения, чтобы отвлечься. Она воспользовалась возможностью и сумела пробить защиту короля, вонзив один нож ему в шею, а другой в грудь.

"Урхх", - король выкашлял полный рот крови, так как его сердце и шея были пронзены ножом.

"Счастливого пути в ад", - сказала девушка, улыбаясь, когда перерезала ему шею. Голова короля отделилась от тела. Его безголовое тело упало на землю.

Убив короля, девушка посмотрела в сторону Лонг Чена.

"Спасибо, малыш. Ты так помог мне. Без тебя я бы не смогла завершить миссию так быстро", - сказала девушка с яркой улыбкой на лице, шагнув к Лонг Чену.

"Теперь, когда я поблагодарила тебя, пришло время убить тебя. Хоть ты и помог мне, я не могу оставить тебя в живых. Прости, малыш. Не повезло", - сказала девушка, ее улыбка расширилась. Она снова достала нож и встала в двух метрах от Лонг Чена.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2081877

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь