Готовый перевод Married To The Male Lead’s Father / Выйти замуж за отца главного героя: Глава 88 Титул наследника

Мгновение спустя Чунь Си заговорила:

- Леди, личная охрана герцога Дина доставила вам письмо.

- Подожди минутку.

Цзян Нинбао была счастлива. Будто она услышала голос с небес, и в ее сердце начали порхать бабочки.

Она немедленно встала из ванны и вытерлась. Она надела чистое и элегантное платье для сна, ее влажные волосы спадали до талии, а прекрасные глаза сияли, как бриллианты.

- Леди, вы очень хорошо выглядите.

Чунь Си не могла удержаться от похвалы.

- Какие сладкие слова.

Цзян Нинбао поддразнивала ее в хорошем настроении. Она придержала свой спальный наряд и вышла из комнаты в предвкушении. Она с нескрываемым счастьем, открыла письмо. Но когда она прочла письмо, ее словно окатили холодной водой.

“Я прочел письмо. Понятно.”

Неужели герцог Дин думает, что он разбирает документ? Цзян Нинбао была совершенно безмолвна. Герцог Дин действительно был болваном. Поскольку она хотела сохранить письмо, ее взгляд упал на адресата.

“Твой любимый жених, Се Хэн.”

Сердце Цзян Нинбао расцвело. Она чувствовала себя счастливой, а на лице играла улыбка. Она не думала, что у ледяного герцога Дина может быть такая милая сторона.

Чунь Си и Чунь Лэ было любопытно, что герцог Дин написал в письме, из-за чего их госпожа выглядела такой счастливой.

- Не забудьте подготовиться. Завтра мы отправимся в резиденцию герцога Дина.

Сказала Цзян Нинбао и села стул, а Чунь Си и Чунь Лэ помогали ей сушить волосы.

Чунь Си широко раскрыла глаза, и рука, вытирающая волосы, замерла.

- Леди, вы собираетесь завтра встретиться с господином в его резиденции?

Спросила она с любопытством.

Чунь Ле услышала, как Чунь Си назвала герцога Дина господином и ее глаза широко раскрылись. В ее глазах были шок и недоумение. Ее госпожа ... .леди еще не была замужем.

Цзян Нинбао взглянула на них и лукаво произнесла:

- Герцог Дин одобрил это.

В этот вечер Цзян Нинбао приснился хороший сон, но герцог Дин Се Хэн снова не смог заснуть.

Ночь в резиденции герцога Дина была тихой.

Се Цзиньи, который еще не заснул, слышал, как его слуга описывал брачный указ и грандиозную сцену, как его приемный отец делал предложение. Его ясные глаза затуманились.

- Наследник, в будущем четвертая мисс Цзян выйдет замуж за герцога и родит ему детей, если ... .

Слуга что-то бормотал и бормотал с озабоченным лицом.

Четвертая мисс была бывшей невестой сэра наследника. Кто знает, ненавидит ли она его в глубине души?

Се Цзиньи взглянул на слугу и оборвал его своим холодным тоном:

- Резиденция герцога Дина изначально принадлежала моему приемному отцу. Должность герцога должна быть унаследована его биологическим ребенком.

Слуга напрягся.

- Но.....но наследник, вы уже усыновлены герцогом, и если бы у герцога не было детей, у вас был бы шанс унаследовать это положение.

- Больше не называй меня так, зови меня молодой господин.

Се Цзиньи говорил глубоким голосом. В нем не было слышно никаких колебаний. Независимо от того, унаследует ли он титул герцога или нет, он все еще был членом семьи Се.

У него была своя гордость и честь.

Се Цзиньи понял, что слуга имел в виду.

Но он предпочел отказаться.

Слуга был потрясен и все еще сопротивлялся:

- Разве старая мадам не признала, что вы наследник резиденции герцога Дина?

- Без признания императора титул наследника просто фальшивый и может быть заменен в любое время.

Лицо Се Цзиньи было безразличным. Были слуги, которые хотели подлизаться к нему и называли его наследником, он сказал им исправиться, но после получения согласия бабушки все слуги называли его наследником Се.

Постепенно простолюдины в столице также стали называть его наследником Се.

В будущем его приемный отец обзаведется собственными детьми, и титул наследника станет лишь посмешищем.

Слуга замолчал и осторожно заговорил:

- Если у вас не будет титула наследника, разве другие не будут смотреть на Мисс Янг свысока?

Наследнику нравилась мисс Янг, он мог бы защитить свое положение наследника для нее, верно?

Холодное и красивое лицо Се Цзиньи смягчилось:

- Шуцин не будет возражать против такого рода фальши. Сейчас я командующий вооруженными силами пяти городов, и в будущем меня повысят в должности. Может быть, это было из-за резиденции герцога, но я могу делать эту работу хорошо.

Слуга промолчал.

Неужели это действительно так?

Как доверенный слуга, он был силен в чтении других. Как старшая законная дочь маркиза Анюаня, госпожа Янг обладала высоким статусом, но он видел честолюбие в ее глазах. Она не была таким же человеком, как четвертая мисс Цзян.

Слуга знал о том, как сэр наследник и мисс Янг познакомились. Он подозревал, что мисс Янг переоделась мужчиной, чтобы подобраться поближе к сэру наследнику.

Поскольку сэр наследник всегда держался на расстоянии от женщин.

Теперь, когда мисс Янг и сэр наследник обручились, слуга мог только надеяться, что мисс Янг действительно нравится сэр наследник, а не его положение.

http://tl.rulate.ru/book/36467/1101894

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Наследник по сути не плохой человек, просто с бабой не повезло(
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Мне кажется в этом плане Нинбао просто научилась прекрасно скрывать свои мысли и эмоции, в то время как Янг не умеет, либо слишком хорошо уверена в своих навыках ¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь