Читать Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1075 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1075

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что?"

Е Шуцин Дедушка Е и Е Наньтянь резко встали.

Их резкая реакция испугала охранника.

"Как выглядит этот молодой человек?" нервно спросил Е Наньтянь.

"Он довольно молод. Примерно семнадцать или восемнадцать. Красивое лицо... Он похож на тебя процентов на семьдесят, но гораздо красивее тебя..." Не успел охранник договорить, как Е Наньтянь стремительно, как вихрь, покинул комнату.

"Глупый мальчишка! Зачем он пришел, когда все опасно... Сейчас не лучшее время..." забеспокоился Е Наньтянь. "Глупый мальчишка... чем приходить сейчас, гораздо лучше для тебя прийти сюда после того, как лидерство клана Е пострадает вместе с другими кланами... Разве не здорово, что у тебя есть возможность воспользоваться этим... Боже. Ты еще слишком молод. Ты простодушен. Почему у меня такой глупый сын..."

Дедушка Е поспешно вышел вслед за Е Наньтянем. Услышав бормотание сына, он почувствовал себя неловко, и его губы начали кривиться.

[Ты ублюдок. Почему у меня такой неблагодарный сын!]

[Наверное, он был прав на свой счет. Он был невероятно заботлив по отношению к своему народу].

Он последовал за Е Наньтянем к воротам и увидел двух мужчин, стоящих у двери.

Он взглянул на них, а затем полностью проигнорировал старшего. Он просто уставился на молодого человека в белой одежде.

У молодого человека были брови, похожие на мечи, глаза, похожие на звезды, стройное тело и красивое лицо. Когда он стоял у двери, он выглядел так красиво, как будто был заметным властелином в хаотичном мире.

От него также исходила необыкновенная аура. Когда Дед Е впервые взглянул на него, он почувствовал, что этот молодой человек лучше всех юношей в клане!

Он также понял, что лицо этого юноши в точности повторяет лицо его сына.

В его глазах юноша на семьдесят процентов был похож на нынешнего Е Наньтяня, а на девяносто процентов - на Е Наньтяня в подростковом возрасте!

Ему даже показалось, что он красивее, чем его сын!

Такой несравненный красавец!

Он был уверен, что этот молодой человек - его внук!

Его настоящий внук!

Его внук, который должен быть лучше его сына, имел лучшую внешность, чем его сын!

"Сяо Сяо!" крикнул Е Наньтянь и бросился к нему, "Почему ты здесь?".

В его голосе звучало удовлетворение, но в то же время тревога и злость.

Его сын неожиданно вернулся в клан в таком плачевном положении. Люди в клане обязательно воспользуются этим, чтобы посеять хаос.

Даже если Е Сяо внес свой вклад в развитие клана, он не получит никакой награды! Другие заберут себе его заслуги!

Е Наньтянь все еще помнил тот день, когда праотец уничтожил улики, собранные им после тяжелой работы!

Сердца людей клана Е прогнили!

"Отец!" Е Сяо тепло улыбнулся.

Когда он снова увидел квадратное лицо, он почувствовал себя спокойно и уверенно, хотя в данный момент он был ничуть не слабее своего отца, даже сильнее.

Кровную связь между ними было невозможно подавить. "Прошло довольно много времени, и я подумал, что могу вернуться домой".

"О. Сейчас не самое подходящее время..." вздохнул Е Наньтянь. "Ничего страшного. Что сделано, то сделано. Скорее заходи... Кстати, это твой дедушка... Вы впервые встретились".

Е Шуцин был так взволнован, что его лицо покраснело, а голос задрожал. "Ты... Ты Сяо Сяо... Какой красивый мужчина. Лучше, чем твой отец. Действительно... Хороший ребенок... Хороший парень..."

Е Сяо не смог скрыть выражение сопротивления на своем лице. Он неохотно сказал: "Дедушка".

Затем он оглянулся на Е Наньтяня и сказал: "Я слышал... что в те времена никто ничего не говорил, чтобы защитить нас..."

Когда дедушка Е услышал это, его лицо стало жестким и мрачным.

Е Наньтянь притворился сердитым. "О чем ты говоришь? Он твой дедушка".

Затем он прошептал Е Сяо: "Ты прав, но не вини его больше. Он ничего не мог сделать. Из-за нас с матерью твой дедушка был изгнан из кресла вождя.

Наша группа опустилась на самое дно в клане... Ресурсы культивации, которые мы использовали в Земле Хань-Янь, в основном были получены от твоих бабушки и дедушки. Они берегли свои ресурсы для нас..."

Лицо Е Сяо наконец-то смягчилось.

Хотя он знал, что эти ресурсы не помогли им продвинуться в культивировании, он подумал, что его дедушка и бабушка, должно быть, сделали очень много, учитывая их положение. Будь он худшим отцом, он мог бы убить собственного сына, чтобы защитить свои привилегии. То, что его дед смог сделать так много для его отца, впечатляло!

В конце концов, не все отцы могут быть такими заботливыми и преданными, как Е Наньтянь...

"Заходи и давай поговорим внутри". Дедушка Е вздохнул и с сожалением сказал: "Мы не позаботились о ребенке... Пойдем. Пойдем домой. Пусть твоя бабушка посмотрит на тебя поближе. Она должна быть вне себя от радости, когда увидит тебя..."

Е Сяо слегка кашлянул и сказал: "Это... мой хороший друг... Мы встретились на дороге... Мне повезло, что он защищал меня всю дорогу сюда..."

"Это", несомненно, Хань Бинсюэ.

Хань Бинсюэ не посмел быть невежливым. Он смиренно поклонился и сказал: "Ну... Это... Дядя... Хм... Начальство... Я... Прошу принять уважение от плебея...".

Он был в смятении.

[Вы забрали тело мальчика, поэтому называете этого человека дедушкой... Для вас это нормально... А как насчет меня?]

Подумав некоторое время, он наконец решил называть их "начальниками". Он хотел назвать себя скромным племянником, но в итоге решил назвать себя плебеем... Однако это все равно неловко шокировало Е Наньтяня и Е Шуцина.

[Что это значит? Он выглядит худым и лишенным ауры влиятельной фигуры. Он странно разговаривает. Чем может помочь это милое личико? Мы никогда не будем с тобой разговаривать, если ты не с Сяо Сяо!]

Ни Е Наньтянь, ни Дедушка Е не достигли стадии Дао Истока. Хань Бинсюэ был настолько силен, что не выглядел могущественным. Е Наньтянь и его отец считали его слабым, по крайней мере, средним, поэтому не обращали на него внимания.

"Мой сын не так давно пришел в царство Цин-Юнь из низшего царства. Он новичок в мире боевых искусств. Я ценю твою помощь, молодой брат". Е Наньтянь дружелюбно сказал: "Могу я узнать ваше почтенное имя, молодой брат?"

http://tl.rulate.ru/book/303/2082709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку