Готовый перевод The Last Slytherin / Последний из Слизерина: Глава 31 - Ньютон Скамандер

Год 1980.

В Дорчестере, окружном городе Дорсет, расположенном на юго-западе Англии, с небольшим населением чуть более 15 000 человек, был одинокий домик, расположенный недалеко от леса. В нем счастливо жила пожилая пара, которым было больше 80 лет.

Никто, кроме немногих, не знал, что в лесу обитает множество волшебных существ, маленьких и больших, живущих в гармонии друг с другом. Эта пара не имела никакого отношения ни к волшебному миру, ни к миру маглов.

Пока Волдеморт не добрался туда со своей армией Пожирателей Смерти, а также Инферналами, чтобы посеять хаос и захватить обоих супругов, а также магических существ, и использовать их в продолжающейся волшебной войне.

Старик смог защитить волшебных существ, спрятав их обратно в свой волшебный старый коричневый чемодан. Но, увы, его жена пожертвовала собой в битве, чтобы он мог уйти с волшебными существами в безопасное место.

---------------------------------------------------------------

1992 Год, Настоящее Время.

Старик сейчас в свои 90 лет живет в том же самом домике, который он перестроил, так как это место, где он жил десятилетиями, и место упокоения его жены. Когда он вспоминал свои путешествия по всему миру и встречался с различными волшебными существами, «Тина...»

Он услышал, как кто-то стучит в его дверь. Он открыл дверь и увидел молодого Слизерина и кого-то незнакомого. Он улыбнулся мальчику: «Я знал, что однажды ты придешь ко мне, Нил.»

Нил посмотрел на старика и ответил с улыбкой на лице: «Это было давно, безымянный Санта Клаус... Я имею в виду сэр Ньют Скамандер.» Ньют рассмеялся и пригласил их войти. Когда они сели, Нил спросил: «Вы, должно быть, уже знаете причину моего визита, не так ли?»

«Да, мой мальчик,» ответил Ньют. Ну что ж, чтобы развеять твои сомнения, позволь мне начать с твоего прадеда, Орланда Слизерина, моего наставника. Тогда он преподавал в Хогвартсе предмет "уход за волшебными существами".

Но никто не знал, что он был из семьи Слизерина, которая предположительно давно вымерла несколько столетий назад из-за того, что семья Гаунтов разделяла то же семейное древо, что и они. Но это уже другая история, которая тебе не нужна.

Профессор Орландо был одним из тех, кто считал себя фальшивым Слизеринцем, поскольку он был распределен в Пуффендуй и не владел парселтангом. Единственная, что его интересовало - это забота о волшебных существах. Для него даже не имело значения, темное это существо или нет. Он всегда заботился о них, и точно так же каждое существо в Запретном лесу любило его.

Когда меня исключили из-за некоего инцидента, профессор Орландо подарил мне этот чемодан, который являлся магическим артефактом из вашей семьи на протяжении многих поколений. Он якобы был создан Салазаром Слизерином для защиты своего любимого зверя Василиска. Но вместо этого он оставил Василиска в тайной комнате, передавая чемодан своему сыну вместе с другими артефактами, такими как медальон, палочка и т. д...

Первоначально в чемодане была только одна среда обитания. Я исследовал чемодан и улучшал его в течение своей жизни. Так вот, я думаю, что в этих 8 дверях есть примерно 13-14 мест обитания, верно?» Когда Нил кивнул и собрался что-то сказать, Ньют продолжил: «Несмотря на то, что все исходные материалы исследования уничтожены, я сделал новые заметки, чтобы передать их тебе, так как они могут быть полезны тебе в будущем.»

«Благодарю вас, сэр. Есть еще одна вещь, которая меня интересует.»

Ньют спросил: «В чем дело? Ты можешь спрашивать меня о чем угодно. Я развею все твои сомнения.»

«Четыре года назад, когда мы впервые встретились в Голуэе, это было действительно совпадение, что вы встретили меня? Вы, кажется, знали мою личность уже тогда.»

«Нет,» ответил Ньют. «Это судьба, что мы встретились случайно. Тогда, я действительно возвращался со змеиным яйцом из Гренландии и остановился там. А потом я увидел, как ты случайно колдуешь в гавани, сдувая все лодки и корабли. Министерству потребовалось очень много времени, чтобы разобраться с этим.

Нил нахмурился: «Министерство? Это значит, что мое местонахождение было известно Дамблдору с тех пор, верно?»

Ньют ответил: «Ну, было бы лучше, если на этот вопрос ответит сам Альбус. Так или иначе, только позже я узнал от Дамблдора, что ты на самом деле правнук профессора Орландо. Вот почему я вернул чемодан тебе, когда ты поступил в Хогвартс.»

Затем Нил спросил: «Но вы же должны знать, что это незаконно, для меня использовать этот чемодан, верно? В конце концов, мне не положено гладить даже обычное магическое существо, не говоря уже о том, что у меня на руках целый зоопарк. Если Министерство узнает об этом, меня выгонят, вы же знаете.»

Ньют виновато посмотрел на него: «Я эгоистичный человек. Но я уже не так здоров, как раньше. Скоро я приму свою смерть. Я больше не могу за ними присматривать. Мне больно оставлять их одних в этом эгоистичном и опасном мире.»

Нил хотел возразить: "А как насчет моего мнения?". Но он не смог произнести это вслух и глубоко вздохнул, услышав, как старик сказал, что скоро умрет. Нил также знал, как сильно Ньют любит животных. Он даже оставил своего сына и невестку, чтобы жить с волшебными существами, поскольку его сын не любит их так же, как раньше не любил их отец и его семья.

Нил больше ничего не сказал, так как он тоже полюбил волшебных существ и теперь ему даже нравилось собирать разных волшебных существ, нуждающихся в безопасном месте, создавая при этом больше мест обитания.

Нил решил задать все свои вопросы Дамблдору, так как этот старик, похоже, был тем, кто выдал его личность Ньюту, и, вероятно, он также был тем, кто предложил Ньюту отправить ему чемодан.

Немного погодя, сделав записи, Нил спросил: «Разве вы не хотите увидеться с ними?»

Ньют покачал головой: «Нет, я не хочу ни к кому привязываться перед смертью. Так будет лучше. Я буду покоиться с миром до тех пор, пока ты будешь защищать их от этого жестокого и опасного мира.»

Нил ответил: «Не беспокойтесь об этом. Я тоже их люблю. Я за ними присмотрю. Прежде чем я уйду, у меня есть еще один последний вопрос.

Вы же знаете, что хоть я и люблю животных, я все равно чистокровный слизеринец и знаю парселтанг. Разве вы не боитесь, что дали мне слишком много власти? Я могу использовать их для плохих вещей.»

Ньют рассмеялся: «Ха-ха-ха... мальчик, ты проверяешь рассудительность этого старика? Я доверяю своему суждению. Более того, я доверяю Дамблдору. Я не знаю, что он увидел в тебе, но он доверяет тебе гораздо больше, чем ты думаешь, и сделал для тебя очень многое.

Он очень редко доверяет кому-то после того, как два человека, которым он доверял больше всего, предали его и превратились в самых коварных злодеев в истории. Никогда не предавай его доверия, мальчик.»

http://tl.rulate.ru/book/35203/797807

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь