Готовый перевод Les Interprètes / Переводчики (M): глава XV

глава XV

Джоффи (имя)

Это был примерно часовой рейс в Далянь.

Утром в самолете был мягкий дневной свет и легкая народная музыка, и Чэн Цзяян держал меня за руку.

Сначала мы мало разговаривали, в другой руке у него был журнал, и я иногда смотрела на его боковое лицо, его темные глаза, высокий нос и летающие тонкие губы, а он сжимал мою руку к его рту и кусал: "На что ты подглядываешь?".

Я сказал: "Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, как хорошо ты выглядишь?"

"Не упоминай об этом, - сказал он, - когда я был ребенком, в детском саду, потому что они обращались со мной, как с девочкой, и мало ссорились".

"Правда?"

"Я обжег все брови и ресницы зажигалкой брата".

"Разве это не ЕТ?"

"Достань его и будь красавчиком, как обычно."

Я улыбнулась: "У тебя есть биологический брат?"

"У меня есть брат". Чэн Цзяян сказал: "Я ведь тебе этого не говорил? У моих мамы и папы двое сыновей. Угадай, кто из них более благосклонен?"

"Ты".

"Точно".

"Угадай, кому лучше?"

"......."

"Это он". Цзяян сказал: "Между ними есть причинно-следственная связь".

Кажется, я немного понимаю.

"Мой брат был так молод, что не нуждался во внимании моих родителей". Учись, учись и живи сам по себе".

"Ты такой взрослый, тебе нужно, чтобы родители заботились о тебе?"

Он посмотрел на меня: "Иногда давление невидимо".

Не желая проливать на меня бобы, он спросил: "А как же ты? У тебя нет братьев и сестер, не так ли, как я помню, ты говорил в прошлый раз".

Я хотел сказать ему кое-что интересное.

"Я единственный ребенок. Разве ты не видел это в прошлый раз?

Когда я был ребенком, я был уродлив и болен. Моя мать должна была отвезти меня в больницу через два из трех дней.

Потом она что-то придумала.

"Говори быстрее".

"Она попросила дядю найти мне полубессмертного гадалки в деревне. Угадай, как я на самом деле реинкарнирован?"

"Хороший мальчик с удачей"?

Я покачал головой.

"Мастер Огненной Облачной Пещеры Красное дитя"?

"Почему ты такой вульгарный?"

"Говори быстрее".

"Я", я положил на него глаз, "настоящий червь".

Чэн Цзяян пил воду, рот задохнулся в горле: "Не дразни меня, я знал, что есть настоящие люди". Тхэбэйджин".

"Насколько необразованный? Истинный человек, тот, кто стал бессмертным; истинный червь, тот червь, который достиг Дао".

Чэн Цзяян собирался посмеяться: "Быстро скажите позже".

"Полубессмертный" сказал, что причина, по которой я всегда болен, в моем особом статусе, и Ру Лай хочет забрать меня обратно. Моя мать была в отчаянии и умоляла его спасти меня".

"Он сжег тебе очарование, а ты выпил бумажный пепел, не так ли?"

"Откуда ты знаешь?"

"Это все разыгрывается по телевизору. И что потом? И тогда ты больше не болеешь?"

"У меня был понос той ночью, я обезвожился и меня госпитализировали."

Он положил подбородок мне на плечо и громко засмеялся, горячее дыхание щекотало уши.

"Вот как я была больна, а потом, знаете, мои мама и папа не могли говорить, и они так волновались и умоляли кого-нибудь научить меня говорить, и умоляли кого-нибудь увидеть меня больной". Они использовали все свои сбережения, чтобы купить мне телевизор, чтобы смотреть его каждый день".

Он постепенно перестал смеяться: "И что потом?"

"Я ходил в начальную школу и был не в лучшей форме, но из-за своих длинных ног я попал в команду по легкой атлетике и бегал и бегал, и становился все лучше, а потом становился все сильнее и сильнее, ты когда-нибудь смотрел, как я бегаю? Я скажу вам, я действительно немного талантлив, я могу растянуть ноги, когда я бегу, и мои ноги прямые, и я скажу вам, обычный человек не может, вы определенно восьминогая нога, когда вы бежите. Не верьте мне, это правда, люди в целом восьмифутовые.

Моя личность также изменилась, и я особенно артикулирую. Даже после занятий класс сказал, что учитель часто наказывал меня за то, что я стоял.

Академические показатели, средние, не самые лучшие, однако, я пошел в ключевую юниорскую и ключевую старшую школу, весь путь через спорт плюс очки. Также я приехал сюда, чтобы учиться в колледже, потому что именно городские спортсмены добавили баллы на старшие экзамены.

Никому не говори".

Он очень крепко держал меня за руку: "Я думаю, вы хорошо провели время".

Я торжественно кивнул: "Точно, я всегда думал, что мне повезло".

"Похоже, я никогда не видел тебя расстроенной."

"Иногда и не радует. Затем я встану перед зеркалом и скажу себе: "Смейся", "Смейся", и буду повторять это до тех пор, пока это действительно не выйдет наружу".

Чэн Цзяян посмотрел на меня, и я почувствовала, что он такой нежный, что его взгляд выглядел так, будто он переполнится.

Я сказал: "Смейся".

Он посмотрел на меня.

"Смейся.

Смейся, Чен Цзяян, я приказываю тебе смеяться".

В конце концов, он засмеялся и прошептал мне: "Я хочу поцеловать тебя". Прямо сейчас".

"Почему ты не серьезно? Следите за ударом". Я оттолкнул его: "Мне нужно поспать и поработать, когда я приеду позже".

Он надел на меня маленькое одеяло, и было тепло и уютно.

Чэн Цзяян

При дневном свете, выливающемся из крошечного окна, щёки Фэй покраснели, и её сон был тихим. Интересно, какая жесткость и терпимость к судьбе позволили бы ей говорить о своей ухабистой жизни с такой легкостью и радостью?

С кривой головой, я ожидал, что он будет опираться на мое плечо, и она откинулась назад, ее голова к спинке стула, наконец, найти хорошее положение, чтобы спать лучше.

Я думал о своих путешествиях из прошлого.

В подростковом возрасте я следовал за родителями, сидел в роскоши первого класса, перелетел через океан, по суше, в странные или знакомые места, Северную Америку, Европу, черное и белое, иногда всю ночь, иногда весь день; после того, как я повзрослел, я все еще постоянно путешествовал по своей карьере и учебе, и приветствовал роды, и переехал в спешке.

И теперь рядом со мной Фэй, и, таким образом, она уже не одна, она - путешествующая спутница, которая приходит в мою душу.

Мы прибыли в Далянь.

В полдень солнце светило, морской бриз был влажным, город был чистым и опрятным с маленькими улочками и зданиями в европейском стиле, а также процветающими платанчиками, листья которых выросли до размеров пальм и грубо свисали со своих ветвей.

Фэй взяла нас с иностранными гостями поесть пельмени из морепродуктов, прогулялась по Star Ocean Plaza, побывала в музее Shell, она была энергичной, с теплым отношением, и работала очень хорошо, она очень понравилась французам.

Я думаю, что хотя ее словарный запас все еще ограничен, потому что она не жила за границей, и некоторые из ее выражений могут быть не столь аутентичны, но с большим количеством упражнений и времени, Фэй может стать одним из лучших переводчиков.

Когда она объясняла, я много фотографировал ее на свой телефон, и она сначала смотрела на меня, но потом поняла, что ничего не может с этим поделать, поэтому она намеренно позировала для меня.

Отель, в котором мы остановились, с видом на море.

Фей и старушка делили стандартный номер, а турагент Ву Сяопин забронировал мне одноместный номер, и у нас был общий балкон.

Я принял душ и лежал и смотрел телевизор. Постоянно меняя станции и отвлекаясь. Я согласился с Фэй, что никогда не сделаю ничего опрометчивого за эти два дня, но подумай об этом, она всегда может.

Потом постучали в мою балконную дверь.

Ни в коем случае, это действительно летающее благословение. Фей стояла снаружи и смотрела на меня с улыбкой. Волосы взорваны морским бризом, глаза прищурились, как большая кошка.

Чэн Чжиаян, ты опять все воображаешь. Я сказал себе.

Я открою ей дверь.

"Почему бы тебе просто не посмотреть и не открыть мне дверь?" Она сказала, что когда убирала волосы.

"Я думал, что у меня весенние сны."

"Иди, иди", она выглядела головокружительно, "давай прогуляемся по пляжу".

Понятно.

Я снял халат, чтобы переодеться и пойти с ней на свидание.

Она на самом деле обернулась.

Вечеринка у костра в отеле закончилась, и было поздно ночью. Когда поднимается ночной прилив, одна волна выше другой, и я медленно иду по пляжу, обхватив рукой Фэй, слушая, как поют морские птицы и пролетают мимо в темноте.

"Чэн Цзяян".

Она назвала меня по имени.

"А?"

"Теперь я кое-что вспомнил".

"Скажи".

"Помнишь, как однажды ты напился и вытащил меня из разливного города."

"Хмм."

В тот день это было из-за Мингфана. Я встретила ее жениха, была опустошена и пошла в ночной клуб, чтобы повеселиться.

"Хорошо помнишь?"

"Неплохо".

Я был так пьян, что не мог тогда узнать Фэй, я просто вспомнил резкий язык той красивой девушки.

"Мы целовались, помнишь?"

Позже, когда мы впервые встретились, я вспомнил ее губы и язык и узнал ее.

"Ох. Помни". Я обнял ее крепко и подумал, что Фико такой романтичный, немного создает настроение через воспоминания.

"А после этого?"

"Не помню многого от тебя, кажется, я заснул и проснулся дома с братом."

"Я расскажу тебе, что случилось потом". Ее руки подошли и обернулись вокруг моей шеи, затем внезапно изменилось лицо: "Ты сказал, что Сян Сян рот со мной, а потом тебя стошнило. Ты плюнул на пляж!"

Сейчас она делает ход, чтобы задушить меня.

Мы гнались друг за другом по пляжу, и к этому времени я наконец-то понял, что Фэй определённо спортсменка, и побежал за ней, кто знает, как далеко, а на пляже она набросилась на меня.

Она ущипнула меня за лицо, лицо посадили в максимальный размер перед глазами: "Я сказал себе, я не могу пощадить тебя". Она толкала рукой и ногой мой зуд.

Я умоляла, а она не остановилась.

Я наконец-то задыхался и взял ее за руку: "Фей, смилуйся надо мной".

Она, казалось, тоже устала, и легла на меня, глядя на меня светлыми глазами в темноте: "В тот день вы были очень несчастны".

Я медленно сел и взял ее на руки. Я вычистила песок из ее волос: "Тебе когда-нибудь кто-нибудь разбивал твое сердце?"

Она молчала.

"Я не хочу говорить об этом". Я сказал: "Потому что я забыл. После того, как меня стошнило, я забыл об этом."

"Там, где тебя стошнило, много маленьких крабов подкрались позже". "Они довольно хорошо убираются", - сказала она.

Мы все снова посмеялись.

В этот момент мы обнаружили, что это далеко от отеля.

Внезапно начался дождь.

http://tl.rulate.ru/book/33325/853280

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь