Готовый перевод Humanity has increased too much, so I was asked to reduce it / Человечество слишком размножилось, и мне поручили уменьшить его: Глава 98: Что случится в аду, зависит от того, как именно это случится

Глава 98: Что случится в аду, зависит от того, как именно это случится

 "Так-так. Теперь, пожалуйста, займите свои места. Сейчас мы проведем экстренное заседание совета директоров. Я, Аида, буду председательствовать."

 Аида хлопнула в ладоши, и мы заняли свои места вокруг овального стола в зале заседаний.

 "Ах, простите, госпожа Шарлотта. Сегодня заседание совета директоров, поэтому мы просим удалиться людей не из компании."

 Аида извинительно попросила Шарлотту уйти, но та не покинула своего места. Вместо этого Шарлотта достала из сумки, которую принесла с собой, удостоверение сотрудника старого образца.

 "Что?......"

 "Я сотрудник Kageyama Bussan. Я Ваша старшая, госпожа Аида. В настоящее время я нахожусь в отпуске для обучения в университете, но за мной сохраняется статус сотрудника."

 "Ах......"

 Действительно, это правда, что Шарлотта работает на Kageyama Bussan. Ей нужна была рабочая виза, чтобы открыть банковский счет в Японии, и компания Kageyama Bussan наняла ее в качестве квалифицированного переводчика, когда она сдала экзамен на знание японского языка. Тогда у нашей компании даже не было своего офиса. Я скучаю по тем дням.

 Кстати, сотрудник номер один - мой дедушка, номер два - госпожа Итикава, а номер три - я. Когда я вернулся из Нигерии, я попросил своего деда уйти на пенсию, но это было сделано для того, чтобы защитить его от назойливого внимания СМИ, а не потому, что я замышлял узурпировать это внимание. Мда.

 "Понятно. Мне всегда было интересно, кто такой C. Goldwyn в списке сотрудников, а это была Шарлотта......"

 "Вот так. Мне же необязательно быть директором, чтобы присутствовать, не так ли?"

 "Ну...... Я тоже не являюсь директором, так что......"

 На лице Аиды не осталось и следа упрямства. Теперь я вижу только слегка раздраженную улыбку, говорящую: "Ничего не поделаешь". Наверное, именно таково выражение лица у старшей сестры, когда она выслушивает капризы младшей.

 "И кто эти двое?"

 "Что, неужели мне нельзя остаться?"

 "А, госпожа Аида, это Ютаке Мибу. Отец Такако - наш внештатный директор с июля.

 У нас не так часто проходят заседания совета директоров, а господин Мибу очень занят, поэтому сегодня он присутствует впервые."

 "Здравствуйте...... Вы генеральный директор Mibu Group?"

 Кровь отхлынула от лица Аиды. У нее, как и у меня, похоже, есть чувство иерархии, наложенное работой в Mibu.

 "Я не настолько крут. Сейчас я на пенсии. Теперь я просто старик."

 Господин Мибу рассмеялся приятным трескучим смехом. Увидев его улыбку, Аида почувствовала некоторое облегчение.

 "Так, а это кто?"

 "Что? Я?"

 "А? Господин Мибу, разве она не Вас сопровождает? Вы не вместе пришли?"

 "Я ее знаю. Сегодня я здесь один."

 Я опустил плечи и вздохнул

 "Хитоми...... почему ты здесь...... или, скорее, как ты сюда попала?"

 "Ах, я слышала, что у господина Кагеямы проблемы, поэтому решила помочь Вам здесь."

 Хитоми приветствовала всех с озорным лицом, говорящим: "Меня раскусили?" Однако все лишь еще больше насторожились. Неудивительно. Редко можно увидеть, как кто-то входит в зал заседаний компании незаметно и не вызывая подозрений.

 "Как и от кого ты услышала такое...... Правда, меня сегодня хотят казнить, но мне не нужна твоя помощь, потому что я не буду казнён физически. Уходи."

 "Хех......"

 Хитоми пощелкала языком и ушла. Тем не менее, мы не должны быть так беспечны...... нельзя ослаблять бдительность только потому, что она ушла.

 "Аида. На днях ты упоминала, что господин Танабэ купил детектор радиоволн для обнаружения прослушки. Одолжи у него эту штуку."

 "А?...... А, конечно."

 Аида поспешно позаимствовала у господина Танабэ детектор радиоволн и обошла зал заседаний, где обнаружила три подслушивающих устройства.

 "Все они принадлежат вышедшей девушке?"

 "Я не знаю, все ли три...... но по крайней мере один из них - точно ее. Так небрежно и неумело спрятаны......"

 В этот момент мой мобильный телефон сообщил о входящей смс. Сообщение было от Хитоми.

 "мой был только один"

 "......Аида, видимо, где-то есть еще один."

 В итоге мы с Аидой нашли в комнате в общей сложности пять подслушивающих устройств, погрузили их в воду и закрыли жалюзи в качестве меры против лазерной прослушки. Теперь собрание наконец-то может начаться.

 "Итак, что у нас сегодня на повестке дня?"

 "Первым пунктом сегодняшней повестки дня является вопрос о том, как компания должна отреагировать на комментарий господина Кагеямы "Мне нужна жена", который оказал огромное влияние на мир в эти дни.

 Говорят, что в последнее время СМИ начали околачиваться вокруг компании и задавать сотрудникам не совсем корректные вопросы. Будет правильно, если мы начнем действовать."

 "А второй?"

 "Второй пункт - спросить господина Кагеяму, какие ожидания и фантазии он питает в отношении своей "жены" и других людей...... Учитывая количество сообщений о домашнем насилии и отказов от детей в наши дни, мы должны выяснить взгляды господина Кагеямы на семью и обсудить, как предотвратить подобные ситуации."

 "Да-а-а, это ужасные вещи, а что третье?"

 "Все мы здесь - люди, которые находятся в долгу перед господином Кагеямой или имеют с ним близкие личные отношения. Честно говоря, мы, четыре женщины, вероятно, тоже по-своему испытываем и любовь, и ненависть к господину Кагеяме. Поэтому третий вопрос, который хотелось бы обсудить, это то, включены ли также и мы в комментарий господина Кагеямы "Мне нужна жена".

 "Мы - это...... ладно, неважно. Раз уж созданы все условия, позже обсудим и это. А в качестве четвертого пункта я проведу небольшую презентацию. Но это только для желающих, так что если у вас есть другие дела, вы можете уйти."

 Аида кивнула и начала говорить: "Итак, во-первых."

 На большом экране в зале для заседаний отобразился график, показывающий количество звонков и электронных писем, полученных за последнюю неделю, резкий рост запросов на интервью, количество запросов в поисковых системах по ключевым словам "президент Кагеяма", а также упоминаний тех же ключевых слов в социальных сетях, причем к графику добавлялись пояснения и объяснения Аиды.

 "В таких условиях один неверный шаг, особенно в общении со СМИ, может привести к созданию очень сложной ситуации. Если возможно, я хотела бы попросить господина Кагеяму отказаться от своего заявления или заключить фиктивный брак, чтобы решить возникшие проблемы.

 Только не говорите "у меня есть кое-кто на примете". Папарацци достанут Вас из под земли, и Вы не сможете обрести душевный покой."

 "Эх. Господин Кагеяма очень популярен! Он более влиятелен, чем любая знаменитость или член королевской семьи. Что более впечатляет, так это госпожа Аида. Я поражена, что Вы смогли подготовить весь этот материал......"

 Шарлотта была впечатлена и аплодировала. Господин Мибу кивнул, соглашаясь с ней.

 "Я не могу вдаваться в подробности, но если Кагеяма будет испытывать стресс, могут произойти всякие плохие вещи. Избегайте этого положения, если можете."

 Многозначительно сказал старый господин Мибу, и госпжа Итикава, услышав его, слегка кивнула. Я согласен. Стресс строго запрещен. В худшем случае я мог бы переждать какое-то время, спрятавшись в своем доме в Карсоне. Но в этом году там слишком холодно.

 "Разве мы не можем по-настоящему пожениться, а не заключать фиктивный брак? Никто же не возражает, если я тоже скажу пару слов?"

 "Неа......"

 Все присутствующие замерли от беззаботной улыбки и неожиданных слов Шарлотты.

 "Я жила в одном доме с господином Кагеямой в Лагосе, и хотя мне это было непривычно, я занималась уборкой и стиркой. Я жила с ним и знаю его как личность, и, честно говоря, я испытываю к нему больше, чем просто благодарность или привязанность. К счастью, я также владею активами на сумму более пяти миллиардов японских иен, поэтому меня не назовут "золотоискательницей"."

 Мне аж дурно стало. И ведь Шарлотта ничего не напутала. Я жил с ней в Лагосе и заботился о ее учебе.

 Удивительно, что у нее больше пяти миллиардов, но она, должно быть, сберегла часть денег с выигрыша в лотерею, а также многое заработала тяжелым трудом в компании госпожи Итикавы или где-то еще. Похоже, что Шарлотта - трудолюбивый человек.

 Говоря о трудолюбии, ее нынешний японский звучит гораздо лучше, чем у студентки университета без словарного запаса. Думаю, она и правда усердно учится.

 Похоже, не только у меня закружилась голова от ее стремительной атаки. Итикава необычайно побледнела, Такако, плечи которой дрожали, прошептала: "Что за...... что за......", а Аида потеряла дар речи.

 "Итак...... поздравляем господина Кагеяму!"

 "Подождите. Шарлотта все еще студентка университета. Она - молодая девушка, готовящаяся к трудностям и радостям будущей жизни. Как бы сильно я ей ни нравился, я не могу просто встать, сказать "да, я согласен" и уйти. Я с радостью буду поддерживать ее, пока она не станет тем, кем ей суждено стать, но я не планирую таким способом "покупать" ее и делать из нее "птичку в клетке"."

 "Господин Кагеяма, я Вам не нравлюсь?"

 Шарлотта вот-вот расплачется. Не нравится мне это.

 "Нет, это не так. Независимо от того, нравлюсь я тебе или нет, ты мне нравишься...... Я хочу сказать, ты для меня как член семьи. Ты можешь приходить в мой дом, когда захочешь, можешь уходить, когда захочешь. Ты можешь обнимать меня, потакать мне и...... хотя нет, мы же никогда не обнимались. Ха-ха.......

 В общем, сейчас ты усердно учишься в университете. У тебя должно было быть что-то, чем ты хочешь заниматься, во что ты хочешь вложить свой потенциал, верно? Ты должна сосредоточиться на этом, зайти как можно дальше. Тебе не нужно сейчас терять время и нервы, отвлекаясь на брак со мной."

 "Отлично! Хорошо сказано."

 Госпожа Итикава хлопнула меня по спине. Похоже, что она тоже немного нервничала из-за того, что Шарлотта решила выступить первой.

 "Ну тогда...... подождите меня. Пока я все не закончу. До тех пор Вы можете называть меня просто своей невестой."

 ......В зале для заседаний вновь воцарилось напряжение. Атмосфера просто потрясающая. Никто и подумать не мог, что Шарлотта обладает такой разрушительной силой. Но если серьезно, у нее есть красота, чтобы быть визитной карточкой модного бренда, мозги, чтобы учиться на медицинском факультете Калифорнийского университета, настойчивость и честность, чтобы прилагать все усилия...... она - драгоценный камень, который лишь предстоит огранить. Было бы неправильно использовать ее для защиты от чужого внимания.

 "Я ...... тоже выдвигаю свою кандидатуру."

 Госпожа Такако подняла руку, ее губы были сжаты, как будто она приняла решение. Ее лицо было ярко-красным, а глаза слезились. Господин Мибу охнул, а затем посмотрел на меня, словно спрашивая: "Ты же не откажешься?"

 "Похоже, у меня с детства были особые...... так называемые экстрасенсорные способности. Нет, не волнуйтесь. Я не могу читать мысли или что-то в этом роде.

 Просто я могу заставлять вещи летать или оказываться в нескольких километрах от места, где они были, и такое случается часто. Смотрите."

 Госпожа Такако указала на пустой стул, и он тут же исчез.

 "Ра......"

 "Растворение!"

 Мы с госпожой Итикавой непроизвольно вскрикнули.

 "Не волнуйтесь. Стул только что перенесся в соседнюю комнату. Я думала, что только мы с братом обладаем этими странными способностями, но каково же было мое удивление, когда передо мной появился человек с силой, во много раз превосходящей нашу, или даже не поддающейся сравнению. В отличие от меня, скрывающей эту силу, господин Кагеяма свободно пользуется ей и наслаждается жизнью, и потому я хотела бы быть ближе к нему и искать у него наставления."

 "Ты...... Такако, ты!......"

 "Госпожа Такако, подождите минутку!"

 "Нет, я не буду ждать. Четвертый пункт сегодняшней повестки дня касается этой силы, не так ли? Тогда почему бы мне не выйти вперед и не рассказать об этом уже сейчас?"

 "А, и господин Кагеяма заставил госпожу Итикаву снова выглядеть молодо...... Я тоже видела его способности, если подумать."

 Шарлотта тихонько внесла свою лепту в адский беспорядок.

 Аида все никак не могла смириться с пропастью, возникшей между ее верой в законы физики и событиями, произошедшими у нее на глазах. Едва ли в ближайшее время она сможет прийти в себя.

 Спокойнее всех в конечном итоге была госпожа Итикава. Естественно, Растворение как таковое ее не шокировало. С другой стороны, Итикава была более чем удивлена тем, что ее старая подруга оказалась "одаренной", но она быстро оправилась и теперь цинично улыбалась.

 "Такако, это всего лишь одностороннее заявление о твоих чувствах к господину Кагеяме и мотивах, по которым ты хочешь стать его ученицей, но это плохая стратегия, если речь идет о романе или об ухаживаниях. Какой смысл бросать кости, если у тебя нет никаких шансов на победу?

 Кроме того, разве ты не подумала о том, что мы с Аидой тоже просто так не сдадимся? Думаешь, сможешь удержать контроль над ситуацией?"

 "Ичи, так ты тоже?!......"

 "В отличие от вас с Шарлоттой, я не буду говорить, как сильно я люблю господина Кагеяму. Но если он выберет здесь кого-то другого, кроме меня, я просто уйду из компании. Больше ничего говорить не буду. Таков мой путь."

 Исчезновение госпожи Итикавы в один прекрасный день - худшее, что может случиться со мной. Она всегда держала дистанцию, так что я никогда не рассматривал ее как объект романтического интереса, но нет сомнений, что она была бесценным советчиком и целителем для моего сердца. Если бы мне сказали, что госпожа Итикава исчезла, мне пришлось бы отправиться на поиски......

 Разве это не своего рода угроза?

 "Так, давайте все успокоимся...... Я бы хотела пока вернуться к повестке дня. Сделаю только один быстрый комментарий касательно своей позиции: я тоже не собираюсь уступать вам, ребята. Вернемся к первому пункту повестки дня. Господин Мибу, как профессионал в области высшего менеджмента и в целом опытный человек, можете ли Вы прокомментировать ситуацию?"

 О, Аида перезагрузилась.

 "Хм. Как вы сказали ранее, лучше всего побыстрее взять себя в руки, пусть даже это будет лишь видимость...... Из того, что я сегодня увидел и услышал, вы, и Такако в том числе, похоже, не очень-то хотите замуж за Кагеяму, кроме разве что этой блондинки. Правильнее сказать, вы либо не хотите разрушать ваши нынешние отношения, либо не хотите, чтобы Кагеяма был кем-то монополизирован, верно?

 Есть и много других способов решить проблему. Например, можно временно залечь на дно за границей или раздуть большой скандал со знаменитостями, тем самым направив СМИ в другом направлении......

 Впрочем, сработает это только со средствами массовой информации и с людьми, которые сейчас пытаются подобраться поближе к Кагеяме. Но суть в том, что присутствующие здесь не относятся ни к той, ни к другой категории, верно?

 Кагеяма, Вы уже достаточно взрослый, и с таким количеством красивых женщин перед Вами, ни одна из которых не дает понять, что ненавидит Вас, я не понимаю, зачем Вам нужна "жена". Если бы только я был лет на сорок моложе......"

 "Я расскажу маме."

 "Прошу прощения. Последняя часть была лишней."

 "Ну, я могу точно сказать, что создавать семью с господином Кагеямой не хочу. Полагаю, все мы на самом деле хотим, чтобы все снова стало так, как было раньше."

 Проговорила госпожа Итикава, как будто ее странным образом убедило заявление господина Мибу.

 "Я тоже так думаю. Тогда давайте спросим господина Кагеяму. Переходим к пункту 2 повестки дня. Господин Кагеяма, какие конкретно ожидания и фантазии у Вас есть относительно Вашей потенциальной "жены"?"

 Взгляды женщин сфокусировались на мне.

 "Ну, она бы говорила "добро пожаловать домой" после моего возвращения с работы, мы вместе ели бы горячую еду, и я чувствовал бы себя в безопасности, будучи с этим человеком...... И ночью, ну, вы знаете...... Короче говоря, я хочу оживленный дом и покой в душе."

 "Ммм...... иллюзии."

 "Какая фантазия."

 "Выдумки все это."

 "Наивный."

 "Кагеяма, Вы такой мечтатель."

 Слова, которые мне едва удалось выдавить из себя, подверглись концентрированной бомбардировке полного отрицания. Но сильнейший удар был еще впереди.

 "Господин Кагеяма, разве эта фантастическая история не станет реальностью более, чем на половину, если Вы заведете Элизабет и наймете экономку?"

 Итикава продолжала метать огненные шары жестких слов......

 "Вау, Вы ужасны, госпожа Итикава! Зачем Вам приставлять к господину Кагеяме робота, который выглядит в точности как я? Раз так, уж лучше я сделаю то, что изначально и собиралась сделать. Я ничем не хуже робота, верно?"

 "Да речь вообще не об этом. Я просто говорю, что представления господина Кагеямы о семье - это нечто из ряда вон выходящее. За последние пять лет господин Кагеяма ни разу не ездил домой к своим родителям, и я никогда не слышала, чтобы он говорил о своей семье. Смотреть на семьи, которые показывают в фильмах и сериалах, и хотеть создать такую же - это то же самое, что разглядывать образцовые дома в рекламе жилья и мечтать однажды переехать в такой же дом.

 Кроме того, перед господином Кагеямой сейчас стоит фатальная проблема, которая явно не способствует созданию крепкой семьи. Если Вы не решили эту проблему, то, я думаю, Вам будет трудно выполнить свои требования."

 Значит, вы хотели, чтобы я определил требования...... что я и сделал.

 Но фатальная проблема у меня и правда есть. В будущем мне придется пожинать множество человеческих жизней, потому что такова моя роль, и в конце этого кровавого пути меня не может ждать мирный дом с любящей семьей.

 Наверняка меня все время будут беспокоить вопросы вроде: "Неужели я единственный, кто имеет право на счастье?" Не говоря уже о том, что никакой ребенок не захотел бы иметь отца, который каждые 2-3 месяца уходит и не возвращается, как это происходит сейчас.

 Похоже, я в тупике. Фигово.

http://tl.rulate.ru/book/36585/2677371

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь