Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Глава 5: Встревающая в неприятности парочка.

Сухой закон для Эльмы начался на следующее утро.

— Угх… — проснувшись она тут же начала рыдать. Прошаркав ногами весь путь до столовой, Эльма с горечью взглянула на бутылку дорогого, нетронутого виски.

— Неужели это стоит твоих слёз? — спросил я.

— Н-ну я же только его купила… — крупная слезинка покатилась по её щеке.

Мне тут же стало её жалко, и я немедленно снял запрет. Разве у меня есть право её ограничивать? Она купила виски на заработанные деньги. Кто я такой, чтобы говорить ей, что ей делать?

Я вздохнул:

— Только пей поменьше, ладно?

— П-правда можно? — спросила Эльма.

— Напьёшься до чёртиков ещё раз, и задница твоя никуда не денется.

— Ой! Я-я буду за собой следить. — в глазах Эльмы блеснула надежда. Она снова начала светиться от своей загадочной, эльфийской магии.

— Господин Хиро… — вмешала Мими.

— Не смотри на меня так. — я увидел в её глазах упрёк. — Кстати, Мими, а чем ты думаешь заняться?

— Решила просто отдохнуть на корабле. Всё-таки, мне ещё нужно улучшить операторские навыки.

— Твоё право. Ммм… а чем бы заняться мне?

Игровых консолей в этой вселенной я пока не нашёл, а читать я сейчас совсем не в настроении. Может быть найду в продаже что-нибудь интересное, раз уж колония торговая.

— Пожалуй, поброжу по городу. Это место выглядит достаточно безопасным.

— Ммм, будете гулять в одиночестве? — спросила Мими.

— Скорее всего, да. Нет ничего плохого в том, чтобы иногда развеяться. — не так уж долго я был в одиночестве, оказавшись в этой вселенной. Мими и Эльма присоединились к моей команде довольно быстро. Денёк наедине с собой может пройти очень даже продуктивно.

— Неужели? — Мими взглянула на Эльму.

— Не вижу проблемы, — сказала Эльма. — Только в этот раз приключений не найди.

— Очень постараюсь.

Эльма бросила на меня хмурый взгляд. Ну а что я должен был сказать? Я не ищу проблем, так уж получается, что проблемы сами меня находят. А мне остаётся только стараться в них не вляпаться.

* * *

— Посмотрим… куда бы мне пойти? — пробурчал я.

Где в этой огромной вселенной можно найти игровые консоли? Хотя, я так соскучился по простым и привычным вещам, что сейчас и от бумажной книги бы не отказался.

— Но книгу себе покупать как-то… хмм…

Книги заканчиваются слишком быстро. Если подсяду на бумажные книги, слишком быстро захламлю Кришну.

— Так, никаких книг. — Проще купить цифровую версию прямо в планшет.

Я брёл по улице, пытаясь найти в терминале, где поблизости может быть магазин консолей. Сам того не заметив, я зашёл куда-то, где было довольно темно. Когда я оглянулся, меня окружали лишь пустынные переулки.

Поделом мне за то, что я уставился в экран и ничего вокруг не замечал.

— Не бегите за мной! — раздался женский крик.

— Думаешь пара слов меня остановит?! — ответил грубый мужской голос.

Сдаётся мне, что-то подобное уже случалось. Хотя, голос кажется мне на удивление знакомым. Может просто кажется?

Я заглянул за угол переулка и обнаружил женщину, в потрёпанном белом халате. Её тёмные волосы были собраны в пучок, который колыхался с каждым шагом. Она от кого-то убегала. Чёрт. Не могу я всё вот так оставить. Тяжело вздохнув, я вытащил оружие из кобуры и выскочил из-за угла. Увидев меня, женщина споткнулась.

— Чё?! — увидев оружие у меня в руках, её преследователь пригнулся и потянулся к поясу. Для простого проходимца, отреагировал он слишком умело и быстро.

Я подхватил женщину, прежде чем она успела упасть, и выстрелил в нападавшего. Заряд скользнул по его щеке.

— Медленно заведи руки за голову так, чтобы я их видел, и встань на колени, — сказал я. — Дёрнешься, и я тебя продырявлю. В следующий раз стреляю в лоб.

Мужчина застыл. А потом медленно встал на одно колено и завёл руки за голову.

— Т-ты же…

Оказавшаяся в моих руках женщина оторвала взгляд, и мы посмотрели друг на друга. Я сразу же её узнал. Доктор Шоуко моргнула несколько раз, уставившись на меня со смесью удивления и страха, а потом слегка успокоилась.

— Я не знаю, что случилось, но будет лучше, если ты развернёшься и уйдёшь, — сказал я её преследователю. — Повторяю ещё раз: не дёргайся. Помни о правилах приличия и будь хорошим мальчиком.

Мужчина смотрел на меня со злобой. Хмыкнув, он вдруг ткнул в мою сторону пальцем. Кисть съехала и вместо неё на меня был направлено дуло оружия. Лазерный пистолет в руке? Он киборг?

Движение было отработанным и быстрым, но я оказался быстрее. Залп лазера настиг его быстрее, чем он успел выстрелить.

— Гах?!

Взрывом ему снесло механическую руку-оружие. Он отлетел в стену и сполз на землю. Доктор Шоуко приложила руку ко рту, вцепившись в меня второй рукой и прижавшись своей огромной грудью. О да, экипировка уровня Мими. Незабываемые ощущения.

480px-0fa9446e-5124-40b4-a3f3-5f04ea9d0b77.jpg

— Т-ты его убил?

— Кто знает? Если ему повезёт, может он ещё жив. — может он и жив, но не невредим точно. — Он единственный, кто тебя преследовал?

— Н-не знаю, — выдавила из себя она. — Я просто бежала без оглядки…

— Понятно.

Что дальше? Оставаться на месте не лучшее решение, но оставить этого парня я не могу. Может я и выстрелил в него из самообороны, но оставлять его здесь будет преступлением.

— Доктор Шоуко, нам нужно что-то сделать с этим парнем. Может позвоним в полицию?

— И-идея хорошая, наверное, стоит оповестить властей. Только вот, ммм, я уронила свой терминал.

— Я позвоню.

Не сводя лазера с нападавшего, я вызвал полицию по своему терминалу.

Шоуко, пожалуйста, ты же не ребёнок. Не нужно так… хотя нет, прижимайся ко мне сколько влезет. И чего я вообще возражаю?

* * *

— Позор тебе, любитель вляпаться в неприятности, — промычала эльфийка.

— Ну а что я могу сказать? Так получилось. Я особых усилий не прикладывал.

Я связался с Эльмой и Мими сразу после того, как вызвал представителей властей. Они явились, когда я объяснял ситуацию копам. Девушки посматривали на Шоуко, которая так меня и не отпустила.

— Слушайте, это не то, что вы могли подумать, — сказал я.

— Что-то я начинаю уставать от отмазок. — Эльма смотрела на меня почти с той же злостью, что и нападавший.

Мими как-то неуверенно посмеялась.

Доктор Шоуко окинула нас троих взглядом.

— Что вы, на самом деле он ни в чём не виноват. Это я его втянула… хотя, если подумать, виноват именно он?

— Чего!?

Эй это что ещё на новости?

— Видите ли, я перевозила его генетические данные, чтобы их исследовать, в свою лабораторию, — сказала Шоуко. — И в пути на меня напали. Можно сказать, что на меня напали из-за него?

— Подождите, мои данные украдены? — спросил я.

— Ну да, — сказала Шоуко. — Но я поместила их в особый охранный контейнер, получить к нему доступ будет непросто. Также на нём установлено устройство слежения. Найти его можно будет довольно быстро, не беспокойтесь.

— Уже неплохо. Но ты в самом деле понесла мои данные куда-то сама?

— Ага. Мне всё равно было нужно в лабораторию, так что я решила взять его с собой. Но на меня напали эти странные люди. Они забрали контейнер и попытались меня похитить, но мне удалось сбежать. Этот парень очень настойчиво меня преследовал. И когда я думала, что мне конец, явился ты, Хиро, и меня спас. — доктор Шоуко прижалась ко мне чуть сильнее. Я бы порадовался, если бы не кислые взгляды Мими и Эльмы в мою сторону.

— Доктор Шоуко, так он и поймал нас на крючок, — сказала Эльма, потянув меня за щёку. — Мы обе попались.

— Не надо, Эльма… — приструнила её Мими.

Меня подобные обвинения не волнуют. Ни одно из этих необычных спасений не было мной подстроено. То, что мне довелось выручить трёх девушек из очень щекотливых ситуаций, просто странная цепочка совпадений. Стоп, а лейтенант Серена считается? Если подумать, я сыграл довольно важную роль в защите системы Тармеин.

— Что, правда? — доктор Шоуко озадаченно наклонила голову. Как миленько!

Копы заметили направленное в мою сторону необычное женское внимание и бросали в мою сторону странноватые взгляды. Прямо слышу, как они называют меня в голове «бабником» и думают, чтоб я провалился.

— В свою защиту могу сказать, что я ни во что не собирался ввязываться, — заметил я. — То есть, я бы не мог всё это подстроить, даже если бы попытался.

— Скорее всего, это правда, — признала Шоуко.

Что же, этого достаточно, чтобы спасти мою репутацию. И вообще, если кто и притягивает неприятности, то это Шоуко. Сначала пираты напали на корабль, теперь это?

— Как нам найти мои данные? — спросил я.

— Скорее всего эта задача ляжет на плечи полиции и службы безопасности Инагава Теч, — ответила она. — Возможно Инагава направит запрос в гильдию наёмников.

— Чтобы вы знали, я за его выполнение браться не буду.

— Скорее всего тебя и не попросят, учитывая конфликт интересов. Если охранный контейнер будет вскрыт, корпорация должна будет выплатить тебе огромную сумму. Вряд ли работу передадут человеку, который получит выгоду от её невыполнения.

— Это логично, — заметил я.

Всё-таки, если защищённый кейс не вернуть, я получу тридцать миллионов энер. Сложно винить Инагава Технолоджи в сомнениях моей заинтересованностью этим делом.

— Пожалуй, предоставлю всё твоей фирме, — сказал я. — Мм, мне проводить тебя домой? Или ты дойдёшь сама?

— Ого… неужели ты решил довести меня до дома, чтобы заняться чем-нибудь грязным? — улыбнулась Шоуко.

— Да нет, я искренне беспокоюсь.

— Хах, я же пошутила! Всё нормально, кстати. Полиция уже связалась со службой безопасности Инагавы, скоро меня подберут. Кстати, помяни чертей. — несколько людей в похожих на современные доспехи костюмах подошли к полицейским, показав что-то на своих терминалах.

— Почему их с тобой не было с самого начала?

— Чтобы заставить их что-то сделать, приходится пройти все круги бюрократического ада, — ответила она, — и потратить кучу времени. Никто не должен был знать о том, что я перевожу в контейнере, поэтому я не думала, что кто-то может за мной прийти.

— Доктор Шоуко…

Её плечи опустились, и она вздохнула:

— Да, знаю. Виновна.

Мне почти её жаль. Не сомневаюсь, что её наниматели с неё за это взыщут. И вообще, если бы меня не оказалось рядом, что бы с ней стало? Впрочем, беспокоиться об этом уже не было времени, ребята из Инагава Технолоджи отправились к нам и оборвали разговор.

— Доктор, чтобы вы знали, директора в ярости, — сказал один из них. Шлем на его голове закрывал лицо. В его голосе я слышал странные механические нотки.

— Ну да, ещё бы. Кстати, Хиро, ещё раз спасибо.

— Без проблем. Может не мне об этом говорить, но поосторожнее в будущем.

— Ага, разумеется, — сказала она, отправляясь со своим бронированным эскортом. Полиция увела нападавшего, остались только я, Мими и Эльма.

— Ладно, нам тоже пора расходиться, — сказал я, но стоило мне сделать шаг, как девушки взяли меня под руку.

— Куда это ты намылился?

— Откуда нам знать, в какую ещё историю вы можете вляпаться, господин Хиро. Мы идём с вами.

— Тебя даже в безопасной колонии одного оставить нельзя, — покачала головой Эльма. — Это даже талантом можно назвать.

— Клянусь, я ни в чём не виноват!

Мои мольбы, впрочем, их ледяных сердец не растопили. В конце концов мой день наедине с собой прошёл совсем не так, как я надеялся. Хуже всего то, что я так и не нашёл никаких игровых консолей. Похоже они давным-давно перестали продаваться с развитием терминалов и прочих технологий. Чтобы играть с комфортом, пришлось просто докупить джойстик. Мои великие планы на игровую жизнь пошли прахом.

http://tl.rulate.ru/book/29583/2404796

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
вот такие вот девки.... заведёшь их, а потом в своём же доме как в тюрьме бушь!😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь