Готовый перевод Harry Potter and the Girl in Red / Гарри Поттер и девушка в красном: ГЛАВА 1 Прощание с Розой

ГЛАВА 1

Сара прислушалась к буре, бушевавшей за пределами их каюты. Они раскачивались взад и вперед, отбрасываемые ветром в море.

- Похоже, мы почти на месте! - Она обнаружила, что вынуждена перекрикивать звук, даже с плотно закрытой каютой.

- Леди Роза потребовала, чтобы полного исчезновения, - напомнил ей Алавель.

- Чтобы мы не могли определить, где находимся, я знаю! Вот почему мы дрейфуем уже почти сутки!

Талтрий подошел к окну и отодвинул занавеску:

- Я бы назвал это мглой, а ты?

Сара плотнее закуталась в пальто и медленно подошла к окну, стараясь компенсировать движение лодки. Не дойдя двух шагов до окна, она потеряла равновесие и упала.

- Осторожно, - сказал Алавель, появившись рядом с ней и поймав ее. - Нам нужно, чтобы ты вернулась.

- Хорошая реакция. - С помощью Алавеля она поднялась на ноги. Через минуту, чтобы восстановить равновесие, она сделала еще несколько шагов к окну и не увидела ничего, кроме белого тумана. Она изучала его почти минуту, затем направилась к двери.

- Не понимаю, как вы двое так легко ходите, - сказала она своим спутникам.

Талтрий отпустил ее взмахом руки:

- Это ерунда. Попробуй сразиться на мечах вот так.

- Да, хотя все прошло не очень хорошо, - ответила Сара, натягивая перчатки и шляпу. - К счастью для меня, другому парню было еще хуже.

Талтрий и Алавель обменялись взглядами, затем посмотрели на нее с легким недоверием. Она знала, что ни один из них не поверил ее рассказу, но ей было все равно, верят они или нет.

- Тебе придется рассказать нам все по дороге домой, - сказал Талтрий.

- Все зависит от того, сколько времени это займет и сколько алкоголя останется, - ответила Сара, открывая дверь.

Поток холодного воздуха ударил ее, чуть не повалив на спину. Она держалась за дверь изо всех сил, затем вытащила себя из каюты в ледяной арктический воздух. Ловкачи вышли прямо за ней, одетые в свои позолоченные доспехи.

- Вы уверены, что это не слишком? - крикнула она им.

- Стихия! - крикнул Талтрий сквозь бушующий шторм. - Должно быть гораздо холоднее, чем сейчас, чтобы мы это почувствовали! Что насчет тебя?

- Со мной все будет в порядке, главное, чтобы мы поскорее оказались внутри!

Все трое помогли друг другу подняться на палубу, где их ждал черный гроб без опознавательных знаков, казалось, не тронутый сильным холодом Северного Ледовитого океана.

- «На дне морском, в твердом выкованном адамантовом гробу, посреди белой мглы, так что даже те, кто положил ее туда, не знают, где она!» - продекламировала Сара. - Ваша леди Роза была очень разборчива!

- Если бы кто-нибудь заполучил в свои руки хоть что-то из ее оружия, это могло бы обернуться катастрофой! - отозвался Алавель. - Это единственный способ убедиться, что она, и он остаются в безопасности!

- А ты не мог просто сделать погребальный костер? - спросила Сара, хотя уже знала ответ. Она задавала этот вопрос несколько раз, когда они спрашивали ее, может ли она обеспечить себе путешествие по Северному Ледовитому океану.

- Она невосприимчива к огню, даже после смерти! - крикнул Талтрий, как уже говорил раньше. - Ее тело практически неразрушимо, и этот гроб тоже!

Они втроем сняли гроб с палубы, а затем столкнули его за борт.

- Прощай, Роза. – Сказала Сара, когда гроб исчез в белой мгле. Ты была отличным другом для Салли-Энн.

Секунду они стояли молча, ожидая. Когда лодка снова накренилась, они помогли друг другу вернуться в теплую каюту. Оказавшись внутри, Сара заварила себе чай, от которого остальные, естественно, отказались.

- Земля к юго-востоку отсюда, - сказала Сара. - Я не знаю, где мы, и никто не знает, но мы на севере, и как только мы достигнем земли, сможем найти дорогу обратно в Англию.

Алавель кивнул:

- Спасибо, Сара. То, что ты сделала для леди Розы, невозможно описать словами.

Сара улыбнулась и со смехом прогнала благодарность:

- Не думай об этом. Когда я думаю о том, что Роза сделала для Салли-Энн, для всех ее друзей, это самое малое, что я могла сделать, чтобы помочь ей успокоиться. - Она отпила глоток чая и угрюмо уставилась в темную жидкость. - Я только хотела бы, чтобы этого не было.

Альбус поднялся на крыльцо и постучал в дверь, оглядывая тихий район. Он знал, что находиться здесь опасно, как физически, так и политически, но ему нужно было лично проверить одного из жильцов.

- Дамблдор, что привело вас сюда? - спросила Августа Долгопупс, открывая дверь.

- Августа, ты же знаешь, что такая очаровательная юная леди, как ты, всегда может называть меня Альбусом, - весело ответил он.

- Я была бы польщена, если бы знала, что вы здесь, чтобы увидеть меня, - ответила Августа. Она жестом пригласила его войти.

- А где же юноша?

- Наверху в своей комнате, где он лежит уже почти месяц.

Альбус открыл дверь в комнату Невилла и обнаружил его именно так, как описала Августа. Мальчик лежал на кровати и смотрел на фото. Его взгляд переместился на Альбуса, затем вернулся к фотографии на ночном столике.

«У меня есть своя работа»

Он взглянул на фотографию на тумбочке. В этом не было необходимости; состояние Невилла уже говорило ему, кто это, но он чувствовал, что должен, по крайней мере, обратиться к ней.

«Надеюсь, вы это оцените»

Альбус оглядел комнату и, за неимением стула, соорудил свой.

- Все так, как я сказала, - сказала Августа с порога. - Он не двигается. Просто лежит и пялится на фотографию этой мерзкой девчонки.

Если бы взгляды могли убивать, Августа упала бы замертво от взгляда внука. Альбус лично не потворствовал этому взгляду, но все же был рад видеть, что Невилл не был полностью в кататонии.

- Роза была много чем, Августа, но я бы не назвал ее "мерзкой". - Он снова повернулся к Невиллу. - Как и, подозреваю, Невилл.

Альбус не мог не заметить иронии в том, что Роза пыталась убить чемпионов три раза, почти преуспев с Невиллом во всех трех попытках, только чтобы заставить его оплакивать ее смерть. Хотя "скорбь" не соответствовала нынешней ситуации. Альбус подозревал, что, если бы Невиллу нужно было есть, он бы умер несколько дней назад от голода.

- Она просто девочка. Такая же, как все остальные.

Быстрее, чем глаза Альбуса могли уследить, рука Невилла метнулась и схватила бабушку за запястье с идеальной точностью. Теперь его пустой взгляд был устремлен на нее. Как она ни сопротивлялась, Невилл не отпускал ее, пока она не отдернула руку.

- Понимаешь, о чем я? Неуважительный. Если бы его родители могли…

- Августа, мне очень хочется чаю с печеньем, - сказал Альбус, его веселое поведение скрывало ярость. - Не будешь ли ты так любезна поставить чайник?

- Прямо сейчас. - Августа, никогда не позволявшая своим манерам ускользнуть от нее, выбежала из комнаты. Альбус закрыл за ней дверь, как только она ушла, затем обошел кровать Невилла и сел рядом.

- Я видел много лиц Розы, но больше всего мне нравилось то, которое она носила рядом с тобой. Я могу только догадываться, что она чувствовала, но подозреваю, что она не хотела, чтобы ты думал о ней плохо. - Он наклонился ближе. - И, если бы твои родители увидели тебя сейчас, Невилл, они бы поняли. Потерять друга никогда не бывает легко, особенно того, кто тебе так дорог.

Он похлопал Невилла по плечу и поднялся с кровати.

- Я был никем, пока не встретил ее.

Это был такой тихий звук, который нарушил тишину, что Альбус едва не пропустил его. Он обернулся и улыбнулся Невиллу, который казался чуть более настороженным. Его лицо выглядело так, словно он только что проснулся от ужасного кошмара.

- Она не просто дала тебе силы жить без нее, Невилл, она показала тебе, что сила была внутри тебя все это время. Она все еще там, и она тебе понадобится, чтобы пережить это.

Невил снова посмотрел на фотографию Розы, а затем медленно перевел взгляд на Альбуса.

- Вы кого-то теряли? - спросил Невилл.

- Среди них было больше людей, чем мне хотелось бы помнить.

- Разве когда-нибудь становится легче?

Альбус хотел успокоить его, но знал, что не сможет. Невилл хотел знать правду, а ложь ему не поможет.

- Нет, но ты научишься жить с потерей. Не бойся перестать думать о ней, потому что ты никогда по-настоящему не забудешь ее. Но ты будешь двигаться вперед.

Невилл медленно кивнул, все еще выглядя так, словно спал.

- Я еще не готов двигаться вперед.

- Ты не должен делать это прямо сейчас. В свое время, Невилл.

Альбус спустился вниз и присоединился к Августе за чаем. Они немного поболтали, а потом Альбус извинился и ушел.

- Думаю, я вернусь через недельку, чтобы посмотреть, как у него дела. Надеюсь, я не слишком навязчив.

- Откуда такой внезапный интерес к нему? У тебя гораздо больше проблем, чем этот мальчик.

Альбус говорил то же самое большинству своих подчиненных, хотя и не всегда о Невилле. Он знал ответ; он почти довел его до совершенства после ежегодных встреч с главами факультетов.

- Наблюдая за Розой, я понял, что один человек может все изменить. И только в прошлом году это действительно дошло до меня. До тех пор мне всегда приходилось сдерживать ее по той или иной причине. То ли потому, что ей приходилось держать голову опущенной, то ли для того, чтобы сдержать свой гнев, ей никогда не позволяли быть самой собой. И тогда я понял, чего она действительно может достичь, если приложит к этому все усилия. Именно тогда я понял, каким удивительным может быть один человек.

- Но почему он?

- Ты видела, что он сделал в прошлом году, - ответил Альбус. - После того, как мы согласились, что у него нет шансов, я осмелюсь признать, что мы оказались неправы, и, несмотря на ее плохое отношение, Роза оказалась права. Я хочу загладить свою вину перед ним, как последнюю услугу ей.

Глядя на Августу, он понял, что она не понимает, но он и не ожидал, что она поймет.

Гермиона сидела на качелях в парке неподалеку от своего дома. Мало того, что она ненавидела проводить время в своем доме, так еще и сегодня утром к ней присоединился один гость.

Талтрий сел рядом с ней на другие качели. В то утро Ловкач появился ни с того ни с сего, "сбежав из дома" и нуждаясь в "месте для ночлега".

- Готова выслушать мою историю? - спросил Талтрий.

- Давай, - сказала Гермиона. Она не нуждалась в потоке информации, но это помогало отвлечься от мыслей о пустой гостевой комнате в ее доме.

- Дамблдор собирает друзей лорда Небесный Глаз.

- Небесный Глаз?

- Гарри. После того, как он хорошо отработал с Малфоем, даже после всего, что произошло между ними в прошлом году, Алавель подумал, что он заслужил не презрительное прозвище. В любом случае…

- Погоди, ты назвал профессора Дамблдора "Дамблдором"?

- Конечно. Как бы то ни было, он собирает друзей лорда Небесный Глаз и увозит их в безопасное место. Он хочет, чтобы их всех перевезли к концу следующей недели. Уизли уже там, леди Принцесса переехала сегодня утром, но леди Луна отказывается ехать.

Это объясняет, почему Талтрий здесь.

- Лорд Небесный Глаз - хитрец; нам придется перенести его под покровом темноты, хотя профессор Дамблдор откладывает это так долго, как только может.

Даже когда Гермиона думала о присутствии Талтрия, она уже придумывала несколько вариантов решения проблемы перемещения Гарри. Как только она нашла время, чтобы успокоиться и восстановить контроль над своими мыслями, она поняла, что некоторые из них не были возможны. Она вернулась к мыслям о своих друзьях, считая их одного за другим.

«Это шесть, а Невилл - седьмой.… нас здесь восемь. Кого я забыла?»

Ответ поразил ее, и она обмякла на качелях.

- Забыла, что ее больше нет?

Гермиона угрюмо кивнула, удивляясь, как Розе всегда удавалось оставаться счастливой, несмотря на то, что она постоянно грустила.

- Она не исчезнет сразу, - произнес новый голос. - Ты будешь забывать ее день за днем.

Сириус, Гарри и Алавель вышли на площадку с таким же веселым видом, как и Гермиона. Талтрий уступила свое место Гарри, который сел рядом с Гермионой и попытался улыбнуться.

- Как прошло твое лето? - спросил Гарри.

- Несчастно. Твое?

- Ты читала "Ежедневный пророк"?

- А что? Они опубликовали что-то стоящее прочтения?

Гарри достал из кармана кусок пергамента и протянул его Гермионе.

Гермиона нахмурилась, гадая, что они могли написать такого, что, по мнению Гарри, он должен был передать лично. Как оказалось, речь шла о Розе. Она крепче сжала статью, читая ее. Ее гнев достиг такой силы, что она почувствовала запах чего-то горящего.

- Леди Мозг, вы подожгли газету, - сообщил ей Алавель.

Гермиона посмотрела на свою руку и увидела, как тлеют края бумаги, когда по ней поползла оранжевая волна.

- Прости, - сказала она Гарри, так же легко задушив пламя.

- Не беспокойся об этом, - сказал Сириус. - Во всяком случае, это все, на что он годится.

- Ты прав, - сказала Гермиона. - Не могу поверить, что они утверждают, будто Роза покончила с собой! Она не сумасшедшая! С таким же успехом можно сказать, что Луна сошла с ума, или Невилл сошел с ума, или я сошла с ума! Мы просто разные! Не каждый должен соответствовать какому-то стандарту, установленному самыми богатыми в королевстве! Некоторые люди просто другие! Как они смеют утверждать, что она была расстроена только потому, что ведет себя не так, как все! Кто дал им право решать это?!

Гермиона была благодарна, что никто не ответил на ее вопросы и не попытался ее успокоить. Ей хотелось кричать, визжать, бить Фаджа по его глупой бюрократической физиономии! Или поджечь его! Или и то и другое!

Когда она снова успокоилась, то сидела в тишине, прислушиваясь к собственному дыханию. Она вцепилась в цепи качелей так, что побелели костяшки пальцев и заболели руки. Им это не сойдет с рук. Она проследит, чтобы тот, кто это написал, дорого заплатил за это.

- Леди Мозг, это только начало, - сказал Алавель, протягивая ей журнал. - Они будут наказаны за свои проступки, но до тех пор, я думаю, это может поднять тебе настроение.

Гермиона взяла протянутый ей Алавелем экземпляр "Придиры" и улыбнулась. Роза улыбнулась ей в ответ с обложки, окруженной надписью "Исчезла, но никогда не забудется". Не было никакого обычного материала; речь шла только о Розе. Как она жила, истории из ее мира, которые они замаскировали под историю, которую она написала, и ее несчастная кончина.

- Вот так-то лучше, - сказала Гермиона, улыбаясь и читая журнал от корки до корки. - Предоставьте «Придире» разобраться с фактами.

- Держу пари, ты никогда не думала, что скажешь это, - весело сказала Талтрия.

- Ни разу за тысячу лет. - Она протянула его Алавелю, но он жестом велел ей оставить его.

- Леди Луна хотела, чтобы он достался тебе, - сказал Алавель. - Как ее подарок тебе.

Гермиона улыбнулась и полезла в карман за ракушкой, чтобы поблагодарить Луну.

- Я ей все расскажу…

Сердце Гермионы упало, и она опустила руку.

- Разве нет Рун или чего-то такого, что мы могли бы использовать, чтобы разговаривать друг с другом, как Роза? - спросил Гарри.

- Не совсем. Придется отправить сообщение через какой-нибудь носитель. Хотя, есть связанные Руны, так что, может быть… Я имею в виду, что есть Руны, которые могут рисовать другие Руны, хотя они экспериментальные или ужасно простые. Если бы ты могла вызвать ее, чтобы передать голос... но как тогда получить его в их голове?

- Возможно, Леди Луна знает способ, - сказал Алавель.

- В следующий раз, когда мы увидимся, я спрошу ее.

Ее мысли вернулись к Луне. Она не могла не радоваться тому, что Луна так и не узнала, почему она должна была уехать. Зная, что ее мама вернулась бы, то, что у нее отняли это, раздавило бы ее. Девушка и так была не слишком устойчива.

Гермионе все еще было трудно двигаться дальше, но она знала, что Луне и Невиллу будет еще хуже. Роза была ее лучшей подругой, но Луна видела в ней старшую сестру, а Невилл влюбился в нее.

Как всегда, когда она думала о своих друзьях, ее мысли вернулись к Рону. Было начало августа, и он писал ей каждую неделю. Только однажды она нашла в себе силы ответить ему.

Гермиона вздрогнула, почувствовав руку Гарри на своем плече. Тем не менее, она улыбнулась ему, его доброта прогнала холод, который поселился в ней.

- Все в порядке, - сказал он.

Гарри опустил руку через мгновение, но Гермиона все еще улыбалась ему.

Ее улыбка сменилась хмурым выражением лица, когда она увидела покрывающий землю иней.

- Не может быть, - выдохнула Гермиона, поднимаясь с качелей. Она повернулась к Сириусу, но он лежал на земле, бредя о чем-то, чего она не могла понять. Талтрий ухаживала за Сириусом. Алавель подошел к Гарри, который морщился и прижимал руку к голове.

- Убери их отсюда, - сказала Гермиона, оглядываясь в поисках Дементоров, которые, как она знала, должны был прийти.

- Мы не уйдем без тебя, - сказала Талтрия.

- Со мной все будет в порядке.

Дементор выплыл в поле зрения, принеся с собой волну мороза. На мгновение Гермионе захотелось убежать и спрятаться, но она твердо стояла на ногах, зная, что это не причинит ей вреда. Он даже не мог ее видеть.

Гарри встал рядом с ней, держа в руке волшебную палочку.

- Убери это, - сказала она. - Если ты создашь Патронуса, у тебя будут только неприятности.

- Я не буду стоять в стороне, - огрызнулся Гарри. - Только не снова. Кроме того, ты не можешь бросить Патронуса!

-Успокойтесь оба, - сказал Алавель. - Ты не знаешь, почему он здесь. Атака на него вообще потенциально может помешать Министерству, и тогда вы попадете в беду.

Гермиона заметила, что Алавель оглядывается вокруг, но не зацикливается на Дементоре, как они.

- Ты что, не видишь? - спросила Гермиона. - Ты не волшебник.

- Ты права, - сказал Алавель, поддерживая Сириуса, когда они начали удаляться. - Пойдем. Мы…

- Он приближается, - сказал Гарри. - Он видит нас. - Он взял Гермиону за руку. - Алавель прав, нам пора.

Гермиона бросила последний взгляд на Дементора и последовала за друзьями. Они двигались быстрой рысью, стараясь не привлекать к себе внимания. Гермиона оглянулась на Дементора и увидела, что тот все еще следует за ними.

Вскоре они добрались до поля, подальше от других людей. Гермиона остановилась и повернулась лицом к безликому демону.

- Гермиона, давай! - крикнул ей вслед Гарри.

- Нет. Я займу определенную позицию прямо здесь.

Гарри подбежал к ней и схватил за руку, но она отмахнулась.

- Разве ты не понимаешь? Это никогда не прекратится. Они посылают за нами дементоров. Дементоры! Вокруг никого нет, и он все еще преследует нас. Министерство пытается заставить нас молчать. Они уже уничтожают профессора Дамблдора. Они никогда не остановится, пока мы это не остановим.

- Мы не Роза, - запротестовал Гарри.

- Нет, - ответила Гермиона. - Но это все еще зависит от нас.

Гермиона подумала о Розе. Она подумала о Чемпионате Мира и о том, что проиграла на нем. Она вспомнила, как Рон чуть не покончил с собой на первом задании, вспомнила ужасы, которые сотворила ее собственная магия за последний год. Больше всего она думала о своих друзьях. Они были мишенью для ответственных людей, потому что они знали правду.

- Почему?

Гермиона снова повернулась к Гарри. Ее друг. Они почти не разговаривали целый год, но он все еще был ее другом. Она почти не сомневалась, что если убежит, то Дементор останется с Гарри. Кроме них, в поле никого не было. Гарри не мог использовать магию вне школы, не дав Министерству повода использовать это против него; Талтрий и Алавель не могли этого видеть; Сириус переживал посттравматический стресс из-за встречи с Дементором. Оставалась только она.

- Потому что если мы это не решим, то никто другой.

Гермиона снова повернулась к Дементору и начала выполнять вычисления. Числа и уравнения разворачивались в ее сознании, открывая новые возможности. Страх потерять рассудок вскоре присоединился к ним, но у нее был способ отогнать его.

Мысли о Розе наполнили голову Гермионы. Ее бордовые волосы, ее раздражающая улыбка, то, как долго она говорила после того, как все уже перестали ее слушать. Она вспомнила, как Роза подпрыгивала на ногах, когда была взволнована, как она любила скакать по коридорам, как гордилась своим новым изобретением. Пустота в животе грозила поглотить горем, но Гермиона крепко держалась за радость, которую когда-то принесла ей Роза.

Приближаясь к Дементору, Гермиона мысленно вернулась к Святочному Балу, когда они в последний раз были вместе и счастливы. Она позволила эйфории вернуться, позволяя ей наполнить ее тело теплом, чтобы отогнать холод Дементора.

Ее рука взметнулась вверх, словно перышко на ветру. Свет запульсировал вверх по ее руке и вытекал из нее, достигая вершины дуги. Свет вытянулся из ее руки, обретая форму по мере того, как покидал ее тело.

Серебристая выдра игриво порхала вокруг нее, отогревая траву, плывя по воздуху. Гермиона улыбнулась ей в ответ, когда она поманила ее присоединиться к ее танцу радости. Затем она повернулась к Дементору и полетела на него головой вперед.

Дементор на мгновение замер, а затем взлетел в воздух. Выдра погналась за ним, потом снова повернулась к Гермионе. Она улыбнулась ей в последний раз, прежде чем Патронус исчез.

- Это было великолепно! - воскликнул Гарри.

- Это было рискованно, - сказал Алавель, подходя к ним сзади. - Если бы тебя кто-нибудь видел ...

- Мы в порядке, - сказал Сириус. - Мы практически у черта на куличках.

- Ты мог бы помочь мне следить, - сказал Талтрий брату.

Гермиона на мгновение задумалась, склонив голову набок.

- Я… Думаю Гарри мог бы…

Когда Гермиона подняла голову, она обнаружила, что мир продолжает вращаться. Она прижала руку к голове и почувствовала, как на лбу выступил пот. Она отшатнулась назад, звуки окружающего мира были заглушены биением ее собственного сердца.

- Крабовые яблоки.

Ноги у нее подкосились, и Гермиона упала на землю, окутанная черным туманом.

Альбус вернулся в резиденцию Долгопупсов через неделю. Обменявшись любезностями с Августой, он осведомился о Невилле и обнаружил, что его предыдущий визит действительно помог.

- Он больше не валяется в постели, хотя я бы не сказала, что его новое увлечение стало лучше.

Альбус прошелся по тихому дому, рассматривая картины на стенах. Проходя мимо Фрэнка и Элис Долгопупс, он почтительно кивнул.

- Хотите чаю или печенья? - спросила Августа, когда они вошли в кухню.

- Нет, но большое спасибо за предложение, - ответил Альбус.

На кухне была стеклянная дверь во двор, через которую Альбус мог видеть, как Невилл тренируется. Какая-то часть Альбуса была рада видеть Невилла на ногах, особенно после его последнего визита. Другая его часть хотела, чтобы Невилл нашел себе другое хобби, не связанное с опасностью. Мальчик любил Травологию; возможно, он мог бы заняться садоводством вместо фехтования.

- Он занимается этим с тех пор, как я проснулась, - сказала Августа, проследив за его взглядом. - Он не хочет ни есть, ни писать письма друзьям, ни снова заниматься садоводством. Просто остается там и размахивает этим ужасным мечом.

Альбус еще с минуту наблюдал за тренировкой Невилла, прикидывая схему его ударов. Ближе к концу минуты Невилл изменил ее, отрабатывая другой набор маневров. Наблюдая за Невиллом, Альбус вспомнил слова Августы: "Он занимается этим с тех пор, как я проснулась". Наблюдая за Невиллом, Альбус подумал бы, что он тренируется не часами, а всего лишь минутами. Невилл не выказывал ни малейших признаков усталости, ни даже замедления.

- Почему бы нам не пойти и не проверить его? - спросил Альбус.

Он открыл раздвижную стеклянную дверь и вышел на задний двор. День был чудесный, хотя у него было смутное подозрение, что Невилл тренировался бы под проливным дождем, если бы это было необходимо.

- Добрый день, Невилл.

- Добрый день, профессор Дамблдор, - произнес Невилл, не сбиваясь с ритма.

Невилл рассек невидимого противника, отступил, нанес удар, затем снова отступил, держа меч наготове. Через несколько секунд он расслабился и опустил руки.

- Я рад, что ты чувствуешь себя лучше, - сказал Альбус, надеясь вытянуть из него хоть какой-то разговор.

- Наверное.

- Следи за своими манерами!

Альбус оглянулся и увидел шипящую краснолицую женщину.

- Я и не подозревал, что забываю о них, - ответил Невилл, возвращаясь к своей практике.

- Будь почтительнее, - сказал Альбус чуть более решительно.

Невилл остановился и некоторое время смотрел на него, потом повернулся к бабушке.

- Извини.

Не дожидаясь ответа бабушки, Невилл вернулся к своей практике.

- Неужели все это так необходимо? - спросил Альбус.

- Да, - ответил Невилл. - Я с трудом пережил испытания Турнира Трех Волшебников, которые придумала Роза. Если Воландеморт сможет победить ее, то мне предстоит пройти долгий путь, прежде чем я буду готова победить его.

- Не смей произносить это имя в нашем доме! - прошипела Августа. - Если тебя кто-нибудь услышит?

- Ну и что? - спросил Невилл, распотрошив очередного воображаемого противника. - Мне нужно больше работать, чтобы справиться с ним и Лестрейндж.

Альбус хотел сказать Невиллу, что происходит что-то еще, даже если он не знал, что именно. Он знал, что друзья Розы знали ее лучше всех, и все они соглашались, что было что-то неправильное в том, как Роза умерла. Как будто она сдалась. Даже ее последние слова, обращенные к Гарри, прозвучали так, словно она знала, что умрет.

«Не забудь взять меня с собой»

Откуда ей было знать, что она не сможет совершить это путешествие сама? Со всеми ее талантами, должно быть, было что-то, что она могла сделать против Воландеморта. Почему бы не превратить его в камень или пыль? Альбус уже видел, как она делала и то, и другое. И самое главное, какую роль сыграл ее друг из Тайной комнаты в ее очевидной смерти?

Альбус не осмелился рассказать об этом Невиллу. Во время своего последнего визита Невилл был прикован к постели, парализованный горем. Он отказывался двигаться или говорить с кем-либо, все еще глубоко оплакивая потерю своего друга.

- Ты думаешь, что сможешь победить их? - спросил Альбус.

- «Никогда не вступай в битву, думая, что победишь, - процитировал Невилл. - Вместо этого иди в бой, как будто ты проиграешь. Ты будешь стараться еще больше»

- Роза?

- Талтрий, после того как они с Алавелем победили меня перед Первым заданием.

- Твои противники обладают магией.

- Нет, у них есть заклинания, которые они могут быстро произносить. Я просто должен быть быстрее. - Он подчеркнул последнюю фразу быстрым ударом меча. - Тень - лучший, и он тоже никогда не колдует. Мне не нужна магия, чтобы победить их.

- Тогда давай посмотрим, как у тебя дела, - сказал Альбус, в его голове зародилась идея.

Он подождал, пока Невилл обратит на него внимание, прежде чем продолжить. Конечно же, мальчик медленно перестал размахивать мечом и повернулся лицом к Альбусу.

- Что вы имеете в виду?

- Я хочу сказать, что брошу в тебя заклинание, и мы посмотрим, сможешь ли ты его блокировать, - ответил Альбус. - Я уже видел, как ты это делаешь, поэтому знаю, что меч может.

Альбус не сказал Невиллу, что не собирается ждать, пока тот будет готов. Обычно он не любил обескураживать учеников, но если Невилл продолжит свой путь, то его убьют. В течение секунды Альбус выхватил палочку и выстрелил в Невилла. В ту же секунду Невилл взмахнул Мечом Гриффиндора и отбросил заклинание на землю.

Невилл присел на корточки, изучая каждый аспект Альбуса, но Альбус видел, что он все еще прислушивается к признакам нападения с другой стороны. Альбус видел, что ветераны-авроры менее осведомлены о нападении.

- Вы оба прекратите! Или я вышвырну вас обоих на улицу!

Альбус медленно вернул палочку в плащ, наблюдая за Невиллом так же пристально, как тот наблюдал за ним. Невилл немного подождал, прежде чем выпрямиться и вернуть Меч Гриффиндора в перчатку.

- Я хотел бы извиниться, Невилл.

Невилл нахмурился, явно смущенный его замечанием.

- Зачем?

- Когда Роза сказала мне, что позаботится о том, чтобы ты был готова к заданию, я ей не поверил. Я, как и многие в то время, думал, что ты будешь плохо подготовлен и умрешь на Турнире. Увидев, что ты не отстаешь и превосходишь студентов, которых были намного старше и опытнее тебя, я признаю, что был удивлен. Ты никогда не преуспевал настолько, чтобы я думал, что ты жульничаешь, но достаточно, чтобы показать, что ты много работал. - Он протянул Невиллу руку. - Для меня большая честь называть вас обоих моими учениками.

Невилл протянул руку и пожал ее Альбусу, все еще явно ожидая нападения в любой момент.

«Поздравляю, Роза, ты сделала его почти таким же параноиком, как Аластор»

«Что значит "почти"?» услышал он восклицание Розы.

- Спасибо, профессор, - сказал Невилл.

- Спасибо, Невилл, - ответил он. - Знай, что ты не единственный, кто сопротивляется, несмотря на то, что в этом отношении ты более квалифицирован, чем многие авроры.

Альбус опустил руку, затем повернулся к Августе:

- На этой ноте я хотел бы пригласить вас обоих присоединиться ко мне. Нам нужно многое обсудить.

http://tl.rulate.ru/book/31128/1533547

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь