Читать The Great Wish / Огромное желание: Глава 5.1. Совершеннолетие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 5.1. Совершеннолетие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сегодняшний день обещал быть сумасшедшим. Это был день рождения Сиенны, а также её день совершеннолетия.

Принцесса стояла перед гигантским зеркалом. Леди вокруг ожидали, чтобы услужить ей.

Серебряные волосы девушки были собраны во французские локоны, и красивый вырез открывал плечи и изящные ключицы. Диадема с изящными бриллиантами была помещена на голову. Глянцевое серебряное платье, расшитое золотой нитью, было произведением великолепного искусства.

Графиня Поуп была в оцепенении, когда она смотрела на Сиенну.

 – Вы действительно такая красивая, принцесса. Но вы всегда выглядите прекрасно, так что в этом нет ничего нового.

Графиня всегда говорила, что она ослепительно красива даже без помощи украшений или модной одежды. Эти слова лести не расстраивали Сиенну. Теперь она так привыкла к ним.

Лесть существовала, чтобы прикрывать недостатки других, преувеличивая достоинства. Для Сиены эти слова просто констатировали факты. Она не была из тех, кто смиренно принижает свою красоту в глазах других. Поскольку девушка была членом императорской семьи, это была просто данность.

Женщина в зеркале была безупречна. Её кожа цвета слоновой кости не несла и следа макияжа, но всё равно выглядела невероятно гладкой. Она сверкала так, словно на неё постоянно падал свет.

 – Разве нет другого платья, которое было подготовлено для меня?

Юбки платья были плотно расшиты золотой нитью. Серебряная ткань была почти полностью скрыта. Платье выглядело так, будто оно было просто золотым, а не серебряным, и Сиенне это не понравилось. Это напомнило ей об официальной одежде Императрицы во снах.

Дамы в ожидании начали ёрзать и колебаться, поэтому Сиенна спросила графиню:

 – Графиня, это единственное платье, которое было подготовлено?

 – Всего было заказано три платья.

 – Почему я не видела двух других?

 – Красная Королева выбрала платье, которое подойдет Вам лучше всего, принцесса.

Сиенна всегда носила то, что ей давали, и никогда не выражала никакого недовольства. Поэтому платья, которые были сделаны для принцессы, сначала отправлялись во дворец Красной Королевы. Это было не потому, что Сиенна была послушной или потому что у неё не было мнения. Так было удобнее.

Все платья для принцессы были на высшем уровне. И всё, что она носила, подходило ей. Тело, девушки, казалось, подчёркивало одежду, а не наоборот.

На следующий день после маскарада бутики в столице тонули в заказах на платья, дизайн которых был похож на тот, что Сиенна носила в ту ночь.

Почему-то все детали, которые никогда не приходили ей в голову, теперь беспокоили девушку сегодня. Сиенна чувствовала, как Красная Королева проникает во все тривиальные аспекты её жизни. При мысли о её матери сердце девушки стало холодным.

 – Принесите остальные. Я выберу своё платье сама.

 – Да, принцесса.

Среди платьев, которые принесла дама, Сиенна выбрала синее платье с серебряными кружевами. Она выбрала другую тиару, чтобы подходила к платью. Новая тиара была покрыта сапфирами и была меньше алмазной тиары, что придавало ей менее грандиозный вид. Сиенна посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна увиденным.

"С этим я тоже изменила будущее?"

Если бы не сны, она, наверное, сегодня была бы в золотом платье. Хотя это было что-то тривиальное, просто знание того, что она немного изменила будущее, сделало девушку очень счастливой.

* * *

Люди начали прибывать во второй половине дня и заполнили огромный банкетный зал Императорского дворца.

 – Я вижу свидетельство проницательного взгляда Красной Королевы на эту вечеринку.

 – Это экстравагантно, но элегантно. Никто другой не может подражать её стилю.

Имперские события, устраиваемые Красной Королевой, всегда встречали похвалу. Ещё до замужества Патриция была известна законодательницей мод в высшем обществе. Как только она стала Красной Королевой, женщина смогла показать свой талант без каких-либо колебаний. Её королевские вечеринки были невероятно роскошны и были направлены на тщеславие дворян.

Сегодня был день, когда принцесса становилась взрослой девушкой. Все гости были одеты в свои лучшие наряды. Присутствовали даже те, кто обычно не посещал аристократические вечеринки. Дворяне были заняты представлением и налаживанием личных связей.

Группа людей окружила пухлого мужчину средних лет. Они смеялись над тем, что сказал мужчина.

Люди вокруг этой группы задавались вопросом о том, что мужчина говорил, и спрашивали:

 – Кто этот человек и почему все вокруг него так толпятся?

 – Это барон Бурок.

 – Ах, этот человек...

Даже те, кто никогда не встречал этого человека средних лет, знали его имя и понимающе кивали.

Знаменитости в высшем обществе, как правило, имели высокий статус. Однако барон Бурок был исключением. У него не было высокого положения, он не был таким богатым и не был известен своей внешностью. Но он имел невероятное влияние в высшем обществе.

Его прозвище было "Бродяга". Как и подсказывало это прозвище, не существовало места, которое он не посещал. Барон, кажется, был в каждом углу континента. Мужчина также имел превосходное умение привлекать всех своим рассказом историй, рассказывая о том, что он видел и слышал во время своих путешествий.

Для знати, жившей в таком маленьком мире, рассказы барона Бурока были лучшим развлечением. Он был дома только несколько раз в году, и всякий раз, когда он посещал какое-то мероприятие, вокруг него собирались люди.

 – Я хочу пить. Давайте немного отдохнем. Пожалуйста, дайте мне немного времени, чтобы промочить горло.

 – Вот немного холодной воды, сэр.

Кто-то быстро принёс кубок с ледяной водой и передал его барону Буроку.

 – О, чёрт возьми. Похоже, сегодня вечером я потеряю голос и не смогу сказать ни слова завтра.

Барон Бурок быстро нашёл проход в толпе и покинул своё окружение. Люди начали смеяться, крича ему вслед:

 – Барон Бурок убегает! Кто-нибудь, держите его!

Однако никто не последовал за ним.

Найдя несколько минут покоя, барон Бурок потягивал ледяную воду и осматривал банкетный зал.

"Хм? Этот старый чудак всё ещё жив. И этот молодой человек выглядит знакомым. Я должен знать его отца".

Когда он наблюдал за людьми, глаза барона расширились. Мужчина поспешил к своей цели.

http://tl.rulate.ru/book/33587/869849

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку