Читать The supreme sovereign system / Верховная независимая система: Глава 235 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: Глава 235

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Извини меня, девочка"

"..."

"Маленькая девочка, извини меня"

"..."

"Маленькая девочка!"

"Я не маленькая девочка"

Кошка одна направлялась к гостинице, было уже довольно поздно и все должны были вернуться, поэтому она схватила Афродиту и пошла по дороге, однако, сделав несколько шагов, ее увидела старушка и приставала к ней почти пять минут.

"Простите мою грубость!" сказала старуха.

"..." Кошка не ответила.

"Мисс, может быть, вы и есть тот самый "ходячий афродизиак"?" сказала старуха.

"Что за... с каких пор у меня такое отвратительное прозвище!?" спросила Кошка-1.

"Не сердитесь, мисс! Это потому, что мы не знаем, кто вы, мы дали вам такое прозвище".

"Мы?"

"Да, позвольте представиться, меня зовут Беатрис, я была там, когда... это случилось, я заметила, что после того, как вы двое ушли, феном тоже исчез, пострадавшие воссоединились, и мы начали поиски вас обоих", - сказала Беатрис.

"Что нас выдало?" спросила Кошка-1.

"Ну, это" сказала Беатрис, подавая сигнал Афродите ака мумии.

"...Хорошо, тогда вы нашли нас, чего вы хотите?" спросила Кошка-1.

"Я... ну, я хотела спросить, не могли бы вы... ответить на эффект... еще раз", - сказала Беатрис.

"Что? Зачем?"

"Ну, видишь ли... знаешь, когда мы становимся старше, мы теряем интерес к бывшим и тому подобному, однако, после того, как мы попробуем еще раз, что-то внутри нас пробуждается, мы словно снова становимся молодыми, однако, после того, как ты ушла, это чувство исчезло вместе с тобой, вот почему..." сказала Беатрис.

"..." Кот один потерял дар речи.

"Послушайте, еще один раунд, это все, о чем мы просим", - настаивала старуха.

"..."

"А! Я знаю, вам нужны деньги, да? Простите, как я могла забыть об этом, как насчет 20 золотых за каждый?" сказала старуха.

"..."

"Хорошо, хорошо! Я понял, сто, сто золотых монет за штуку!"

"..."

"500 золотых монет за штуку! Это мое последнее предложение, будьте благоразумны, юная леди, эта старуха не из тех, кто делает деньги!"

"...Хорошо", - наконец согласился Кот-1.

Кошка 1 последовала за старухой, ухмыляясь при этом.

"Мой господин будет счастлив", - подумала она.

"

Кот первый, разве мы не нарушаем замечание Альфонсо не создавать проблем?" спросила Афродита.

"Это большие деньги, мой господин будет счастлив", - сказала Кошка-1.

"... Как насчет моего мнения?"

"Хочешь, я расскажу моему господину о сегодняшнем небольшом инциденте?"

"Я ничего не говорил"

"Вот так-то лучше".

Кот один и Афродита направились к дому в богатой зоне Перингрера, где было много пожилых пар, которые тревожно переглядывались.

"Вот и мы, я привела их сюда!" крикнула старуха.

""О!""

Пять пар приветствовали их с уважением, однако, для Кота одного, эти пары не были людьми, они были мешками денег со ртами.

"Поторопитесь, нам нужно скоро вернуться в гостиницу", - сказала Кошка. Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Хорошо", - сказала Афродита.

Ее неподвижное тело наконец-то пришло в движение, она подняла палец, и в тот же миг комната наполнилась розовой аурой.

"Дорогой!"

"Дорогой, ты выглядишь таким красивым".

Через мгновение начались пары... как это описать?

Давайте употребим красивое модное слово...

Вакханалия.

Кошка, ослепшая от денег, вдруг услышала многочисленные звуки влюбленных пар и проснулась, она увидела эту сцену, и на ее лице была смесь смущения и уродства.

"Афродита, может быть, я совершила ошибку", - сказала Ио.

"Почему?"

"Ты ничего не чувствуешь, видя... это?"

"Нет, не совсем, это просто проявление любви в ее максимуме, что в этом плохого?" сказала Афродита.

"Нет, это совсем не нормально! Давай просто вернемся", - сказал Кот-1.

"Извини, не могу".

"Почему!?"

"Я не думаю, что они позволят нам уйти, смотри", - сказала Афродита.

Кошка одна оглянулась и увидела свирепые глаза зверя... нет... свирепые глаза пары, смотрящие на нее со странным лицом.

"Юная мисс, не смейте ускользать!"

"Да, вы заключили сделку, вы должны быть правдивы в своих словах".

"Да, юная мисс, мы не позволим вам уйти, пока не закончим, и не одним способом".

Кошка 1 смотрела на супругов с некоторым испугом в глазах.

"Мой господин, на этот раз я очень сильно облажалась", - подумала Кошка-1.

........................

"Итак, по сути, никто еще не пришел?" Asked Dionisius.

"Нет, никто" сказала Деметра.

"Куда убежали те четверо?" спросила Гигея.

"Не знаю, но не думаю, что с ними что-то случилось, так что они должны быть здесь с минуты на минуту".

"Откуда ты это знаешь?"

"Я чувствую запах "стервозности" в эфире", - сказала Деметра.

"ЭЙ! КАК ТЫ НАЗЫВАЕШЬ ШЛЮХУ!" Голос раздался снаружи комнаты, через несколько секунд в комнату вошла мумия.

"Я не говорила "шлюха"" - ответила Деметра.

"Тоже самое!" сказала Афродита.

"Мы вернулись", - раздался еще один голос снаружи.

Вошел Кот с двумя большими сумками, он поставил их на одну сторону, а сам сел на пол, положив колени ей на голову.

"Ты в порядке?" спросила Деметра.

"У меня длинная ночь, не спрашивай об этом", сказал Кот-1.

Деметра, Дионисий и Гигея повернулись, чтобы посмотреть на Афродиту.

"Не знаю, почему она такая мелодраматичная, все, что она делала, это смотрела, как некоторые старые пары занимаются fella***, culin** *, o, и там также был этот жесткий an**, а также двойной p*****, а также некоторые ***** и **** и, наконец, огромный bu****" Сказала Афродита.

Извините, но этот роман не является семейным. Если ты знаешь эти слова, то ты болен, мой друг.

"..." Деметра была так ошеломлена, что ее обычное улыбающееся лицо стало уродливым.

Гигея закрыла уши Дионисия, в то время как на его голове только что был огромный знак допроса.

"Что..., что ты думаешь, что ты говоришь, когда рядом ребенок!?" сказала Гигея с лицом красным, как помидор.

"Но здесь нет никакого ребенка", - сказала Афродита.

"Афродита, ты как всегда грязная!" сказала Деметра.

"Хмф! Ты просто не смешная", - сказала Афродита.

После нескольких минут объяснений и убедившись, что Афродита больше не произнесет этих слов, Деметра заговорила

"Кстати говоря, где душа партии?".

"Да, а где мой господин?" спросила Кошка-1.

"Дядя еще не вернулся" Сказал Дионисий.

"Может, нам поискать его?" спросила Гигея.

"

Нет, она с Артемидой, с ними ничего не должно случиться, по крайней мере, Артемида должна была использовать свою душу, чтобы предупредить меня", - сказала Деметра.

"У них могут быть какие-то дела, в конце концов, Альфонсо не пропустит свой сон, несмотря ни на что, он довольно пуглив, когда не спит свои восемь часов", - сказала Деметра.

"Да, он становится довольно сварливым парнем, когда не спит", - добавил Кот один.

"Я видела его однажды, когда мы разбудили его на тридцать минут раньше, он чуть не убил меня своим взглядом", - хихикнула Гигея.

"Расскажи мне об этом, я однажды разбудила его, потому что он попросил меня об этом, и он не разговаривал со мной весь день" сказала Афродита.

"Если ты собираешься вредничать у меня за спиной, то, по крайней мере, закрой дверь".

Голос внезапно раздался снаружи, когда все оглянулись, они увидели человека с половиной волос черного цвета и фиолетовыми глазами, смотрящими на них.

""Мой господин/ Альфонсо/ дядя"". Все смотрели на него с виноватым выражением лица.

"Мы поговорим об этом в другой раз, позвольте мне представить вас некоторым людям, проходите внутрь", - сказал Альфонсо.

Когда Альфонсо сказал это, вошли молодой человек с черными волосами и зелеными глазами и женщина с длинными черными волосами и черными глазами.

"Позвольте мне представить их, это Дмитрий и Мирана, они пришли сюда, чтобы получить лекарство от смертельной болезни", - сказал Альфонсо.

"Здравствуйте, приятно познакомиться, меня зовут Мирана, а это мой сын Димитрий", - сказала Мирана.

"Здравствуйте", - сказал Дмитрий.

"Итак, теперь, когда все собрались, давайте начнем это собрание" сказал Альфонсо.Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

http://tl.rulate.ru/book/29759/2133116

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку