Читать Наемник Уилл / Наемник Уилл: Пролог. Смерть - это начало... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Наемник Уилл / Наемник Уилл: Пролог. Смерть - это начало...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Memento mori» -

- Фраза во время триумфального шествия

римских полководцев.

Дата: 12.07.2020.

От рождества христова

Место: Гетто города ???

Пролог.

Жизнь забавная штука. Вот ты бегаешь, как молодая лань, а вот умираешь, как собака в подворотне, с пулевым ранением в живот и простреленными коленями. Самое обидное не то, что я умираю, истекая кровью, а то, что это должен был быть последний раз как я собирался нести кому-то эту гребанную дурь, будь она проклята.

Да, я знаю, что я человек не самых высоких моральных принципов, но скажу себе в оправдание – мне нужны были эти деньги для лечения моей сестренки, мы с ней сироты, благо я успел насобирать денег на ее лечение.

Хах… Все же, как бы я тут не распинался, умирать совсем не хочется.

Моя личная жизнь только-только начала налаживаться. Какой черт потянул меня срубить денег по-быстрому на подарок Мари?

Я просто взял и пошел в район где за раз дают больше денег. Я планировал завязать с этим после этого. Но эти гниды мне не сказали, что тот район принадлежит группировке, которая спит и грезит, как бы вырезать всю банду, на которую я работал.

Да и заказчик тоже, тот еще ублюдок. Как узнал, что я работаю на ту самую банду, сразу сдал меня. Я навсегда запомню эту отвратительную улыбку на его заплывшем жире лице. Его рот, полный черными остатками зубов, и один единственный золотой, сильно выделяющийся на общем фоне.

- Кхе… Кхе… Вот черт… Кха…

Похоже мне каким-то образом пробило легкое…

Я начинаю захлебываться собственной кровью.

Ну… Зато я смогу ответить на извечный вопрос – что после смерти?

И все же, какая-то часть меня не хочет принимать столь скоропостижный конец в 17 лет и все еще верит в мою неуязвимость, в то, что кто-то меня сейчас спасет… Думаю вы понимаете.

Хах, вот и пришло мое время.

- Прощай сестренка, прости, что не попрощался и не сказал тебе откуда все эти деньги…

- Прощай Мари, я люблю тебя...

- Кхах…

- …

Мое поле зрения становится уже и заволакивается темной пеленой. Я не могу, да и не хочу сопротивляться сонливости, все приходящей.

Что ж, старуха,

Вот и я,

Встречающий тебя,

Как равный…

Смерть – это только начало)))

Спасибо за прочтение. Оцените пожалуйста мой стиль письма, да и как вам, понравилось?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/34240/747206

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку