Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Глава 8: Мы теряем что-то важное. (Часть 1)

Отправив Эльму с Мими в другой кабинет, чтобы пройти остальные тесты, доктор Сёко вместе со мной вышла в лобби. Похоже, она хотела как можно скорее закончить обсуждение, касающееся исследования и использования моих генетических данных.

— Вашими подругами займутся другие сотрудники, так что не волнуйтесь. Они не исследователи как я, а простые лаборанты.

— Хорошо. Итак, вы уже определились с ценой на мои данные? Разве мы не должны были обсудить это в другой раз?

— Размер вознаграждения за неизвестные генетические данные можно приблизительно определить, используя в качестве основы число неизвестных факторов. Я переслала данные сканирования боссам и сразу получила одобрение.

— Понятно.

Она дает мне понять, что просто удовлетворена хорошо выполненной работой… но что-то ведь заставило её прийти именно сегодня на обычное тестирование. Может быть, она не простой учёный?

— Тогда давайте поговорим о деньгах, – бодро произнесла она.

— Прямо к делу, да?

— Деньги – отличная вещь. И очень способствующая взаимному доверию.

— Ну что ж. Какова окончательная цена?

— Мы предлагаем три миллиона.

— Это сильно дофига. Мой генокод реально стоит такой кучи денег?

Это примерно 300 миллионов в японских иенах. Я не думаю, что у меня есть какая-то особая родословная или что-то еще, так что меня изрядно удивило то, насколько высоко они ценят мои генетические данные.

— Как я уже говорила, ранее неизвестная, совершенно новая гуманоидная генетическая последовательность открывает совершенно новые горизонты в области генетики. Это может быть ключом, открывающим человечеству двери к следующему уровню эволюции. Именно этот потенциал мы так высоко ценим.

— Следующий уровень, вы говорите. Как же вы на самом деле планируете их использовать, Док?

Я ведь понятия не имею, как в этом мире относятся к генетическим модификациям, поэтому не могу ничего сказать. 

— Пожалуйста, не забудьте защитить мою личную информацию.

— Конечно. Кстати, вот контракт, – сказав это, доктор Сёко протянула мне свой планшетный терминал. 

Я проверил содержание контракта, но никаких «подводных камней» разглядеть не сумел. В основном, пункты договора сводились к защите моих личных данных и запрету на клонирование без моего согласия. За их нарушение компания обязалась выплатить штраф в целых тридцать миллионов, а также утрачивала право использовать мои данные. Эти пункты мне вполне понравились. Отдельным пунктом было включено моё предложение о полном медобслуживании экипажа «Кришны» силами компании.

Я прочитал контракт ещё несколько раз, пытаясь найти какие-либо лазейки.

— Вы довольно осторожны, как я погляжу?

— Так ведь я не знаю, чем грозит возможность распоряжаться моим генокодом. Но, по-видимому, контракт составлен в мою пользу.

— В самом деле? Здесь ведь нет пункта, согласно которому вы имеете право на долю от прибыли компании, которую она получит изучая ваш геном.

— Спасибо за честность. Но не похоже, что вы будете использовать его для чего-то сомнительного. Я планирую сам зарабатывать себе на жизнь, поэтому я не против.

— В качестве наёмника? – доктор Сёко усмехнулась, услышав мой ответ.

Лучше я буду относиться к этим деньгам просто как к разовой халяве. Я мог и отказать, но тогда до моего генокода могут когда-нибудь добраться другие Так будет меньше хлопот.

Поэтому я считаю, что лучше всего следовать договоренностям с Инагава Технолоджи, даже если они не слишком выгодны для меня. В конце концов, безопасность для меня и моей команды важней.

— Я так понимаю, что мы пришли к соглашению?

— Да уж.

Я приложил палец к экрану планшетного терминала и подписал контракт «Капитан Хиро». С этим покончено.

— Я очень рада, что вы согласились на контракт! А теперь мы можем собрать образцы крови и спермы?

— Хорошо… То есть, с кровью все ясно, но как именно вы собираетесь?..

— Хи-хи… вам так не терпится?

Доктор Сёко подарила мне томный взгляд и провела кончиком языка по верхней губе.

* * *

— Подожди, подожди, подожди! Какого черта!? Я не готовился к такому! Пожалуйста, избавь меня, Док! Не надо! А-а-а-а-а!

У-у-у-у... Моя невинность...

— Вот, пожалуйста. Молодец.

Крышка медоблока открылась, и я вышел, проливая реки слёз. Доктор Сёко насвистывала что-то легкомысленное.

Вы правда хотите знать, как именно она собрала моё семя? Вы этого не хотите знать, честно. Я не хочу помнить. Этот визит в медкапсулу теперь всю жизнь будет сниться мне в кошмарах.

— Некоторым такой способ очень даже нравится.

— Я не осуждаю ничьи вкусы!

Я поспешно натянул трусы. Уф! Моя задница все еще чувствует себя немного странно. Я никогда больше не буду продавать свои генетические данные. Никогда и ни за что. А я ещё ждал чего-то особенного с участием доктора. В общем, можно сказать, дождался. Особенного. Особенней некуда. Хе-хе.

— В любом случае, мы закончили собирать ваши генетические данные. О, я очень жду результатов.

По сравнению со конкретно опущенным мной, доктор Сёко выглядела изрядно возбуждённой. Её светлая кожа разрумянилась, яркие губы сложились в улыбке. Я просто не могу заставить себя злиться на нее, с таким выражением лица.

Мими с Эльмой уже дожидались меня в лобби.

— О, вот и ты. Мы закончили. Что с тобой случилось? У тебя красные глаза.

— Господин Хиро?

— Пожалуйста, исцели моё израненное сердце.

Я попытался обнять Эльму, но та увернулась. В результате я прижался к мягкой груди Мими. Вах, ты просто меня спасаешь. Мими нежно погладила меня по голове. Так хорошо.

— Эй, что с тобой?

— Мы договорились о его генетических данных и собрали биоматериал. Похоже, ему не совсем понравилась процедура.

— Процедура?

— Чтобы взять образец спермы, мы залезли ему в...

— Не надо!

Как она может говорить о таком при всех. Так жестоко. Это как посыпать свежую рану солью. Мне придется получить много ласки от Мими, иначе я не смогу прийти в норму. Уф!

— Тебе действительно не понравилось, Хиро? Ну, там

— Ты не из любителей таких дел, верно? Соберись уже.

— Не будь такой злой, Эльма. Глаза Хиро покраснели. Я думаю, что он действительно пострадал, – сказав это с негодованием, Мими снова погладила меня. Так здорово!

— Я понимаю, конечно, но что такого в том, чтобы просто сунуть в жо… – не унималась жестокая Эльма.

— Ну, извините за это. Я не думала, что вы так среагируете. Честно говоря, я поторопилась и забыла рассказать все детали. Вы могли б собственноручно всё сделать. Или, может быть, вы бы предпочли, чтобы я помогла?

Значит, была возможность воспользоваться помощью доктора Сёко в сборе спермы? Шутки в сторону? Почему мне не удалось воспользоваться такой возможностью? Я ненавижу свою заторможенность.

— Вместо того, чтобы делать это самостоятельно, просто позвоните нам… – проворчала эльфийка. — Вам не нужно заходить так далеко, доктор.

— Ой? Ничего, правда. Я бы погибла в космосе, если бы дорогой Хиро не спас меня тогда. По сравнению с этим, помочь ему с чем-то вроде этого не проблема.

— Хм?

Я слышал хихиканье доктора и слегка раздраженный голос Эльмы. Атмосфера накаляется или мне кажется? Мими продолжала прижимать мою голову к своей груди и нежно поглаживать ее. Такое ощущение, что мой мозг растает.

— Йо, я воскрес!

— Теперь ты в порядке, Хиро?

— Да, в полнейшем.

Я был спасен запредельным очарованием мягкой груди Мими и успешно исцелился. Я повернул голову и увидел, что Эльма продолжает смотреть с раздражением.

— Такой взрослый человек, как ты, не должен плакать только от того, что в него что-то вставили!

— Это было не просто «что-то». Всё не так, как ты думаешь. Но раз ты так легко к этому относишься, я в ближайшее же время проделаю это с тобой. Приготовься.

http://tl.rulate.ru/book/29583/2570026

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь