Готовый перевод Harry Potter and the Girl in Red / Гарри Поттер и девушка в красном: ГЛАВА 6 Пламя судьбы

ГЛАВА 6

- А где Мозг? - спросила Луна на следующее утро за завтраком.

- Она ушла, Луна, - сказала Роза. - Помнишь? Она уехала вчера.

Сердце Луны упало.

- О, - сказала Луна. - Я надеялась, что мне это приснилось.

Без Мозга все станет по-другому. Гермиона была запасной Розой Луны, заменяющей Розу в ее снах. Они с Розой работали вместе, чтобы прогнать кошмары.

- Кто это - Мозг? - спросила Мелоди. - Это у нее такая красивая ленточка в волосах?

- Нет, она умная, с заколкой и распущенными волосами, - сказала Луна.

После землетрясения Мелоди решила, что Луна и Роза лучше всех, и начала сидеть с ними. Луна мало что о ней знала, но Тутеле нравилась Дыня, поэтому она решила, что с Мелоди все в порядке.

- Подождите, это же Грейнджер, - сказал Роджер. - Она не вернется?

Роза покачала головой.

- То, что случилось на Чемпионате Мира, напугало ее родителей, и после прошлого года они держат ее дома.

- А что случилось в прошлом году?

Все сидевшие вокруг Роджера обернулись и уставились на него.

- Верно, землетрясение, - сказал он, и его лицо слегка покраснело. - Значит, Грейнджер ушла. Нумерология уже, вероятно, будет не та.

- Что мы будем делать без нее? - пробормотала Ребекка.

- Да, Ребекка, - сказала Роза, склонив голову. - Что ты будешь делать без нее?

Луна перевела взгляд с Розы на Ребекку. Что они имели в виду? Может быть, это была какая-то нумерологическая тайна, которую Мозг поведала Розе. Луна решила, что так оно и есть.

- Не бери в голову, - сказала Ребекка.

- Какие у тебя сегодня занятия? - спросила Роза, снова поворачиваясь к Луне.

Луна достала расписание, которое Джеки дала ей десять минут назад.

- Сначала История, потом Забота О Волшебных Существах, - сказала Луна.

- Тебе понравится, - улыбнулась Роза. - В прошлом году на первом уроке были гиппогрифы!

- Разве кто-то не умер? - спросил Роджер.

- Почти, - сказала Роза. - Но он в порядке! Только не зли их, и ты будешь жить.

Луна знала, что "кто-то" - это Баттерхед и что он все еще собирает силы. Возможно, вампиры воевали с гиппогрифами. Баттерхед, должно быть, демонстрировал свою преданность им, противостоя гиппогрифам.

- Почему вампиры не любят гиппогрифов? - спросила Луна.

- Хороший вопрос, - сказала Роза.

- Когда мы начали говорить о вампирах? - спросила Мелоди.

- Человек, на которого напали в прошлом году, был Баттерхед, - сказала Луна.

- Это... слизеринец с сальными волосами? - спросила Мелоди. - Тот, который вечно на что-то злится?

- Это тот самый! - воскликнула Роза.

- Какое отношение Малфой имеет к вампирам? - спросил Роджер.

- Наши последние разведданные говорят о том, что он собирает армию вампиров, - сказала Роза. - А как же ты, Мелоди? Что у тебя сегодня утром?

- Дай-ка, я посмотрю, - сказала Мелоди, заглядывая в свое расписание. - Травология.

- По утрам лучше всего заниматься Травологией, - сказала Луна. - Солнце только что взошло, и все так спокойно.

Луна не обращала особого внимания на Историю Магии. Она уже прочитала книгу (по крайней мере, одна из Лун), поэтому знала все, что профессор Бинс должен был сказать в тот день. Вместо этого Луна провела время, рисуя портреты Тутелы и Дыни. Она как раз наносила последние штрихи, когда урок закончился. Луна собрала свои вещи и рысью направилась на следующий урок.

- Добро пожаловать на Уход За Магическими Существами, - сказал профессор Хагрид. - Я профессор Хагрид, но вы можете называть меня просто Хагрид. Почти все так делают.

Луна посмотрела мимо Хагрида на гиппогрифов. Все трое стояли во весь рост - воплощение величия. Луна все еще не могла понять, что вампиры имели против них.

- Многие из вас, возможно, слышали о случае в прошлом году, - сказал Хагрид. - Малфой не пострадал, но он дал отличный пример того, что происходит, если не слушаться.

Хагрид продолжал объяснять, как правильно обращаться с гиппогрифами. Закончив, он подошел к одному из них, поклонился и нежно погладил его по перьям.

- Видите? Ничего особенного, - сказал он, поворачиваясь к ним. - Кто хочет попробовать первым?

Луна подняла руку.

- Серьезно, Луна? - прошептала Фейерверк.

- Кажется, мисс Лавгуд, - сказал Хагрид. - Давай, попробуй.

Луна подошла к гиппогрифу. Он возвышался над ней, глядя на нее глазами хищника.

Луна сделала реверанс так вежливо, как только могла. Она споткнулась, но удержалась, прежде чем упала.

Гиппогриф на мгновение окинул ее взглядом, способным пронзить ее душу. Он поклонился ей, давая понять, что она может подняться и встретить его.

- Молодец! - сказал Хагрид. - Ты можешь дотронуться до него, но будь нежна!

Луна нежно погладила мягкие перья гиппогрифа.

- Приветствую, - прошептала она. - Как тебя зовут?

Гиппогриф уставился на нее, все еще не уверенный, что ей можно доверять.

- Моя сестра может понять тебя, а я - нет. Ее зовут Роза. Может быть, вы с ней встречались.

Гиппогриф приблизил к ней голову. Несколько ее одноклассников ахнули, но Луна медленно протянула руку. Луна нежно погладила его по клюву.

- Ты можешь мне доверять. Я не с вампирами.

Она погладила его еще раз, затем снова присела в реверансе, на этот раз сохранив равновесие. Гиппогриф поклонился ей, и она вернулась к подруге.

-Мун, это было потрясающе, - прошептал Фейерверк.

- Спасибо.

- Отличная работа, мисс Лавгуд, - сказал Хагрид. - Кто будет следующим?

Луна наблюдала за тем, как ее одноклассники сделали по одной попытке. Несколько человек делали это слишком быстро, но резкое предупреждение Хагрида заставило их отступить, прежде чем один из гиппогрифов оторвал какие-либо конечности.

- Хорошая работа, все молодцы, - сказал Хагрид. - Гиппогрифы - гордые существа, но они имеют на это право. Немногие могут перелететь их на максимальной скорости. Наверное, только Фестралы могут летать быстрее их.

Фейерверк подняла руку.

- Да, мисс Уизли?

- А как насчет Молнии?

- У тебя может быть шанс летать быстрее с Огненной Молнией, но у гиппогрифов больше опыта, чем даже у лучших ловцов, - гордо сказал Хагрид. - Когда гиппогриф ныряет, он всегда всплывает.

После занятий Луна попросила разрешения попрощаться с Гиппогрифами.

- Если ты будешь осторожна, - сказал ей Хагрид.

Луна кивнула и подошла к ним с той же осторожностью, что и раньше.

- Увидимся позже, - сказала она, делая реверанс. - Я прекрасно провела время.

Гиппогрифы ответили поклоном, выказывая Луне то же уважение, что и она им.

- Должно быть, ты им нравишься, - пробормотал Хагрид, когда она скрылась.

- Как ты это делаешь? - спросила Фейерверк.

- Что делаю? - спросила Луна. - Подхожу? Я делаю это все время. Это легко, как только ты освоишься. О, папа говорит, что я умею обращаться с животными.

- Я скажу, - сказал Фейерверк. - В следующий раз, когда начнется давка, ты поможешь. Меня чуть не задавили.

- В конце концов все обошлось, - сказала Луна.

- Думаю, что да, - ответила Фейерверк. - Куда это ты собралась?

- Чары, - сказала Луна.

- Я тоже! Думаю, мы, девочки, держимся вместе!

Хотя Луне нравилась Джинни, она никогда не была уверена, с какой именно Джинни проводит время. Джинни почти все были разные, так что за ними было трудно уследить. Невиллы и Гермионы были почти одинаковы, так что Луне было легче запомнить, какими они были. Кроме одной Гермионы, которая была немного злее. В конце концов, у Гермионы только по вторникам людей рвали на куски.

Гермиона проснулась, но, как и в последние несколько недель, не открывала глаз. Если она их откроет, то вернется в свою комнату. Если она будет держать их закрытыми, то сможет остаться в Хогвартсе дольше. Она могла притвориться, что если откроет глаза, то снова окажется в Гриффиндорской башне. Салли-Энн как раз просыпалась, Лаванда тянулась на кровати (или на полу, как это бывало несколько раз), Парвати готовилась к выходу, а Роза смотрела на Гермиону, ожидая, когда та проснется.

- Мозг, ты проснулась?

Гермиона открыла глаза и увидела, что Роза смотрит на нее с расстояния в несколько дюймов.

Были дни, когда казалось, что она никогда не уезжала.

- Доброе утро, Роза, - сказала Гермиона. - А мои родители знают, что ты здесь?

- Нет.

Роза отодвинулась, а Гермиона села в постели.

- Разве у тебя нет занятий?

- Не знаю. Может быть.

-Пожалуйста, не начинай пропускать занятия в знак протеста, - сказала Гермиона, потягиваясь.

- Не буду, - ответила Роза. - Я просто зашла поздравить тебя с днем рождения!

Гермиона остановилась, вставая с кровати. Это был ее день рождения? Без занятий трудно было следить за временем. Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз видела Хогвартс?

- Правда? - спросила она.

- Так мне сказали Реф и Принцесса, - Роза села на кровать рядом с Гермионой. - Стой спокойно.

К этому моменту Гермиона уже знала, что делать. Она подождала, пока Роза активирует свою Бутылочку Мыслей и Серендипити, а затем коснется заколки для волос. Как только палец Розы коснулся ее, голова Гермионы словно загорелась.

- Все готово, - сказала Роза, когда красная струйка влетела ей в рот из бутылки с мыслями.

- Можно подумать, я уже привыкла к этому, - сказала Гермиона, держась за голову.

- Это последнее, - сказала Роза. - Я больше ничего не могу сделать.

- Не знаю, как я к этому отношусь, - сказала Гермиона.

Вот и все. Роза больше не могла ей помогать, так что ей придется работать, как нормальному человеку. Как Седрику, профессору Вектор и профессору Макгонагалл.

Это также означало, что Роза должна придумать что-то еще на следующий день рождения. Эта мысль наполнила Гермиону ужасом.

- Что ты собираешься делать в следующем году? - спросила Гермиона.

- Пока не знаю. Может быть, что-то из Знаний Богов. Как ты относишься к поклонению Боккобу?

Когда боль утихла, Гермиона поискала в мозгу слово "Боккоб", но ничего не нашла.

- Кто такой Боккоб? Нет, лучше вопрос: что связано с "поклонением" ему?

Роза пожала плечами:

- Я получаю +10 за "поклонение" ЭЛУ и большую часть времени забываю о его существовании.

- +10 ?!" - воскликнула Гермиона. - Разве не это дает Божественное Просветление?

- Знание Богов просто дает бонус к Проверке Знаний, а не общий Интеллект, как Божественное Просветление. Но все равно это большое дело.

Гермиона потянулась за расческой и с минуту расчесывала волосы, чтобы привести их в порядок. Она взглянула на Розу, которая терпеливо сидела, покачивая головой из стороны в сторону. За все время, пока Гермиона надевала халат и тапочки, Роза не произнесла ни слова.

- Что с тобой в этом году?

Роза посмотрела на нее, все еще улыбаясь.

- Ты все лето держала Турнир Трех Волшебников в секрете. Ты ни о чем не заботилась. Почему именно сейчас?

Улыбка Розы погасла, давая Гермионе знак, что она получит от нее реальный ответ.

- Я все испортила в прошлом году, - сказала Роза. - Я кричала на учителей, ломала их вещи. Я хочу загладить свою вину перед ними, особенно перед профессором Дамблдором. Он был добр ко мне, и дементоры не были его виной. - Она помолчала немного, а потом добавила: - Я не очень хороший человек без помощи моей семьи.

Мало что делало Гермиону счастливее, чем видеть в Розе настоящую девушку. Такое случалось не часто, но Гермиона лелеяла моменты, когда это случалось, потому что это напоминало ей, что они не так уж сильно отличались.

- Иногда я забываю, что ты человек.

- Я тоже делаю ошибки, - сказала Роза. - Просто спроси об Атриен.

- Это нечестно. Смерть Атриен не твоя вина.

- Я чувствовала, что землетрясение было моим шансом доказать, что я могу быть такой же, как они, но потом мы потеряли Атриен. Мои родители всегда вытаскивали всех живыми. Мама срывала обереги, а папа с Саристой всех эвакуировали. Даже... даже в Кор'эле все остальные выбрались живыми.

- Почему ты просто не вернула ее обратно? - спросила Гермиона.

- Потому что люди об этом узнают, - ответила Роза. - Мне повезло, когда василиск убил Принцессу. Только Миртл видела ее. Если бы это был кто-то другой, я бы не смогла вернуть ее.

- И все же я думаю, что ты должна ей сказать.

- Кстати, Принцесса не окаменела, а была убита. Прости, что не сказала тебе!

Гермиона снова села рядом с Розой. Они разговаривали только вдвоем, как в старые добрые времена.

- И только ты, Миртл, и я знаем об этом. Миртл держит рот на замке, и это цена, которую она заплатила за то, что я вернула Принцессу. Я уже возвращаю маму Луны. Я не могу продолжать в том же духе, иначе меня поймают.

Роза уже посвятила Гермиону в план относительно семьи Луны. Гермиона подумала, что это очень мило со стороны Розы, не только быть честной с отцом Луны, но и сделать что-то подобное для своей подруги.

- Я так понимаю, родителей Гарри ты возвращать не собираешься? - спросила она.

Роза покачала головой:

- У него было время привыкнуть к этой мысли и двигаться дальше. У Луны... нет.

- А как же Сириус?

- Кто-нибудь заметит, когда мои друзья начнут разъезжаться.

- Мы просто скажем, что все от тебя устали, - рассмеялась Гермиона.

- Мозг, я серьезно.

- Никогда не думала, что услышу от тебя такое. - Увидев выражение лица Розы, Гермиона добавила: - Ладно, я закончила.

- Спасибо. Луна - это последнее. Но если кто-то умрет, пока я здесь, это другое.

Гермиона кивнула. Год назад вид испуганной или расстроенной Розы привел бы ее в ужас, но она уже привыкла. Сейчас ее беспокоило то, что она не знала, плохо ли это.

- Ты в порядке?

- Со мной все будет в порядке.

- Тогда пойдем вниз, - сказала Гермиона. - Мне кажется, я чувствую запах завтрака.

Гермиона и Роза прибыли в Гриффиндорскую гостиную ранним утром 30-го. Было немного странно снова увидеть Хогвартс. Она все еще чувствовала себя как дома, но с грустью вспомнила, что это не так.

- Спасибо, что убедила родителей отпустить меня без присмотра, - сказала Гермиона.

- Опасны только задания, - ответила Роза. - Но только не для тебя.

Гермиона кивнула. Часть ее интересовалась заданиями, но она знала, что, если Роза сказала, что это плохая идея, значит, это плохая идея.

- Комендантский час все еще действует? - спросила Гермиона.

Роза пожала плечами.

- Не знаю, почему я спрашиваю именно тебя, - сказала Гермиона. - Зачем тебе знать правила?

- Есть правила?! - ахнула Роза. - Почему мне никто не сказал?

- Вот именно, - засмеялась Гермиона. - А когда придут остальные…

- МОЗГ!

Что-то сбило Гермиону с ног. Когда она пришла в себя, то обнаружила, что Джинни лежит на ней, выжимая из нее жизнь.

- Привет, Джинни, - прохрипела она. - У меня небольшие проблемы с дыханием. Мне нужно, чтобы ты ни на минуту не была своей мамой.

Джинни и Гермиона встали, и Джинни снова обняла ее.

- Я так скучала по тебе! - воскликнула она. - Как у вас дома? Твои родители хорошо к тебе относятся? Ты можешь вернуться?

- Ладно, хорошо, и нет.

Джинни надула губы.

- С ней все в порядке, - сказала Салли-Энн, спускаясь по лестнице. Как и Джинни, она все еще была в пижаме, но не торопилась надевать поверх нее халат.

- Как поживаете, девочки? - спросила Гермиона, обняв Салли-Энн.

- Ты должна была быть там! - воскликнула Джинни. - Мы изучали гиппогрифов, и…

- Все в порядке? - спросила Гермиона, вспомнив прошлогодний инцидент.

- Отлично, - сказала Джинни. - Луна прекрасно обращается с животными. Начиная с гиппогрифов, ей все удается. Это так странно, но так гениально!

- Я рада, что вам, девочки, весело, - сказала Гермиона. - Как Нумерология?

- Нормально, я думаю, - сказала Джинни. - Математика трудная штука.

- Именно это я и сказала тебе, когда ты сказала, что подписалась на это, - сказала Гермиона.

- У меня все получается, - фыркнула Джинни, когда Салли-Энн хихикнула.

- А как же ты, Принцесса? - спросила Гермиона. - Все идет нормально?

- Прекрасно, - ответила она. - Здесь было удивительно скучно. А ты?

- Ну, мы с родителями решили, что отправлять меня обратно в школу - плохая идея. Либо я бы…

- Твои зубы! - воскликнула Джинни. - Что с ними случилось?!

- Не так громко, Джинни, - сказала Салли-Энн. - Еще рано.

- Хм? - спросила Гермиона, проводя языком по зубам. - Правильно. Мои родители согласились позволить мне использовать магию, чтобы исправить их, в обмен на то, что я не буду пытаться убежать и охотно попытаюсь вернуться в школу. После нескольких неудачных попыток, которые, к счастью, никто не видел, я сжала зубы до нормального размера.

Джинни несколько мгновений смотрела на ее зубы. Через некоторое время Гермионе стало не по себе.

- Закончила? - спросила Гермиона.

- Конечно, - сказала Джинни, все еще глядя на нее.

- В любом случае, мы пытались пристроить меня в школу, но когда я сдала тест на размещение… слишком хорошо…

- Ты ведь не подглядывала, правда? - спросила Салли-Энн, смеясь.

- Вроде того, - покраснев, ответила Гермиона. - Мы должны были убедить их, что я жульничала, чтобы они не разглядели 15-летнего вундеркинда. Мы решили, что подождем, пока мне не исполнится 18 лет, пока не продвинемся вперед с чем-нибудь.

- Почему? - спросила Джинни.

- Мои родители хотят спокойной жизни прямо сейчас, а я не хочу такого внимания. Может быть, когда все уляжется, мы подумаем об этом снова.

- Я думаю, ты сделала правильный выбор, - сказала Салли-Энн.

За завтраком все больше людей обратили внимание на ее зубы. К ее радости, Седрик был одним из этих людей.

«Держи себя в руках, - приказала она себе, когда он ушел. - Это всего лишь Седрик»

Она поймала на себе улыбку Салли-Энн.

- Заткнись, - прошипела Гермиона.

- Я ничего не говорила, - сказала Салли-Энн, все еще улыбаясь.

- Напоминаю всем, что Дурмстранг и Шармбатон прибудут сегодня вечером, - сказал профессор Дамблдор, когда они закончили есть. - Я надеюсь, что вы будете относиться к нашим гостям с уважением и добротой, на которые вы все способны. За ужином я представлю судью, который будет решать, кто будет участвовать в Турнире Трех Волшебников. Завтра занятий не будет, и в конце дня мы объявим тех немногих счастливчиков, которые могут стать чемпионами Турнира Трех Волшебников. А теперь, пожалуйста, наслаждайтесь прекрасным днем.

- Фред, Джордж, - позвала Роза, когда все начали уходить. - Итак, вы знаете, профессор Макгонагалл сказала убить вас обоих на месте, если я поймаю вас на том, что вы устраиваете розыгрыш на этот вечер.

Они рассмеялись, но остановились, увидев, что Роза не смеется.

- Она... она действительно так сказала? - спросил Джордж.

- Ага, - сказала Роза. - Вот и все. Приятного вам дня.

Мальчики обменялись взглядами, прежде чем уйти.

- На самом деле она этого не говорила, не так ли? - спросила Салли-Энн.

- О, да, - сказала Роза, показывая профессору МакГонагалл большой палец.

Гермиона взглянула на профессора Макгонагалл. По словам Розы, целью Турнира Трех Волшебников было восстановление хороших отношений между Министерством и тремя школами. Профессор Дамблдор зашел так далеко, что посвятил в это дело Розу, просто чтобы она не сделала еще хуже. То, что учителя использовали новый инструмент для решения других проблем, не было большой натяжкой.

- Я верю, - сказала Гермиона.

Это был хороший день в Хогвартсе. У Гермионы не было ощущения, что она просто в гостях, хотя она терпеть не могла, когда люди напоминали ей об этом. Она навестила профессоров Макгонагалл и Вектор, и слушала, как ее друзья рассказывают ей о своих занятиях.

- Как поживает профессор Муди? - спросила Гермиона.

- Не так хорошо, как профессор Люпин, - пробормотал Гарри.

- Он мне нравится! - воскликнула Роза.

- Ну конечно, - сказал Рон. - Он еще больший параноик, чем Снейп.

- Профессор Снейп, - поправила Гермиона. - Что ты имеешь в виду, Гарри?

- Он говорит с нами так, будто мы… Не знаю, солдаты или что-то в этом роде, - объяснил Гарри. - Он говорит, что когда-то был аврором, и я думаю, что он обучил целую кучу авроров.

- Я не думаю, что он понимает разницу, - сказала Салли-Энн, - но я уверена, что поймет. Но Гарри прав. Он еще не придумал, как с нами разговаривать. Мне нравилось, что профессор Люпин всегда обращался с нами как с равными. Я думаю, это хорошо говорит о его способности преподавать.

- Значит, он знает, что делает, но не умеет преподавать, - сказала Гермиона. - Прямо как профессор Снейп.

- Только без явного фаворитизма, - сказал Рон.

- По крайней мере, это хоть что-то, - сказала Гермиона.

Остаток дня они провели в Хогсмиде. Никто не знал, как, но Роза убедила профессора Макгонагалл отпустить Гермиону с ними. Гарри нравилось, когда все были вместе. Мысль о том, что вот-вот произойдет что-то плохое, не давала ему успокоиться. Салли-Энн заверила его, что это просто тревога из-за того, что скоро приедут студенты.

Перед самым ужином персонал начал собирать студентов и выводить их на улицу. Все стояли в очереди, выстроенной по возрасту, и каждый факультет занимал свое место. Единственным исключением была Роза, которая оставалась рядом с профессором Макгонагалл.

- Я думаю, она скучала по мне, - единственное объяснение, которое дала Роза.

Вся школа стояла в лучах заходящего солнца, казалось, несколько часов. Все они были взволнованы и взволнованы, увидев новых учеников.

Издали экипаж выглядел как обычная конная повозка. Слабо освещенный последним светом дня, Гарри видел крылья каждой лошади. Когда экипаж приблизился, все увидели, насколько велика карета.

Назвать его экипажем было бы даже несправедливо; это был дом. Дом, запряженный дюжиной летающих лошадей, каждая размером со слона. Они приземлились на лужайке и остановились, когда профессор Дамблдор подошел к экипажу.

Мальчик в синей одежде вылез из машины и открыл дверь. Послышались шаги, и из кареты вышла самая высокая женщина, которую Гарри когда-либо видел.

- Мадам Максим, как я рад вас видеть, - сказал профессор Дамблдор, беря ее за руку.

- Аналогично, профессор Дамблдор, - сказала она. - И-и-и всегда так холодно в Англии?

- Не волнуйся, мы в Шотландии. Здесь гораздо холоднее, - ответил он.

"Кто-то слишком много времени проводит рядом с Розой", подумал Гарри.

- Боюсь, Игоря еще нет, но я уверен, если мы немного подождем…

Профессор Дамблдор повернулся к Большому Озеру, но ничего не произошло.

- Хм… Обычно это срабатывает, - сказал он. - Позвольте мне попробовать еще раз: я уверен, если мы немного подождем…

Только с третьей попытки что-то поднялось из Великого Озера. Вначале это был маленький цилиндр, но Гарри разглядел, что это мачта. Остальная часть корабля выскочила из Большого Озера и остановилась у самого берега.

После того, как из лодки донеслась команда, с нее сошел человек в сопровождении нескольких студентов.

- Прошу меня извинить, - сказал профессор Дамблдор мадам Максим.

Он подошел к человеку, сходящему с лодки.

- Профессор Каркаров.

- Профессор Дамблдор, если вы не возражаете, мы хотели бы попасть внутрь как можно скорее, - сказал профессор Каркаров. - У Виктора насморк.

- Не волнуйтесь, - сказал профессор Дамблдор, поворачиваясь к остальным студентам. - Все, идите в Большой Зал. Ученики Хогвартса, займите свои обычные места. Все остальные, садитесь там, где вам удобнее всего.

Гарри наблюдал за новыми учениками. Все ученики Шармбатона были одеты в синие шелковые мантии, хотя и не такие громоздкие и безвкусные, как хогвартские. Все студенты Дурмстранга были закутаны в меховые шубы, отчего казались больше, чем были на самом деле.

Один человек особенно привлек внимание Гарри. Он шел рядом с профессором Каркаровым, и даже закутанного в два слоя пальто Гарри узнал его.

- Это Виктор Крам, - прошептал Рон.

- Я заметил, - ответил Гарри.

- Это…

- Ш-ш-ш!- прошипела Гермиона.

Профессор Макгонагалл провела их в Большой Зал. Все выглядело обычно, если не считать пьедестала с ящиком наверху, который стоял перед Учительским столом, а Талтрий и Алавель стояли по обе стороны от него. Гарри увидел светящуюся линию на полу, которая опоясывала пьедестал.

- Позвольте мне первым приветствовать наших гостей в Школе Чародейства И Волшебства Хогвартс! - объявил профессор Дамблдор. - Прежде чем мы начнем пир, я хотел бы официально начать Турнир Трех Волшебников!

Его встретили бурными аплодисментами, продолжавшимися добрую минуту.

- Без дальнейших церемоний позвольте представить вам нашего беспристрастного судью, - продолжал он. Он постучал палочкой по коробке, и та сложилась сама собой. Внутри шкатулки был старый, черно-коричневый кубок.

- Леди и джентльмены, познакомьтесь с нашим беспристрастным судьей, - объявил профессор Дамблдор. - Кубок Огня!

Кубок наполнился ярко-оранжевым пламенем, который поднялся на несколько футов в воздух всего на секунду, затем стал ярко-синим и мерцал так же спокойно, как камин в Гриффиндорской башне.

- Условия довольно просты, - сказал профессор Дамблдор. – Каждый, кто желает стать чемпионом, напишет свое имя и школу на куске пергамента и бросит его в огонь. Завтра вечером, ровно через 24 часа, Кубок Огня выберет троих для участия в Турнире Трех Волшебников.

Профессор Дамблдор замолчал на мгновение, когда люди начали перешептываться.

- Как многие из вас заметили, здесь со мной еще двое. Студенты Хогвартса могут знать бывших охранников Гриффиндорской башни, Талтрия и Алавеля.

Оба Ловкача низко поклонились.

- Они будут следить за кубком с сегодняшнего дня до завтрашнего вечера, когда будут выбраны чемпионы. Они позволят вам ввести свое имя, но у них есть разрешение подчинить себе любого, кто попытается войти без их разрешения. В качестве меры предосторожности, учителей это тоже касается, и для этого нет никаких исключений. Помните, это для вашей же безопасности. Я покажу пример…

Он достал кусок пергамента и перо и что-то нацарапал на бумаге, затем повернулся, чтобы положить пергамент в кубок. В тот момент, когда его рука приблизилась, один Ловкач приставил меч к его горлу, а другой прижал его к руке.

Несколько слушателей ахнули, но профессор Дамблдор сделал два шага назад, прежде чем сжечь бумагу в своей руке. Как только он это сделал, мечи обоих Ловкачей сложились в их руках.

- Хотя многие из вас воспримут это как вызов, помните также, что они вызовут подкрепление, если сочтут его необходимым. - Гарри поймал взгляд профессора Дамблдора на Розу всего на секунду, прежде чем он указал на светящуюся линию вокруг кубка. - Это возрастная черта. Это первая линия обороны вокруг кубка; Алавель и Талтрий - вторая. Как я уже говорил студентам Хогвартса, если вам еще не исполнилось 17 лет, не тратьте свое время на попытки. Задания опасные, а мы, три школы, превыше всего ценим безопасность наших учеников.

На следующее утро они застали Фреда и Джорджа за завтраком, разглядывающими Кубок Огня. Они смотрели на него, пока студенты помещали туда свои имена.

Процедура была проста. Когда кто-то приближался к кубку, Талтрия или Алавель спрашивали его имя, возраст претендента. Все прошли без проблем. Все студенты из Шармбатона и Дурмстранга поступили туда сами, как и большинство семикурсников.

- Это так просто, профессор Дамблдор никогда бы до этого не додумался, - сказал Джордж.

- Может быть, - сказала Роза. - Все равно ничего не выйдет.

- Что не выйдет? - спросила Гермиона, прислушиваясь к разговору за столом.

- Фред и Джордж собираются попробовать Зелье Старения, чтобы обмануть возрастную линию, - сказала Джинни.

- И это не сработает, - сказала Роза.

- А почему бы и нет? - спросил Фред.

- Мы с профессором Дамблдором учли все, на что способны студенты. Ты никогда не пройдешь мимо.

- Разве Талтрия и Алавель не знают, кто ты? - спросила Салли-Энн.

- Им приказано относиться ко всем ученикам одинаково, - сказала Роза.

Фред и Джордж обменялись взглядами, потом усмехнулись.

- Вот в чем твоя проблема, - сказал Фред.

- Ты все переоцениваешь, - сказал Джордж.

- Тебе в голову приходят самые безумные идеи, но ты всегда все усложняешь!

- Ты прав! - Роза ахнула.

Гермиона перевела взгляд с Розы на близнецов. По лицу Розы было видно, что она лжет.

- Я пойду с Тенью, - сказала Гермиона. - Верно?

- А еще со Смартом, с дядей Озом, с Каролиной и Боуи, - сказала Роза. -Тень контролирует подлость, Смарт - ум, Каролина взяла простоту, Боуи взял нелепости, а дядя Оз получил все остальное. На всякий случай я попросила всех остальных из сети взвесить это.

- Ух ты, - сказала Гермиона. - Ты действительно стараешься. Должна признаться, я впечатлена.

- Спасибо, милая! - воскликнула Роза.

- Отлично, - сказал Джордж.

- Если ты не хочешь верить, то, может быть, они поверят, - сказал Фред.

Фред и Джордж достали из карманов по флакону и залпом выпили Зелье. После этого они подошли к пьедесталу, остальные за ними.

- Талтрий, Алавель, друзья, - сказал Фред, когда они с Джорджем подошли к Кубку Огня.

Гермиона и ее друзья отошли, чтобы слышать, что происходит.

- Кто из нас Талтрий, а кто Алавель? - спросил один из них.

- Э-э-э…

- Ты не можешь отличить нас друг от друга? - спросил тот же самый.

Гермиона посмотрела сначала на одного, потом на другого. Тот, что говорил, говорил более высоким голосом, что означало, что это, скорее всего, был Талтрий.

- Это Талтрий, - сказал Гарри. - У Алавеля нет чувства юмора.

- Видишь, он нас знает, - сказал Талтрий. - Но довольно веселья. Как тебя зовут?

- Фред Уизли.

- Сколько тебе лет?

- Очевидно, шестнадцать, - сказал Фред и зажал рот ладонями.

- Ты еще недостаточно взрослый, - сказал Алавель. -Убирайся подальше от Кубка, или нам придется тебя убрать.

- Что мне понравится, так что решать тебе, - добавила Талтрия.

- Дай я попробую, - сказал Джордж. - Да ладно. Мы просто используем Зелье Старения, чтобы попытаться обмануть вас!

Фред и Джордж переглянулись, а Роза рассмеялась.

- Это называется Зона Истины, - сказала Роза со своего места рядом с Кубком. - Любой должен говорить правду, пока находится внутри, и угадайте, чего у вас нет?

- Роза, ты ведь можешь заставить их пропустить нас? - спросил Фред.

- Пойдем, разделим награду, - сказал Джордж.

- Во-первых, если вы собираетесь торговаться со мной, не предлагайте мне часть вознаграждения, пока я не скажу "нет " в первый раз, - сказала Роза. - Во-вторых, мне не нужны деньги. В-третьих, и это самое главное - нет.

- А почему нет? - спросил Джордж.

- Талтрий, Алавель, каков был мой последний приказ?

Ни Талтрий, ни Алавель не ответили ей.

- Хорошая работа, - сказала Роза, поворачиваясь к друзьям. - Им обоим приказано не обращать на меня внимания, пока не будут выбраны чемпионы. Несмотря ни на что, они будут следовать своим первоначальным инструкциям, и мы все знаем, что включает в себя Турнир Трех Волшебников. Мы знаем, что произойдет, если мы позволим пройти кому-то, кто не готов, а вы не готовы. Как сказал профессор Дамблдор, задания опасны.

- Если вы все закончили, я бы хотел пройти.

Они обернулись и увидели Седрика в сопровождении нескольких пуффендуйцев.

- Давай, Сед, - сказала Роза, прежде чем кто-то успел возразить.

Гермиона закрыла глаза и представила, как душит Розу.

Седрик подошел к Талтрию и Алавелю, когда Фред и Джордж отошли.

- Как тебя зовут? - спросил Алавель.

- Седрик Диггори.

- Сколько тебе лет?

- Семнадцать.

- За кого ты проходишь?

- За себя.

- Продолжайте.

Талтрий и Алавель отошли в сторону, позволив Седрику поместить свое имя в Кубок Огня.

- Удачи, - сказала Гермиона, когда он проходил мимо.

- Спасибо, - сказал Седрик. Кивнув на Фреда и Джорджа, он добавил: - Не позволяйте этим двоим втягивать вас в слишком большие неприятности.

- Я ее прикрою, - сказала Роза, обнимая Гермиону.

Когда Седрик ушел, Роза повернулась к близнецам.

- Если вы прекратите свои попытки, я помогу вам решить еще одну проблему, - сказала Роза. - Бэгмен.

Близнецы переглянулись.

- Окей.

Гермионе было любопытно, о чем они говорят, но здравый смысл еще раз напомнил ей, что она не хотела этого знать. Вместо этого она направила свои мысли на другой вопрос: как Роза узнала, что задания были опасны?

- Профессор Дамблдор сказал мне, когда я одолжила ему Ловкачей, - ответила Роза, когда Гермиона заговорила об этом. - Прежде чем кто-нибудь из вас спросит, я понятия не имею, что это за задачи. Но если профессор Дамблдор говорит, что они слишком опасны, я склонна согласиться с ним.

Наконец этот момент настал. Каждый ел так быстро, как только мог, стремясь попасть на отбор чемпионов.

То есть все, кроме профессора Дамблдора. Он не торопился, не обращая внимания на тысячи глаз, устремленных на него, пока он ел.

- Должно быть, он делает это нарочно, - прошептала Гермиона.

- Наверное, слишком много времени провел рядом с ней, - сказал Рон, кивнув в сторону Розы.

- Так я и сказал, - пробормотал Гарри. - Разве он не может просто закончить, чтобы мы могли покончить с этим?

-Тебе повезло, что у тебя нет комендантского часа, - сказала Гермиона. - Если он не поторопится, мне, возможно, придется уйти до того, как мы начнем.

- Не понимаю, почему вы все на него уставились, - сказала Роза, пряча лицо за книгой. - Кубок Огня не будет отбирать кандидатов до 7 часов.

Все переглянулись.

- Что? - спросил Гарри.

- Ровно через 24 часа после того, как он зажжен, Кубок сделает свой выбор, - сказала Роза. - У нас осталось 22 минуты, так что все просто успокойтесь.

Это было легче сказать, чем сделать. Гарри огляделся и увидел, что все были так же встревожены, как и он. В отличие от большинства других студентов, он не надеялся, что его выберут; он боялся, что его выберут.

Каждый год случалось что-то, что так или иначе касалось его. Меньше всего их было на втором курсе, когда его просто без всякой причины обвинили в том, что он наследник Слизерина, но в прошлом году он был напрямую связан с ним. Что, если в этом году его имя выплывет из Кубка?

- Все в порядке, - сказала ему Салли-Энн, когда он упомянул об этом. - Если по какому-то ужасному стечению обстоятельств это произойдет, просто пройди. Это все равно что выбирать имена из шляпы, вот и все.

- Почему бы им просто не выбрать имена из шляпы? - спросила Джинни.

- Все не так просто, - сказала Гермиона. - Я читала о Кубке Огня, и считается, что он использует магию, подобную Зеркалу Еиналеж.

- Подожди, - сказала Джинни. - Разве они не знают?

- Он был выкован для одного из первых Турниров Трех Волшебников, - объяснила Гермиона. - Это было сотни лет назад, и тогда они не вели записей. В принципе, он зажигается каждый раз, когда должен быть Турнир, но только на 24 часа. На самом деле ровно 24 часа, и у него есть какой-то способ сканирования человека на основе его имени.

- Как же он это делает? - спросила Джинни.

- В том-то и вопрос, - ответила Гермиона. - Они знают, что он работает, но никому не позволено изучать его, чтобы узнать, как он работает.

- Профессор Дамблдор сказал, что они не хотят, чтобы кто-то вмешивался в это, - сказала Роза.

- Ты же сама спросила, не так ли? - спросил Рон.

- Ну конечно же! - воскликнула Роза.

- Я бы с удовольствием его изучила, - сказала Гермиона, глядя на Кубок Огня.

Гарри посмотрел на Кубок. Он стоял между Алавелем и Талтрием, его пламя тихо мерцало. Через несколько минут он станет самым важным предметом в комнате, но сейчас это был всего лишь Кубок. Для него это все еще был бы просто Кубок, но он обладал властью назначать кого-то, основываясь исключительно на имени. Это могло означать славу или гибель.

- Настал момент, которого мы все так долго ждали! - объявил профессор Дамблдор.

Его заявление было встречено бурными аплодисментами.

- Через несколько минут Кубок Огня выберет трех наших чемпионов. Если я назову вас, пожалуйста, пройдите через эту дверь в заднюю комнату. Как только все три чемпиона будут выбраны, профессор Каркаров, мадам Максим и я встретимся с вами там, чтобы объяснить, что будет дальше. Остальные могут вернуться в свои комнаты, как только будут выбраны чемпионы.

Он указал на двух новых людей, сидящих за учительским столом.

- Прежде чем мы начнем, я хотел бы представить вам наших гостей. Это мистер Людовик Бэгмен, глава Департамента Игр И Спорта, и мистер Барти Крауч, глава Департамента Международного Магического Сотрудничества. Они решили почтить нас своим присутствием сегодня вечером, и мы более чем рады их присутствию.

Он подошел к Кубку Огня под аплодисменты толпы. Когда он добрался до Кубка, его пламя поднялось на два фута. Маленький кусочек пергамента влетел в ожидающую руку профессора Дамблдора. Он развернул пергамент, прочитал его и обратился к толпе:

- Чемпион Дурмстранга - это… Виктор Крам!

Все зааплодировали, но не так громко, как студенты Дурмстранга. Крама, так или иначе, поздравляли почти все, кто попался ему на пути в заднюю комнату.

Как только Крам подошел ко входу, Кубок вспыхнул во второй раз, и профессор Дамблдор взял новый кусок пергамента.

- Чемпион Шармбатона - это… Флёр Делакур!

Снова послышался шум, хотя аплодисменты Шармбатона больше походили на пение, чем на аплодисменты.

Одна из девушек Шармбатона встала. Она вежливо улыбнулась, проходя через комнату.

- Кто она? - спросил Рон, глядя на нее, когда она проходила мимо них.

- Флер Делакур, - ответила Роза. - Студентка седьмого курса школы Шармбатон, лучшая в классе… - Она помолчала, листая блокнот. - Вейла.

Флер добралась до задней комнаты как раз в тот момент, когда еще один кусок пергамента вылетел из кубка и попал в руку профессора Дамблдора.

- Чемпион Хогвартса - это…

Каждый ученик Хогвартса затаил дыхание. У всех была какая-то надежда, и профессор Дамблдор медлил дольше, чем кому-либо хотелось бы.

- Седрик Диггори!

Стол Пуффендуя произвел больше шума, чем кто-либо из них когда-либо слышал. Обычно спокойный факультет вспыхнул от волнения, заглушив остальные три факультета вместе взятые.

Седрик сам встал, пожимая руки и принимая похлопывания по спине, пока шел тем же путем, что и двое других.

Гарри позволил своему телу опуститься на сиденье. Все было кончено. Чемпионы были выбраны, и он не был одним из них.

- Это было более захватывающе, чем мне бы хотелось, - сказал он.

Салли-Энн улыбнулась ему, но, казалось, больше беспокоилась о Гермионе, которая смотрела на Седрика, пока он не скрылся в задней комнате.

- Все в порядке, - прошептала Салли-Энн Гермионе. - С ним все будет в порядке.

«О ком она беспокоится? - удивился Гарри. - О Седрике? Ничего, потом узнаю. Что бы это ни было, теперь все кончено. Как говорит Салли-Энн, мы можем вернуться, отдохнуть, а потом…»

ФУ-У-ух!

Зрители ахнули, когда Кубок Огня вспыхнул в четвертый раз. Напряжение, которое Гарри позволил себе снять, вернулось.

«Нет»

Профессор Дамблдор недоверчиво уставился на Кубок, когда из него выпорхнул четвертый кусок пергамента. Он взглянул на Ловкачей, которые отрицательно покачали головами.

«Нет»

Гарри отчаянно захотел, чтобы на клочке пергамента не было его имени. Он не хотел иметь никакого отношения к Турниру и не собирался иметь с ним ничего общего. На этом пергаменте не могло быть его имени. Это было невозможно.

Никто не произнес ни слова, когда профессор Дамблдор взял пергамент. Он прочитал имя на нем, затем посмотрел в их сторону.

«НЕТ!»

Гарри встретился взглядом с профессором Дамблдором, но тот медленно покачал головой.

Гарри нахмурился, потом понял, что сидит между профессором Дамблдором и кем-то еще. Кто-то, кто всегда был настолько тихим, что даже Гарри часто забывал о его присутствии. Он медленно обернулся и понял, чье имя было на том пергаменте.

Профессор Дамблдор смотрел на Невилла.

http://tl.rulate.ru/book/31128/1478951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь