Готовый перевод Handsome CEO'S Bewitching wife / Пленительная жена красавчика генерального директора: Глава 22

Глава 22 - Лицом к лицу.

Су Юйчен посмотрел на прекрасный город, раскинувшийся перед ним. Он был рад, что решил посетить город «Б», в который приехал рано утром. Он сразу же влюбился в него, в людей населявших его, природу и погоду. В городе «Б» был прекрасный климат.

У Су Юйчена было три причины приехать в этот город.

Первая причина – это важная деловая встреча назначенная здесь. Он планировал приобрести недвижимость в этом городе, прежде чем развивать его. Он обнаружил, что его инфраструктура была плохо развита. Молодежь не видела перспективы и переезжала в более развитые города. Су Юйчен хотел дать им работу, чтобы у них была мотивация остаться в нём.

Он верил, что у города «Б» огромный туристический потенциал. Он знал, что в городе «Б» замечательная почва и климат, благодаря чему можно выращивать редкие фрукты и овощи. Су Юйчен хотел развить этот город до небес.

Вторая причина - он хотел руководить съемками фильма «Месть». Вот почему он забронировал номер в том же отеле, где остановился весь актерский состав.

Третья причина - ему нужно было немного отдохнуть от работы, и своих мыслей о Миан. Отдых в городе «Б», казался ему хорошим решением всех проблем.

«Босс, вот ключи от вашего номера. Увидимся рано утром», Хуан Чу поклонился Су Юйчен и направился в свой номер.

Су Юйчен вошел в свой номер и сразу почувствовал, что что-то не так. Комната была слабо освещена.

«Может быть, во всех номерах этого отеля плохое освещение», подумал он.

Дело в том, что приехав утром в отель, он не стал заходить в свой номер и проверять его благоустройство. Су Юйчен был уверен, что ему предоставят лучший номер.

Су Юйчен нашел в углу комнаты свой багаж. Он вытащил полотенце и необходимые туалетные принадлежности, и отправился в ванную.

Юйчен долго принимал душ, затем он обул удобные тапочки и пижамные штаны, оставив торс голым. Как только Су Юйчен вышел из ванной, на него навалилась усталость. Он очень захотел спать. Не смотря на то, что ему надо было ответить на несколько деловых писем, Юйчен решил лечь спать.

Он подошел к кровати и упал на нее с закрытыми глазами. Устраиваясь по удобнее, он, обнаружил, что рядом с ним кто-то лежит.

Су Юйчен пошевелил рукой, и нащупал мягкое и очень нежное тело.

«Скорее всего, это девушка», подумал он с удивлением.

Су Юйчен резко вскочил и сбросил с неё одеяло.

В шоке, он смотрел на лежащую в его кровати девушку. Длинные каштановые волосы закрывали её лицо. Короткая белая туника едва прикрывала её красивые бёдра, молочно-белого цвета. Изгибы тела были настолько соблазнительны, что ему хотелось прикоснуться к ней рукой и целовать каждый сантиметр этого прекрасного тела.

Небольшая грудь, просвечиваясь через тонкую ткань туники, призывно вздымалась и опускалась в такт её дыхания. Впервые за много лет Су Юйчен почувствовал влечение к девушке. Он хотел её так сильно, что не мог думать больше не о чём.

Он очень осторожно убрал волосы с лица спящей девушки, и замер в шоке, увидев её лицо.

«О мой бог! Это актриса, которая играет роль Руйи!», ахнул Су Юйчен.

Синь Мэй безмятежно спала, не подозревая, что находится чужом номере.

Су Юйчен, глядя на полуголую девушку в его кровати, терялся в догадках:

«Зачем она пришла ко мне? Хочет соблазнить меня? Что она задумала? Чего хочет добиться от меня?»

Су Юйчен снова посмотрел на Синь Мэй. Милое личико с пухлыми губами манили его. Он почувствовал сильное влечение. Всё его тело горело желанием обладать ею.

«Су Юйчен, не поддавайся искушению. Не забывай, что ты хранишь себя для своей Миан», уговаривал он себя, качая головой.

Су Юйчен бросился в ванную и умыл лицо холодной водой. Вернувшись в комнату, он посмотрел на девушку холодными глазами. У него возникло желание уволить её, прилюдно раскрыть её коварные планы, и занести её имя в чёрный список. Но… что-то останавливало его.

«А вдруг, кто-то подставил её? Может быть у неё есть недоброжелатели? Что если она невиновна?» Су Юйчен решил дать ей шанс объяснить ситуацию.

Су Юйчен боролся с искушением.

Решившись, он коснулся плеча Синь Мэй и начал её будить.

«Эй, проснись! Проснись. Это не твоя номер. Проснись и иди в свою комнату!», кричал он, пытаясь её разбудить.

Услышав сквозь сон крики, Синь Мей, с трудом открыла глаза. Она чувствовала себя полностью разбитой. Ей жутко хотела спать. У нее кружилась голова.

Первое, что она увидела, открыв глаза, это голый мужской торс. Сон сразу улетучился, как только она поняла, что в ее комнате, на ее кровати, был наполовину обнаженный мужчина.

«Аааа», громко закричала Синь Мэй и свалилась с кровати.

Су Юйчен благодаря хорошей реакции, успел подхватить её, не дав ей упасть на пол.

Синь Мэй посмотрела на Су Юйчен и сразу вспомнила его. Это был тот самый придурок из поликлиники!

«Ты придурок! Что ты делаешь здесь, в моем номере, и как ты смеешь трогать меня?», заорала Синь Мэй. Ее глаза горели яростью. Она схватила, сброшенное с неё одеяло, и укрылась им.

Придя немного в себя, она уже более спокойным голосом спросила:

«Что вы себе думаете? Что ваше состояние даёт вам право изнасиловать любую девушку? Мечтайте мистер! Я, не только выгоню вас из комнаты, но и буду жаловаться на вас. Богатый или бедный, никто не имеет права, вот так запросто врываться ко мне в комнату!»

Реакция Синь Мэй была настолько искренней, что Су Юйчен поверил ей. Он внимательно изучал её выражение лица. То как она кричала, выражение страха на её лице, и то, как сильно она вцепилась в одеяло, доказывало, что она оказалась в этой комнате не по своему желанию.

«Почему вы так смотрите на меня? Убирайтесь из моей комнаты. В противном случае я позвоню в полицию».

Дрожащими руками Синь Мэй попыталась найти свой мобильный телефон.

«Это я должен вызвать полицию!», наконец заговорил Су Юйчен.

«Это мой номер! Вы спите в моем номере!» Разве не я должен вызывать полицию?»

«Что значит ваш номер? Это мой номер!»

Синь Мэй рукой обыскала прикроватную тумбочку и нашла ключи от номера. В свою очередь, Су Юйчен, показал свои ключи.

Теперь он был уверен, что девушка попала в его номер либо случайно, либо по злому умыслу кого-то. Он был рад, что не предпринял никаких резких действий по отношению к ней.

«Мисс, это моя комната», примирительно сказал Су Юйчен.

«Вы же видите, мой багаж тоже здесь».

Синь Мэй медленно перевела взгляд на чемоданы, стоящие в углу номера, затем посмотрела на красивого мужчину, сидящего перед ней, и до неё наконец-то дошло, что она находится не в своём номере.

«Как я могла быть настолько глупа, чтобы меня так подставили?»

http://tl.rulate.ru/book/29561/780896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь