Готовый перевод The Administrator / Администратор: Глава 21 (2) Прибытие

Пройдя некоторое время, мы остановились перед большим зданием, сделанным из бетонных стальных листов.

"Это твое общежитие. Твоя комната на втором этаже, номер 24. С тобой ведь все будет в порядке?" Спросила миссис Келли, протягивая мне ключ от моей комнаты.

Я молча кивнула.

"Хорошо. Мне нужно сообщить директору, что ты приехала." Добавила она. "Не торопись распаковывать чемодан и знакомиться с новой обстановкой. Я вернусь через десять минут."

Миссис Келли извинилась и вышла, вернувшись в ту сторону, откуда мы пришли.

Волоча за собой багаж, я вошла в общежитие. Первое, что я увидела, была старая лестница, закрученная в идеальную спираль. Хотя она выглядел изношенной, на ней не было абсолютно никаких следов пыли. Я положила руку на кованые перила и быстро пошла на второй этаж, так как лестница жалобно скрипела с каждым моим шагом.

Мне не потребовалось много времени, чтобы найти свою комнату. Я отважилась выйти в коридор и остановилась перед дверью с номером 24, прежде чем отпереть ее ключом, который только что доверила мне миссис Келли.

Комната была не очень большой, но все же казалась довольно просторной. Две аккуратно застеленные кровати, придвинутые к стене, стул с прямой спинкой, комод с позолоченным зеркалом над ним и одно окно, занавешенное белой хлопчатобумажной тканью. Убранство было минималистским. Однако, судя по видам - виднеющейся повсюду одеждой, и немногочисленным книгам, разложенным на столе, в этой комнате уже есть обитатель.

"Значит, у меня есть соседка по комнате..."

Основываясь исключительно на украшениях и одежде, было трудно определить пол моего соседа по комнате. Он был либо скромным мальчиком, либо мальчишеской девушкой, хотя я почти уверена, что это последнее, так как я не думаю, что общежития смешаны.

Оглядевшись вокруг, пытаясь найти больше информации, мой взгляд в конце концов упал на книги, сложенные на столе. Все они были учебниками естественных наук - в основном математики и физики. Похоже, мой сосед - ботаник. Я просмотрела первую страницу одной из оставленных здесь записных книжек и сразу же нашла то, что искала: имя моего соседа по комнате. Номи. Да, определенно девичье имя.

"Какого черта?" Вдруг воскликнул чей-то голос.

Я перевела взгляд на дверь, в которую кто-то только что вошел. Это была молодая девушка, ростом со среднего шестнадцатилетнего подростка. Ее серые глаза блестели, как сверкающие бриллианты, а длинные фиолетовые волосы были туго стянуты в хвост, открывая длинные уши, обращенные к потолку. Она была эльфом.

"Кто ты такая и зачем роешься в моих вещах?" Спросила она с легким негодованием в голосе.

Итак, это Номи. Я совершенно ошиблась; в ней нет ничего мальчишеского.

Номи двинулась вперед с серьезным выражением лица, явно расстроенная тем, что кто-то дотронулся до ее вещей без ее разрешения.

Однако выражение ее лица быстро смягчилось, когда она заметила мой багаж. "Возможно ли, ты Манетт?" Спросила она.

"Линетт." Поправила я ее. "А ты, должно быть, Номи, моя соседка по комнате."

Номи не потрудилась ответить. Вместо этого она окинула меня критическим взглядом, осматривая с головы до ног. Склонив голову набок, она продолжала щуриться, как будто что-то беспокоило ее. Я не была уверена, что это было, но это заставило меня чувствовать себя довольно неловко. Через некоторое время она сделала шаг вперед и поднесла руку к моей щеке. Ее внезапный поступок поразил меня, но вскоре я поняла, что она пытается сделать. Она запустила пальцы в мои волосы, медленно открывая уши.

"Ты - полукровка."

"Да?"

Номи, по-видимому, удрученная, закрыла лицо рукой. "Сначала человек, теперь полукровка." Пожаловалась она. "Я должна была догадаться, что что-то случилось, когда они сказали мне, что мой новый сосед по комнате будет эльфом."

"Ну, наполовину эльф. Разве это проблема?"

Девушка вздрогнула. Она хотела что-то сказать, но не смогла произнести ни слова. Вместо этого она громко вздохнула. "Неважно…"

Номи прошла мимо меня, остановившись в ногах одной из кроватей, прежде чем снова обратить свое внимание на меня.

"Это твоя кровать." Объяснила она. "Я потом освобожу место, чтобы ты могла сложить свои вещи, а пока можешь воспользоваться верхним левым ящиком."

"Хорошо," ответила я.

"Кроме того, я была бы признательна, если бы ты больше не трогала то, что принадлежит мне." Заметила она.

"Ах, да, извини…"

Номи холодно посмотрела на меня, все еще злая. Я знаю, что сама виновата - никому не нравится, когда незнакомец роется в их вещах, - но не слишком ли остро она реагирует? В конце концов, это всего лишь записная книжка. Не то чтобы там было что-то важное… так ведь?

"Да, и последнее." Добавила Номи, внезапно вспомнив кое-что. "Не разговаривай со мной. Просто потому, что мы живем в одной комнате, это не значит, что мы друзья, ясно? Я бы не хотела быть связанной с дочерью раба."

Ой. Это больно. Не прошло и часа, как я приехала, а меня уже невзлюбила моя соседка по комнате. Я была готова к чему-то подобному. Я не была настолько наивна, чтобы думать, что предрассудки внезапно исчезнут только потому, что Академия принимала студентов, не считаясь с их расой и происхождением. Хотя правила гласят, что учеников следует оценивать только по их истинной ценности, это не означает, что все разделяют ценности школы. И я это знала. И все же я не могла позволить этому случиться.

Какие бы предрассудки она ни питала ко мне, она не имела права оскорблять мою мать. Что бы с ней ни случилось, это не ее вина. Она была жертвой, и если есть что-то, чего я не выношу, так это обвинение жертвы.

"Моя мать не рабыня." Возразила я.

Или, по крайней мере, уже нет. Однако, поскольку Номи явно имела что-то против рабов, я не стала упоминать эту конкретную деталь.

"И что? Ты собираешься сказать мне, что родилась из любви или что-то в этом роде?" Спросила она полушутя.

"Вообще-то да, именно это и произошло."

Номи нахмурилась, недовольная моим ответом. В течение нескольких секунд, она просто смотрела на меня в немом. Затем она издала сдавленный смешок.

"Значит, дочь предателя. Еще лучше!" Воскликнула она с сарказмом.

Очевидно, у этой молодой леди есть проблемы с людьми. Ей не нравился тот факт, что мой отец был человеком, и еще больше она ненавидела то, что моя мать, эльфийка, любила человека, доходя до того, что назвала ее предательницей. В то время как ее ненависть к людям была оправдана - в конце концов, никто не хотел бы, чтобы их люди были захвачены и проданы в качестве трофеев - я не могла не чувствовать себя разочарованной, видя этот порочный круг недоверия и ненависти.

"Знаешь, люди не так уж и плохи." Попыталась я ее урезонить. "Ты должна дать им шанс. У них тоже есть хорошие люди, вроде служанок в доме, где я выросла. Они все были очень милы!"

"Это слуги. Им платят за то, чтобы они были милыми. Это просто человеческое лицемерие." Холодно возразила Номи, раздраженная моей попыткой дать ей совет.

Хотя я предпочитаю говорить себе, что это не так, она действительно права. Даже если сейчас их доброта искренняя, так было не всегда. Я не забыла, как служанки избегали меня, когда я впервые приехала в резиденцию. На самом деле, если бы это было не потому, что им было приказано, они, вероятно, никогда бы не подошли ко мне.

"Ну, тогда есть еще мой брат!" Воскликнула я после некоторого раздумья, вспомнив Аобана. Рожденный человеком, но воспитанный эльфом, он был воспитан без каких-либо предрассудков и был прекрасным примером непредубежденного и терпимого человека.

"В отличие от меня, он полностью человек." Объяснила я. "Но он действительно добрый! Ты должна встретиться с ним, если еще не встречалась. Он тоже учится в этой школе, его зовут Аобан!"

Услышав это, Номи широко раскрыла глаза. "Аобан? Как Аобан Уайтхартt? Ты сестра этого парня?"

"Ох~! Значит, ты все-таки его знаешь! Разве он не хороший человек?" Спросила я, внезапно взволнованная разговором о брате.

Но Номи просто расхохоталась, и я почувствовала, как мой энтузиазм медленно тает, когда я поняла, что что-то не так.

"Хороший парень?" Повторила она насмешливым тоном, как только ее смех утих. "Твой брат - придурок!"

Что за… Как грубо! Как она могла назвать его придурком, Аобана из всех людей? Мой брат - самый добрый человек на свете! Сначала она оскорбляет мою мать, а теперь моего брата. Я сдаюсь. Больше никаких попыток вразумить ее и быть дружелюбной. Я ей все равно не нравлюсь. Я думаю, что она и я никогда не будем на одной волне в конце концов.

Дверь открылась, и мы оба посмотрели на вход, когда в комнату вошла женщина. Это была миссис Келли.

"Хм? Вы двое уже познакомились друг с другом?” Спросила она, увидев нас. "Ну, это же прекрасно! Я уверена, что вы прекрасно поладите!"

Совершенно не обращая внимания на настроение, миссис Келли продемонстрировала нам свою самую яркую улыбку, по-видимому, убежденная стать свидетельницей начала большой дружбы. Мы с Номи обменялись быстрыми взглядами, не произнеся ни слова. Она многозначительно посмотрела на меня и довольно вызывающе улыбнулась. Я вздохнула.

"Да. Мы уже лучшие друзья…"

http://tl.rulate.ru/book/36502/1138512

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь