Читать Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 74. Люди со злыми мыслями :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 74. Люди со злыми мыслями

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава. Люди со злыми мыслями

До следующего города было недалеко. Там, где мы остановились на третью ночь пути, начиналась развилка, так что со стороны Пустот почти не исходило никакой опасностей. Я заметила, что мы двигались вдоль береговой линии, и посчитала, что доберемся к месту назначения до полудня. Проснувшись, я обнаружила себя на кровати в гостинице. Моя рука была обмотана пластырем.

Дори тихо вошла в комнату с ведром, пока я рассматривала руку.

— Дори…

— О боже!

Дори поставила ведро рядом с дверью и подбежала к кровати. Сначала она потрогала мой лоб.

— У тебя нет температуры. Это хорошо.

— Мы в голоде?

— Да, ты заснула по дороге сюда, Лейла-сама, так что, должно быть, для тебя время пролетело незаметно.

— Айай…

Должно быть, я действительно очень устала вчера. Дори помогла мне подняться, и я начала извиваться — что-то мне мешало.

— У тебя небольшой порез, так что я на всякий случай заклеила его пластырем. Одежда перепачкалась, но мыть тебя не пришлось.

— Айай.

— Лей-сама.

— Айя?

Дори придвинула стул к краю кровати и взяла меня за руку. Она прикасалась ко мне с осторожностью, чтобы не повредить рану.

— Ты не можешь и дальше быть столь безрассудна.

Дори, вероятно, говорит о том, что я защищаю своих союзников. Что ж, это правда безрассудно. Но ситуация с самого начала была абсурдной. Слишком трудный выбор для годовалого ребенка.

Нет, это было совсем не сложно. И я всегда буду принимать одно и то же решение. Я не хочу, чтобы кто-то умер, защищая меня. Итак, я не ответила Дори. Я просто молчала и смотрела перед собой.

Дори мягко отпустила мою руку.

— Интересно, почему? В глубине души я понимаю, что нет смысла говорить с тобой об этом, потому что ты все ещё ребенок… Но все так с тобой разговаривают, — она кривовато улыбнулась. — Подкрепись немного, и мы спустимся вниз. Все беспокоились о тебе.

— Айай, — согласилась я на этот раз.

Барт и Милл появились, пока я завтракала, но я нигде не видела Алистера, который обычно появлялся первым.

— Где Айвиштайр?

— О-он…

Кьяро мельком посмотрел на Клайда, тот едва заметно покачал головой. Они выглядели подозрительно.

— Он не раньен, да?

— С ним всё в порядке. Алистер… Я имею в виду, он в замешательстве. Ему сейчас надо или вливаться взрослую жизнь или навсегда остаться большим ребёнком, — Кьяро чесал затылок, не зная, как объяснить. — Он определенно придёт сюда, чтобы обнять тебя, но сейчас у него приступ упрямства. Просто он такой, наш Алистер.

— Айай…

— Думаю, для его возраста это нормально, но он хочет быстрее повзрослеть.

Так вот почему он теперь такой потерянный. Я слегка наклонила голову, и Клайд поднял меня на руки.

— Ты такая милая, Лей.

Не время для комплиментов! Я хлопнула Клайда по руке. Кьяро выглядел серьёзным:

— Нападение на родственника монарха — чрезвычайное происшествие. Алистер неотступно следует за принцем, пока тот всюду ходит и раздаёт приказы.

— Айай.

Кстати говоря, Алистер был таким с самого начала.

— Айвиштайр смотлит за Балтом.

Следит, чтобы тот не забывал проявлять инициативу? В ином случае, чего он ожидает от Барта? Что собирается предпринять?

Клайд нежно покачивал меня.

— Лей тоже много наблюдает.

А что мне ещё остаётся, как не наблюдать? К тому же, наблюдать за моими друзьями интересно. Я считаю, что они замечательные люди.

— Теперь, может быть, спустимся вниз? Все беспокоятся о тебе.

— Айя!

Все гостиницы похожи друг на друга. Мы спустились по лестнице и медленно направились в столовую.

— Лей-сама!

— Лей-сама!

Ко мне обращались со всех сторон.

— Айай! — громко ответила я, и все вздохнули с облегчением.

Тем временем человек из толпы вышел вперед и опустился передо мной на колени.

— Лей-сама!

У него была повязка на шее. Его чуть не взяли в заложники, он рисковал жизнью ради меня.

— Шея болит?

— Совсем чуть-чуть, Лей-сама. Совсем чуть-чуть.

Придётся поверить на слово, что чуть-чуть. Вот же!

— Выздолавливай, да?

— Лей-сама, я... — слуга пал ниц.

Что происходит? Я была поражена.

— Мне жаль, что враг забрал тебя из-за меня. Я не справился, так что моя дальнейшая судьба значения не имеет!

Как это не имеет?! Он почему-то разволновался, и тут дверь с грохотом распахнулась. Вошли принц и Барт.

— Лей! — Алистер, который тоже был с ними, подбежал ко мне и подхватил на руки. Ты в порядке?

— Айя.

Он сжимал меня в объятиях, но мне, честно говоря, было любопытно узнать больше о том человеке, который так и не поднялся с пола.

— Айвиштайр, опусти.

— Не хочу.

— Айвиштайр! — пришлось повысить голос.

Алистер неохотно повиновался.

— Если бы я не сказал, что хочу охотиться на пустотников, и остался бы рядом с тобой… Мне очень жаль.

— Нет, это всё потому, что меня взяли в заложники.

Они оба потупились. Я понимаю их чувства. Когда я подняла глаза, Дори и все в комнате выглядели так, как будто анализировали свои недавние действия и пытались понять, где ошиблись. У входа я увидела стражей: очень многие из них получили ранения, но им уже сделали перевязки.

Принц хранил молчание с непроницаемым видом.

Я вновь посмотрела на молодых людей перед собой.

— Тебя бы схватили, Айвиштайр.

Пораженный Алистер поднял на меня лицо.

— Они схватят всех.

Теперь и слуга, чьего имени я не знала, смотрел на меня в упор.

— Потому сто Лей с вами.

— Лей! Ты ошибаешься!

Я покачала головой, услышав голос Алистера.

— Всем тясело с Лей.

Это правда. Никто не стал отрицать. Я знала.

— Лей плохая?

— Не смей так говорить! — вскричал Алистер. — Что плохого в том, что ты остаешься собой?!

Это происходит уже в третий раз. Союзники отчаянно боролись за меня. Кто-то получил травму, пытаясь защитить меня. Я не могу не думать об этом, даже если мне неприятно.

Я вскинула подбородок.

— Есть плохие люди.

Встревоженные, все замолчали.

— У плохих людей злые мысли.

— Злые мысли… — эхом пробормотал слуга.

— Лей не плохая, Айвиштайр не плохой. Каждый делал всё, сто мог.

Принц кивнул, как будто соглашаясь со мной.

— Лей-сама!

— Ай, стань!

— Слушаюсь! — слуга встал.

— Лей…

— Айвиштайр, пусти!

Алистер всё ещё держал меня на руках. Сопротивляться было бесполезно, поэтому я крепко обхватила его за шею. Затем я посмотрела прямо на принца.

— Жётие гласа.

— Что такое?.. — Принц вытаращился на меня.

— Плохой человек сказал, у Лей фиолетовие гласа. Лей видела его гласа. Жётие гласа у него.

В комнате стало шумно.

— Лей.

— Айай.

— Расскажи мне больше.

Чёрт. Ну ладно.

http://tl.rulate.ru/book/36667/1923281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку