Готовый перевод The Oscillation / Колебание😌📙: Глава 4 – Рост неопределенности

Уши Рейчел подергивались, когда она прислушивалась к окружающим джунглям, все еще оценивая ситуацию, глядя на замаскированное насекомое внутри тюрьмы ветра Фионы.

 

Талиесин разговаривал с Томсоном и Кроссом о возвращении на Землю для доклада, чтобы убедиться, что они знают важную информацию для возвращения.  Фиона доставляла свои горячие батончики веселящимся Скарлет и Марии, а зеленые береты вокруг шептались в своих группах, бросая на них вопросительные взгляды, но она могла сказать, что они оставались настороже на случай опасности в листве по звукам их мышц и костей.

 

Понятно, почему они так напряжены, им приказано стоять на месте и ждать, пока что-нибудь произойдет, а потом мы приходим и начинаем играть, как только приземляемся.  Сами существа не кажутся такими уж важными, чтобы на них сосредотачиваться, но я чувствую себя немного беспокойно из-за чего-то.

 

Ее уши снова дернулись, она повернула их в другую сторону, прислушиваясь к шуму существ, постоянно менявших громкость.

 

Насекомые, с которыми мы столкнулись, по-видимому, являются по крайней мере одной из лучших собак здесь, но это не значит, что у них нет конкурентов.  Та другая группа только что убила разведывательную группу, они получили сигнал бедствия, но колония только что приняла нас как угрозу ... они должны быть смущены, но это не так.

 

Каким-то образом они быстро обмениваются информацией, воинов вызывают обратно, еще больше разведчиков уже в пути, и отряды вокруг вражеской зоны меняют места для сбора пищи.  Является ли все это решающим принятием решений или естественной реакцией на окружающую среду без особых размышлений?

 

Ясно, что существа вокруг этого района ... подождите минутку, насекомые толкают более крупных существ джунглей в нашу сторону?  Они словно загоняют их в угол, чтобы они двигались в нашу сторону.

 

Если они похожи на муравьев или пчел, то потеря одного воина-это большое дело, рабочий-нет, но справиться с угрозой для колонии-важная задача.  Если что-то воспринимается как угроза медоносным пчелам, то они бросают в него террористов-смертников.

 

Не похоже, что они слишком заботятся о пропавшем насекомом ... если только оно все еще общается с другими?  Они могут иметь дальнюю связь со своими перемещающимися действиями. Мне нужно будет проверить его, ветровая оболочка, вероятно, искажает звуковые волны, но как насчет магнитных или электромагнитных?

 

Она снова сосредоточилась на насекомом, идущем в ту сторону, ее туфли издавали хлюпающие звуки, когда она пробиралась по грязи.  Двигаться было нетрудно, но временами ей казалось, что туфли вот-вот отвалятся.

 

Ее продвижение приостановилось, так как что-то еще привлекло ее внимание, кристалл изменил форму и цвет.  Она моргнула, немного ошеломленная тем, что не заметила его раньше, теперь это был трехмерный прямоугольный треугольник тусклого кремового цвета.  Свечение не изменилось с горчично-желтого. Когда это случилось ... я не смотрела прямо на него, но ... не было слышно ни звука.

 

Остальные заметили ее поведение еще до того, как кристалл изменился.

 

- Что за... - пробормотал Кросс, указывая на здание.

 

- Когда…

 

Разум, работающий намного быстрее, чем у всех остальных, она указала на камеры, расположенные вокруг.  – «Давайте посмотрим на камеры. Нам нужно знать все, что делает кристалл».

 

Талиесин откашлялся, прежде чем его лицо застыло.  – «Дороги, подтяни каналы, Джоуи, ты на дорогах».

 

- Сэр! - Отозвались оба солдата, покидая свои посты.

 

- Всем остальным оставаться начеку, Рейчел, Скарлет, к нам приближаются враги?

 

Рейчел облизнула губы, с подозрением глядя на кристалл.  – «Насекомые, кажется, организованы, они, кажется, загоняют в загон ближайших существ, чтобы проложить к нам путь, но это займет у них по крайней мере пятнадцать минут при той скорости, с которой они идут.  Я подозреваю, что у них могут быть средства для связи на больших расстояниях друг с другом».

 

- Возможно, - прошептал Томсон. – «У насекомых есть множество способов разговаривать друг с другом ... магнетизм, ультрафиолет, звук, запах.…»

 

Голова Скарлет двигалась вокруг, вампирские глаза изучали джунгли.  – «Я вижу, как они собирают тварей, Рейчел ... два очка, верно?»

 

- Да.

 

- Это большие жуки, похожие на носорогов, те, что поменьше, просто бегут за ними, но некоторые просто убиты, пытаясь убежать. - Ее голова наклонена вниз. – «Я не вижу ничего в туннелях, которые они делали рядом с нами, ну, те же самые, что отступали. О—примерно в полумиле отсюда есть воронка, ведущая к реке ... есть река, ведущая к горам под землей - несколько скалистых пещер, но я не вижу жуков, использующих ее прямо сейчас».

 

Когда она замолчала, пробормотал Талиесин, - «мы можем вернуться?»

 

- Вот это меня и беспокоит, - сказала Рейчел, идя рядом с ним.

 

- Чушь собачья - проворчала Мария, явно борясь с дискомфортом, который испытывало ее тело.  – «Когда, черт возьми, это изменилось?»

 

- Я не хочу застрять здесь, - прошептала Фиона, бросив взгляд на Рейчел, другие солдаты сделали то же самое.

 

- Мы здесь в основном из-за кристалла, - ответила Рейчел, сглотнув через мгновение. – «Но он все еще там, давай не будем торопиться». - Внутренне, ее разум был пронизан тревожными вопросами.

 

Это третий тип, который мы видели.  Что они означают? Высокий Роллингс был кровавой баней, и он был похож на алмаз, окрашенный в темно-коричневый цвет со слабым красным свечением вокруг него.  Должна же быть какая-то причина для перемен. Может быть, потому, что мы вошли?

 

- Сэр, - все внимание переключилось на Роудса, когда он подбежал к капитану с ноутбуком в руках. – «Похоже, он изменился дважды, сэр ... никто из нас даже не заметил этого».

 

- Дважды… как такое возможно?

 

Томсон скрестил руки на груди.  – «Хм… может быть, это когнитивное искажение?»

 

Она узнала этот термин по урокам психологии, отчего ее щеки запылали. – «Но чтобы мы все это испытали? Это кажется немного маловероятным, но если бы мы все ожидали, что кристалл будет выглядеть определенным образом, то мы могли бы отфильтровать его изменение, если бы не было никаких признаков, указывающих на то, что что-то было не так».

 

Рейчел смотрела, как солдат перематывает пленку, Скарлет, Фиона, Мария, Томсон и Талиесин сгрудились вокруг ноутбука в его руках.  Джой время от времени оглядывался назад, но не сводил глаз с джунглей, высматривая угрозу.

 

Роудс перенес запись в определенное время, которое он отметил, перелистывая кадр за кадром.  В одном кадре он сохранял свой первоначальный цвет и структуру, в то время как в следующем он изменился на левый, тускло-желтый треугольник, прежде чем снова измениться, прыгнув на правый, кремовый треугольник.  Оба примера показали, что изменение происходит мгновенно, от одного кадра к другому.

 

- Они не так уж далеко друг от друга, - объяснил Роудс.  – «Меняя камеры-используя ту же отметку времени, мы можем видеть, что это было вскоре после прохода нашей новой группы с Рейчел, я думаю», - продолжил он с ее кивком, - «Когда-Скарлет, я думаю, сделала... одну страшную вещь-он снова изменился».

 

- Как, черт возьми, мы этого не заметили? - Спросила Мария. – «Я имею в виду, я видела кристалл, и теперь, когда я думаю об этом ... я имею в виду, я знала, что что-то изменилось, но это просто ... я даже не знаю», - прорычала она.  – «Эта чертова штука играет с нами злые шутки? Я не чувствую, что с нами что-то не так».

 

Рейчел скрестила руки на груди и насторожилась, услышав, как насекомые продолжают толкать тварей вперед.  Пока ее мысли крутились вокруг того, насколько странным был инцидент между остальными, они снова начали бормотать.

 

Дважды ... мы не заметили двух разных изменений в его цвете и форме.  Я полагаю, что распознать сдвиг вправо и влево не так уж и сложно, но раньше это был овал, и новые заостренные края было бы трудно не заметить.  Хотя он примерно такого же размера.

 

Черт возьми ... а что, если пункт назначения изменится?  Возможно ли это? Может ли портал перемещаться в новые места с каждой формой?  Клянусь, я не так давно считала это нормальным, когда они обсуждали перемены ... как я могла их пропустить?

 

При ближайшем рассмотрении она вздохнула с облегчением, изображение, показанное на другой стороне, показывало портативный бункер, который был построен вокруг него, но внутри никого не было.

 

Это все тот же пункт назначения, но сам образ изменился.  Раньше на ней была изображена стоянка с машинами и торговыми местами.  Таким образом, оказывается, что его отражение меняется всякий раз, когда меняется его форма.  Но он не показывает людей с другой стороны.

 

Трехмерный прямоугольный треугольник ... овал слева-угол справа-угол ... что такое катализатор?  Это могли быть мы, но с таким же успехом это могло быть и что-то совсем другое. Это обратный отсчет до какого-то события?

 

Мы не знаем, изменил ли кристалл Хай-Роллингса форму, если да, то он позволил пройти большему количеству существ ... возможно, даже летающих.  Если бы существовали летающие монстры, то это могло бы изменить все уравнение. Я даже не подумал об этом.

 

- Сэр, - пробормотал Кросс. – «Я проверю это, я не хочу застрять здесь навсегда, и если это так, то лучше нам определить, в опасности ли мы раньше, чем позже, верно?»

 

Через мгновение Талиесин кивнул. – «Хорошо, но, Джоуи, привяжи к нему ремень.  Я знаю, что он будет прорван, но это может обеспечить ему хоть какую-то опору на случай, если он в ней нуждается.  Мы не знаем, является ли этот образ ловушкой или чем-то еще ... пройди, подготовившись к бою».

 

Кросс фыркнул, проверяя свое оружие с серьезным выражением лица. – «Готов».

 

Джоуи быстро отреагировал, бросившись к машине, чтобы схватить ремень, после того, как они закончили, Кросс, не колеблясь, проскочил внутрь.  Ремень продолжал двигаться в другую сторону, пока Джои не пришлось его отпустить. Вскоре после этого Кросс вернулся с облегченным выражением лица, ремень вскоре вернулся вместе с ним.

 

- Это безопасно, капитан.  Кристалл овальной формы с другой стороны ... точно такой же, как и раньше.  Должен ли я сделать свой отчет?

 

Талиесин скривил нос. – «Мне это не нравится, но да, иди и составь рапорт; командование должно знать».

 

Кросс развязал ремень, прежде чем бежать обратно внутрь.

 

Фиона вздохнула с облегчением. – «По крайней мере, мы знаем, что можем вернуться».

 

- Чертовски напугал ... ну, не так сильно, но все же, - проворчала Мария.

 

- Я больше не думаю, что это возможно, - хихикнула Скарлет.  – «И фу!…»

 

- Это просто выражение ... черт, - фыркнула Мария, повернувшись к ней.  – «А ты как думаешь, Рейчел?»

 

Почесав основание уха, Рейчел пожала плечами.  – «Честно говоря, не знаю. Это волнует, но больше ничего не изменилось.  Если кристалл на другой стороне тот же самый, и только эта сторона изменилась, тогда это определенно вызывает вопросы.  Я просто не вижу, как мы можем достоверно ответить на них».

 

- Если мы не можем объяснить это с помощью имеющейся у нас информации, тогда нам нужно что-то сделать, чтобы получить больше.  Он немного изменился, когда мы прошли через него, и обе стороны поменяли цвета еще до того, как мы добрались сюда.  Мы просто не знаем. Все, что мы можем сделать, это двигаться вперед и иметь кого-то, кто будет следить за этим.

 

- Я думал о том же, - вздохнул Талиесин. – «Нам нужно подготовиться к бою. Если насекомые планируют послать в основном кавалерийскую атаку на нас с этими носорогами-насекомыми, то мы ответим такой же враждебностью».

 

- Поскольку нам известен их план нападения, лучше всего нанести упреждающий удар.  Нам нужно послать предупреждение, что мы можем противостоять всему, что они попытаются сделать. Подавить их решимость дать отпор ... они, конечно, кажутся несколько умными.

 

Он повернулся к Скарлет. – «Ты можешь сделать то, что делала раньше?  Мы могли бы увидеть, изменится ли цвет кристалла снова в качестве дополнительной информации.  Если ты можешь быстро переместиться к обоим их базам и заставишь их бояться, то это пошлет еще большее сообщение.  Не убивая их и не появляясь из воздуха, мы показываем им, что можем выскочить и уничтожить их в любое время, когда захотим, это посылает им резкий сигнал отступить».

 

Скарлет повернулась к Рейчел за подтверждением.

 

Она сложила руки на груди и уставилась в джунгли.  – «Согласна, это было бы хорошим сигналом, но я думаю, что нам нужна еще большая угроза.  Отпугнуть их-это здорово, и мы выиграем время, однако, если мы появимся посреди их улья и заберем часть украденного оборудования, это будет еще большим эмоциональным ударом».

 

Чела Талиесин же сморщился. – «Ты думаешь, что сможешь это сделать?»

 

- Без сомнения, Скарлет могла бы это сделать, но я подозреваю, что если она уже хочет пить, то ей понадобится немного крови, когда она вернется.

 

- Правильно ... Вампир.  Кстати, солнечный свет должен появиться в течение часа после того, что мы наблюдали.

 

- Это нехорошо, - пробормотала Скарлет.

 

Мария застонала. – «Наконец-то!»

 

Рейчел поджала губы в сторону.  – «Хорошо, Талиесин, нам нужно как можно скорее доставить сюда пакеты с кровью.  Скарлет, иди, сделай все, что сможешь, и разведай немного в их улье, он довольно большой, верно?»

 

Скарлет кивнула.  – «Да, я не видела его конца, и похоже, что он продолжалась дальше барьера на юго-восток.  О, и я действительно не могу видеть дальше барьера».

 

- Это важно отметить, - пробормотала Рейчел.  – «Иди отпугни Жуков и постарайся, чтобы носороги убежали из лагеря ... нам не нужно, чтобы они топтали это место.  Как только ты вселишь немного страха в королеву или что там у них есть, затем верни оборудование через портал крови, надеюсь, твоя кровь будет здесь, когда ты вернешься.  После этого ты сможешь укрыться в той подводной пещерной системе, которую видела».

 

- Предоставь это мне, - прозвенела Скарлет, растворяясь в тени.  Люди задрожали вокруг, когда аура страха Скарлет вновь активизировалась.

 

- Она ведь не какой-нибудь древний вампир, верно? - Спросил Томсон.

 

- О, конечно! - Сказала Фиона таким серьезным тоном, что даже Мария подняла бровь.  – «Она пряталась в тени в течение многих веков, ожидая, чтобы ... …»

 

- Прекрати нести чушь, - фыркнула Мария. – «Ты заставляешь меня дрожать, черт».

 

- Ой, Мария, - надула щеки Фиона. – «я так и думала. Не могу поверить, что это ты испортила все веселье!  Я думал, ты получишь от этого удовольствие».

 

- Значит, - вздохнул Талиесин, - «она такая же, как и все остальные недавно изменившиеся люди?»

 

- Вроде того, - ответила Рейчел с извиняющейся улыбкой.

 

Мария потерла шею, издав тихий стон.  – «Извини, Фи, но я просто не в настроении ... я не могу дождаться, когда солнце коснется меня.  Клянусь, эти луны убивают меня!»

 

- Возможно, - прошептала Рейчел так тихо, что только Фиона и Мария могли ее услышать. – «А Фи-это твое новое прозвище, Фиона?»

 

- Это нехорошо, - пробормотала Фиона, прежде чем ее лицо прояснилось.  – «Ага! Мария подарила его мне, и он мне очень нравится».

 

- Талиесин, я думаю, что Марии лучше подождать в машине, - усмехнулась Рейчел, повысив голос.  – «Это будет нормально?»

 

- Конечно, если это то, что ты считаешь лучшим, это что-то смешное.

 

Мария вытянула руки высоко в воздух, тихо постанывая – «это может помочь, и да, две чертовы Луны-это смешно, черт возьми!»

 

Фиона закатила глаза, заметив, как несколько солдат быстро отвели взгляд от изгибов тела Марии, когда плотная ткань натянулась. – «А?» - Она надулась, скрестив руки на худой груди.

 

Рейчел понимающе кивнула, понимая, что Фиона, должно быть, очень переживает из-за своего изменившегося размера. – «Мне нужно, чтобы ты допросила местное население».

 

- Я могу это сделать, но это будет трудно, когда Скарлет распугает всех, - вздохнула Фиона.  Она бросилась в кусты джунглей, чтобы разведать животных, бормоча: - «Я слышала странные крики о приближении Лазурного Мороза!»

 

Лазурный мороз ... они говорят о Фионе?  Она использовала свой лед, чтобы убить насекомых ... но это просто не кажется правильным...

 

- Ты кажешься им боссом, - усмехнулся Талиесин, глядя, как Мария тихо ругается, пробираясь по грязи к "Хаммеру".

 

Она пожала плечами и, почувствовав, что затекла, потянулась.  – «Не столько босс, сколько стратег. Мое изменение дает мне некоторые преимущества в принятии решений, и они выросли, чтобы доверять мне.  Чтобы вы знали, мы не подчиняемся вам, мы подчиняемся непосредственно генералу Далласу».

 

- Я так и думал, - сказал он, вопросительно глядя на нее. – «А какие ... способности у тебя есть?»

 

- Некоторые мне нужно проверить, - сказала она с мягкой улыбкой, направляясь к ближайшим деревьям.

 

- Будь осторожна, - крикнул ей один из солдат, управлявших пулеметом пятидесятого калибра.  – «Вон там, на участке, есть клейморы».

 

Рейчел поджала губы—ее широкое поле зрения уловило насекомое, оно только что активизировалось, разведывая края своей ветряной тюрьмы.

 

Как проверить его коммуникативные способности?  Скарлет сейчас следит за тем, чтобы ни одна тварь не побежала в нашу сторону, Фиона ищет для нас что-то более важное, а Мария в затруднительном положении.  Ее слабость-лунная энергия, а это значит, что при достаточном ее количестве она может быть отравлена.

 

- Все в порядке, - отозвалась она, - «я не буду касаться земли».

 

Сейчас мне нужно проверить свои возможности ... я немного беспокоюсь о том, как мое тело выдержит.  Улыбка снова коснулась ее щек.  А еще будет интересно посмотреть, как этот лунный свет повлияет на меня.

 

Наклонившись, она активировала лунный шаг, напрягла мышцы и небрежно подпрыгнула, она взмыла метров на двадцать в воздух.  Ветер пронесся мимо ее лица, когда она поднялась в небо, оглядевшись по сторонам, она поняла, что не прошла и половины пути до массивных шестидесятиметровых деревьев.

 

Слегка подпрыгнув в воздухе, она сделала второй шаг, и под ее левой туфлей появилась полупрозрачная опора.  Она прыгнула к ближайшему дереву, используя среднюю силу. Подошва ее ботинка взорвалась от давления.

 

Давайте посмотрим, насколько мое тело может…

 

Ее мысли прервались, когда она рванулась вперед, раздался хлопок, что-то было не так с ее ногой.  Деревья устремились к ней, когда она нырнула к стволу, ветер отбросил ее волосы назад, когда они хлынули мимо ее лица и закрыли уши.  Было трудно следить за ее спуском.

 

Она едва успела развернуться вовремя.  Огромное количество энергии покинуло ее, когда она прошла за пределы лунного света под нависающими деревьями.  Ее правая нога приняла на себя большую часть удара, заставив ее вздрогнуть, когда боль пронзила ее бедра до хвоста, и она услышала еще один хлопок от левой ноги.  Багажник немного прогнулся от ее приземления, и ее левая нога не сгибалась, как она хотела.

 

Комок застрял у нее в горле, когда она отвергла силу, и то, что осталось от туфель, скользнуло вверх по ее голеням.  Импульс исчез, она упала на землю, поняв, что что-то произошло, она активировала эмоциональную отстраненность, глядя вниз на свои ноги, когда она свободно падала.  По ее телу пробежала тупая пульсация.

 

Я вывихнула левое колено ... даже ногу.  Я не использовала столько силы, сколько использовала в ответ ... не так ли?  Может быть, я использовал больше, чем тогда, когда бросился на Коннера.  Это не было похоже на то, но мой разум с трудом поспевал за этим, даже с умственным ускорением.

 

Возможно, несколько лун на самом деле вредная вещь на моем нынешнем уровне, я думала, что использую среднее количество силы, но это даже сильнее, чем моя полная сила на Земле, вероятно, потому, что эти луны так близко и полны.  Мне нужно сдерживаться, иначе я сломаю свое собственное тело.

 

Ее пылающие красные глаза сместились в сторону, она собиралась ударить по большой ветке.  Распластавшись всем телом, чтобы перевернуться в воздухе, она свободной рукой ухватилась за ближайшую ветку, используя инерцию, чтобы перевернуться на нее, она приземлилась на свою напряженную правую ногу.

 

Боль пронзила ее ноги, и даже верхняя часть тела чувствовала напряжение, но она держала все это в рамках эмоциональной отстраненности.  Глядя на лагерь в десяти метрах внизу, она напевала.  Солдаты смотрели на нее снизу вверх, освещенные ее ярким сиянием, из их разговоров было ясно, что они не подозревают о ее нынешнем состоянии.

 

Я недостаточно опытна, чтобы засунуть ногу обратно, но у них должен быть кто-то обученный в области медицины здесь.  Как только я снова попаду в Лунный свет, лунное омертвение вступит в силу. Мария тоже могла бы помочь ... да, я бы не хотела, чтобы солдаты видели меня в таком виде.

 

Лунная гордость победила, повиснув на ветке, она перевернулась вниз, рядом со стволом, и использовала правую ногу, чтобы полететь назад к Хаммеру.  Когда она была человеком, боль сводила ее с ума, но сейчас это было не так уж важно.

 

Рейчел приземлилась в грязь правой ногой, используя левую, чтобы стабилизировать положение, существо закричало, но она проигнорировала это ощущение своими навыками.  Ее босые ноги едва ступали по грязи. Она была легче обычного человека, большая часть ее силы происходила от скорости. Она осторожно поплелась к двери, открывая ее по мере приближения, мужчины наблюдали за ней, ничего не понимая.

 

Запрыгнув внутрь, она взглянула на Марию, Единорог выглядел ошеломленной, когда она увидела ее.  – «Что, черт возьми, с тобой случилось?» - Она кипела, рог пылал. – «Не прошло и трех минут с тех пор, как я ушла!»

 

Рейчел бесстрастно посмотрела вниз на свою ногу и ступню, когда они, казалось, вернулись на место под действием невидимой силы, боль исчезла.  Освободившись от эмоциональной отстраненности, она вздохнула с облегчением, закрывая дверь для уединения.

 

- Я поняла, что должна быть намного осторожнее под несколькими лунами, - пробормотала она, проводя рукой по своим длинным волосам и убирая их назад.

http://tl.rulate.ru/book/31224/746040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь