Готовый перевод Married To The Male Lead’s Father / Выйти замуж за отца главного героя: Глава 55 Я возьму на себя ответственность

- Сэр Герцог, на самом деле, слухи в столице ... .

Голос Цзян Нинбао был мягким и приятным. Она рассказала ему все от начала и до конца, не сводя глаз с лица герцога Дина.

- Итак, я хочу стать вашей женой, а не дочерью.

После того, как Цзян Нинбао закончила говорить, она прямо призналась ему.

В прошлой жизни она умерла незамужней. В этой жизни она решила набраться храбрости и отправиться в погоню за мужем.

У Цзян Нинбао свербило в душе.

У старой служанки Хуан дрогнул глаз. Маленькая леди семьи Цзян казалась слабой и хрупкой, но ее действия и поведение были решительными. Действительно, нельзя судить о книге по обложке.

Старая госпожа Се чуть не подавилась собственной слюной. Маленькая леди семьи Цзян была очень свирепой. Она на самом деле ... .на самом деле сказала, что хочет быть женой А'Хена перед ней!

Сердце ее не могло не похвалить ее за это.

- А'Хэн, Нинбао хорошая девочка. Она не боится твоей зловещей энергии. Почему бы тебе не подумать об этом?

Старая госпожа Се слегка кашлянула и помогла Цзян Нинбао.

Эта маленькая леди действительно хотела стать его женой ... даже мать помогала ей со стороны.

Герцог Дин Се Хен, которому только что признались, внезапно застыл. Он не мог взглянуть на маленькую леди семьи Цзян, чей взгляд был направлен на герцога Дина.

- Сэр герцог, могу я стать вашей женой?

В ее мягком голосе слышались нотки кокетства.

- …..

Холодное и красивое лицо герцога Дин Се Хэна не выражало никаких эмоций, но его разум был пуст. Сердце билось так быстро, словно хотело выскочить из груди.

Его сердечные струны были туго натянуты. Он решил, что эта маленькая леди только притворяется спокойной. Его сердце хотело вырваться, но ноги, казалось, были пригвождены к земле и не могли двигаться.

В главном зале воцарилась тишина.

Старая госпожа Се с интересом ждала ответа сына.

Долгое время не получая никакого ответа, старая госпожа Се встревожилась. Она не могла удержаться, чтобы не подлить масла в огонь:

- А'Хэн, неужели ты не против того, чтобы Нинбао была невестой Цзиньи?

Герцог Дин Се Хэн поджал губы и бессознательно покачал головой. Его голос был глубоким и хриплым, когда он сказал:

- Нет.

- Тогда чего ты опасаешься?

Продолжала спрашивать старая госпожа Се.

Герцог Дин Се Хэн отвел взгляд и сказал:

- Мы не подходим друг другу.

Как только эти слова были произнесены, его сердце почувствовало боль, как будто что-то душило его.

Именно. Не подходим.

Он на двенадцать поколений старше этой маленькой леди. Он ей в отцы годится.

Он…..Он не хотел, чтобы маленькая леди испытывала сожаление в будущем.

Ее сын действительно беспокоился. Она, как его мать, очень волновалась за него.

Цзян Нинбао смотрела на красивое лицо герцога Дина и не упускала ни одного его выражения. В душе она тайно смеялась. Этот свирепый герцог Дин был настоящим новичком в вопросах чувств. Вопросы старой госпожи Се только заставят его спрятаться обратно в свою раковину.

Теперь ее очередь выходить на сцену.

- Сэр герцог, снаружи распространились слухи, о том, что я говорила, что выйду за вас замуж. Так что, если я не могу выйти за вас, тогда мне остается только стать монахиней.

Сказав это, она с обиженным и слезливым взглядом посмотрела на герцога Дин Се Хена.

Цзян Нинбао была красивой и нежной, производящей на окружающих впечатление жалости. Теперь, когда она вела себя так, она казалась еще более слабой, отчего сердце не выдерживало и хотело заключить ее в свои объятия, чтобы утешить.

У герцога Дин Се Хэна перехватило дыхание, Он почувствовал, что его сердце вот-вот взлетит. Его губы шевельнулись:

- Ты не станешь монахиней, я женюсь на тебе! (п.п: изи

(^▽^) ).

Как только он произнес эти слова, герцог Дин Се Хэн почувствовал, что все пришло к своему правильному решению, как будто он освободился от огромной ноши. Никакого дискомфорта не было. Он не обращал внимания на странное чувство в своем сердце и только винил себя за то, что чуть не заставил маленькую леди стать монахиней.

У маленькой леди пострадала репутация из-за его приемного сына, и она импульсивно сказала, что хочет выйти за него замуж. Теперь же оставался только вариант женитьбы.

Если он не женится на ней, жизнь этой маленькой леди будет разрушена.

Он должен быть ответственным.

Герцог Дин Се Хэн нашел причину для себя в своем сердце.

Цзян Нинбао широко раскрыла глаза. Счастье пришло слишком быстро. Эта радостная новость чуть не свела ее с ума.

- Вы уверены?

Герцог Дин Се Хэн немного помолчал и заговорил:

- Я возьму на себя ответственность.

http://tl.rulate.ru/book/36467/988142

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Как быстро, спасибо за перевод)
Развернуть
#
Совет да любовь🎉🎉🎉
Спасибо❤
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨💞😍
Развернуть
#
Ой манипуляторша))) а мужчина какой))))
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
+100 переводчику «ИЗИ»😂🤣✌️
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Даже переводчики обрадовались.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Easy peasy lemon squeezyᕕ( ᐛ )ᕗ
Развернуть
#
Да, к правильному решению мужчину нужно подтолкнуть! *иногда тараном*
Развернуть
#
Ты не станешь монахиней, я женюсь на тебе! (п.п: изи
🤣👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь