Читать The White-Haired Imperial Concubine / Седовласая Императорская Наложница: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The White-Haired Imperial Concubine / Седовласая Императорская Наложница: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Погода была прекрасной на следующее утро. С теплом солнечных лучей весенний ветерок стал менее прохладным, идеально подходящим для оценки сезона. Однако император Линьтянь уже отправил людей, чтобы они привели Ман Яо во дворец ранним утром.

Дворец линьтяня был экстравагантным и роскошным, внушительным и величественным, сравнимым с дворцом Циюнь. Когда Ман Яо проходила мимо,она втайне похвалила его мастерство.

Когда стражники повели ее вперед, она вошла в зал Ган Куна. Сквозь жемчужный занавес над ней возвышалась высокая фигура в Драконьем одеянии. Его холодные и полные достоинства черты были ясны для нее, но даже несмотря на то, что в этих глазах не было никакого выражения, она чувствовала неописуемое давление, заставляющее ее немного нервничать. Это первый раз с тех пор, как она прибыла в этот временной период три года назад, аура, которая принадлежала императору. Ее императорский брат, император Циюнь, был очень нежен с ней.

Глубоко вздохнув, она собралась с мыслями и осторожно вышла в коридор. Придворные чиновники стояли с двух сторон, и каждый из них обернулся, чтобы посмотреть на нее.

Никто не мог видеть ее лица, только корону Феникса на голове и жемчужный занавес, скрывающий ее лицо. Красный парчовый халат, который она носила, был украшен яркими рисунками, и никто не мог удержаться от желания обнять ее за тонкую талию. Когда шлейф платья волочился по ковру, ее мягкие и изящные шаги, когда она двигалась вперед, были похожи на картину, пленяющую бесконечное множество людей. Она была чрезвычайно приятна для глаз

Император Линтьян выпрямил спину, и свет в его глазах замерцал. Несмотря на то, что ее лицо не было видно, только то спокойствие и благородная аура, которая исходила из ее костей, уже были несравнимы с любым другим. Этот тип женщины, независимо от того, кто видел, не поверит, что она принцесса Ронг Ле, по слухам, отвратительная и высокомерная!

Когда Ман Яо достигла середины большого зала, она слегка согнула колени в приветствии: «Ронг Ле приветствует Ваше Величество Императора Линтьяна!»

Этот голос был таким же чистым, как воздух, ни надменным, ни скромным.

Император Линтьян поднял руку: «Принцесса может подняться!»

После того, как Ман Яо подняла свое тело, она почувствовала жгучий взгляд с левой стороны. Она спокойно оглянулась, увидев только мужчину, одетого в одежду принца, с неописуемой улыбкой. Это был Девятый Принц со вчерашнего дня. Увидев ее взгляд, он моргнул, с выражением, которое казалось, будто он ждет хорошей игры.

Слегка нахмурившись, она быстро осмотрела свое окружение, увидев, что перед Девятым Принцем на нее смотрел еще один мужчина, несущий взгляд, полный насмешек и презрения. На нем был халат цвета ююбы и белая нефритовая корона с двойным жемчужиной дракона. Он должен быть наследным принцем Линтьян. Она, естественно, знала причину его насмешливого и презрительного взгляда. Улыбнувшись, она отвела взгляд и приказала мужчине позади нее: «Сяо Ша, передай подарки, которые Императорский Брат приготовил для Императора Линтьян».

Сяо Шао понял и понес тонкую подарочную коробку и пошел вперед, когда Ман Яо объяснила: «Ваше Величество, Императорский Брат Ронг Ле, был благодарен за дары вашего Величества и хотел вернуть этот жест с этим сокровищем. Пусть Ваше Величество примет!

Евнух получил подарочную коробку и открыл ее так же аккуратно, как когда он открыл императорские извещения. Внутри он увидел оранжевую парчу, а также пару изысканных белых нефритовых чашек с тарелками драконов внизу. Танцующие фениксы были вырезаны на чашках, демонстрируя тонкое мастерство, и качество нефрита было предельно ясным, рассеивая свет. С одним взглядом любой узнает, что это редкое сокровище.

Император Линтьян осторожно поднял нефритовую чашу и был тронут: «Это белое нефритовое стекло!»

Чиновник, у которого было много знаний, увидел и был шокирован: «Я слышал легенду о белом нефритовом стекле, в котором говорилось, что оно было вырезано из тысячелетнего нефрита. В мире есть только одна пара, это бесценное сокровище. Эта чашка используется для питья чая, так как аромат чая станет более выраженным. Если вы используете это летом для питья воды, оно не только отгонит летнюю жару и устранит жажду, но и заставит тело чувствовать себя освеженным во всем, что делает его очень комфортным. Это очень особенное! »

Когда чиновники были в шуме, Император Линтьян улыбнулся, кивнул головой и смягчил свои черты лица: «Император Циюнь подарил мне такое драгоценное сокровище! Возлюбленный министр Ян, помогите мне написать письмо, в котором благодарите императора Циюня за его мысли ».

Сяо Ша согнул колено, провозгласив: «Ваше Величество Император Линтьян, перед тем, как принцесса моей страны отправилась в путь, у моего Императора было несколько слов, которые он хотел, чтобы этот слуга передал Вашему Величеству».

Император Линтьян согласился: «Пожалуйста, говори!»

Сяо Ша поднял голову, чтобы взглянуть на Императора Линьцзяня, и безбоязненно произнес каждое слово: «Мой Император провозгласил, что, хотя белая нефритовая стеклянная чашка - единственное в своем роде сокровище, она не сравнится ни с одной десятитысячной части места, которое принцесса Ронг Ле занимает в сердце моего Императора! Он надеется, что Линтьян сможет хорошо относиться к моей принцессе, чтобы обеспечить мир двух стран на долгие столетия ».

Император Линтьян громко рассмеялся, услышав: «Это естественно. Принцесса является предвестником мира Линтьян и Циюнь. Даже если она замужем за принцем Ли, она все еще является почетным гостем моей страны, с ней не будут обращаться несправедливо! » Закончив, он сделал паузу и снова продолжил: «Что касается вчерашних вопросов, когда принц Ли предстанет перед судом, я обязательно дам принцессе объяснения».

Ман Яо мягко улыбнулся и вежливо ответил: «Ваше Величество преувеличивает!»

Император Линтьян одобрительно посмотрел на нее. Ее действия были терпимы, и слова были достойными, неудивительно, что она была принцессой страны. В это время императорский стражник ворвался в зал с возмущенным выражением лица, чтобы сообщить: «Отчитываясь перед вашим величеством, принц Ли, Его Высочество принц Ли ...»

Император Линтьян нахмурил брови и тяжелым голосом спросил: «Что с ним? Я приказал вам перезвонить ему во дворец. Уже прошло два часа, почему даже его тени здесь нет?

Охранник поспешно опустил голову, его голос дрожал: «Люди принца Ли сказали… сказали, что принц Ли отдыхает и не может войти во дворец…» Его голос становился все меньше и меньше, до такой степени, что его никто не услышал, как комар. , Однако, несмотря на это, его слова явно попали в уши всех присутствующих, и каждый почувствовал, как в их сердцах разразилась буря.

Бесчисленные придворные чиновники вместе с наследным принцем и князьями выглядели по-разному. Осмелившись нагло отклонить приказ, принц Ли определенно является первым в этой династии. Он даже не удосужился придумать оправдание и сделал это прямо перед принцессой Циюна.

Он не только оскорбил уважение императора, он даже потерял лицо за Линтьяна, это гигантское преступление!

В величественном большом зале на мгновение царила абсолютная тишина. Все были напуганы до безумия, никто не смел дышать в страхе, что их голова станет следующей, если Император решит излить на него свой гнев. Особенно чиновники, которые решительно продвигали брачный союз, ладони их рук были мокрыми от пота. Было ощущение, что гнев Императора взорвется в любой момент, только в ожидании причины, которая сейчас витает над их головами, их страх просачивается в их кровоток. Подобно ядовитой лозе, этот тяжелый воздух также инкапсулировал Ман Яо.

Услышав звуки холодного пота, капающие на землю, проникающие в ее уши, этот стоящий на коленях охранник держал голову на земле, желая похоронить себя в яме в земле.

При таком тяжелом напряжении в воздухе даже она чувствовала, как ее сердце останавливается, как будто рядом с ней постоянно расширяется воздушный шар, когда кто-то продолжает дуть в него воздухом. Видя, как этот шар становится все больше и больше, она понятия не имела, когда он внезапно взорвется.

Так прошло полчаса. Чтобы выдержать этот тяжелый и напряженный воздух, он определенно проверяет свою терпимость. Однако предсказанного взрыва не произошло. Видя, как глаза Императора Линтьяна наполнились гневом, в глубине также был намек на беспомощность.

Лицо императора Линтиана было таким же глубоким, как море, и внезапно повернулось к Девятому принцу рядом с ним. Девятый принц напрягся, поспешно опустил голову и закричал в своем сердце: « Не хорошо, Фухуан отметил меня! Как и ожидалось, прежде чем он успел даже начать беспокоиться, строгий голос императора пронесся над его головой: « Лао-цзю , иди с командиром Сяном в резиденцию принца Ли, чтобы передать мой указ. Независимо от того, какие методы вы используете, вы должны привести его в зал! Если ты сможешь это сделать, я буду сильно вознаграждать тебя. Если вы не в состоянии, вам не нужно посещать суд в будущем ».

Услышав эти слова, глаза Девятого Принца просветлели, и он открыл рот, чтобы ответить, но его улыбка замерла, когда император Линтьян продолжил: «Вы можете отправиться в западную область, чтобы охранять имперские гробницы на всю оставшуюся жизнь. «.

Потрясенный, его рот открылся. Несмотря на то, что он был единственным, кто не нуждался в предварительном уведомлении, чтобы войти в резиденцию принца Ли, если он обидит Седьмого брата, у него не будет хороших дней в будущем. С другой стороны, охранять имперские гробницы были трудными днями, которые никто не смог бы вынести. Чтобы заставить его остаться там до конца своей жизни, он мог бы просто убить его! С неохотой он открыл рот: «А? Фухуан ... »Он просто открыл рот, когда острый взгляд отца сунул слова обратно в рот. Он заставил себя поднять уголки рта и беспомощно опустил голову, неохотно соглашаясь: « Эрхен (3) подчиняется».

Хотя он принял приказ, его сердце было очень горьким, и он обернулся, чтобы передать Мэн Яо. Видя ее равнодушную стойку, эти пары глаз за жемчужной занавеской были ясными и спокойными, ведя себя так, как будто независимо от того, насколько велик инцидент, она не пострадает ни от чего, его сердце почувствовало удушье, когда он уставился на нее. Эта женщина заставила его застрять между камнем и наковальней, но именно она действовала так, как будто этот вопрос не имел к ней никакого отношения, она была слишком злой. Принцесса Ронг Ле, эта вражда, он запомнит это!

Ман Яо приняла его взгляд и небрежно улыбнулась. Тот, кто хотел посмотреть хорошую пьесу, сам стал ее частью.

Многочисленные чиновники наконец выдохнули. Девятый принц всегда был близок с принцем Ли, поэтому с ним, он должен решить этот вопрос. Император был мудрым!

Лицо императора Линтяня выглядело намного лучше и он завязал разговор с Ман Яо, спрашивая ее о жизни и людях Циюня. Ман Яо ответила на каждый вопрос, не слишком поверхностно, но и не слишком сложно, очень хорошо контролирующий ход беседы. Император Линтьян улыбнулся и удовлетворительно кивнул.

Вот так прошел час. Звук шагов внезапно прозвучал за пределами большого зала. Похоже, великий принц Ли прибыл!

Ман Яо не обернулась, но увидела, что лицо Императора Линтьян внезапно изменилось. Только сейчас на его лице по-прежнему висела улыбка, но теперь его лицо почернело, погружая первоначально счастливую атмосферу большого зала в холодные температуры.

Небольшую пыль, которую нес слабый ветер, казалось, исходил из самых темных темниц, холодный воздух охватывал весь большой зал, создавая атмосферу опасности прямо в сердце, заставляя человека бессознательно дрожать.

Звук удушья людей вошел в ее уши, и она увидела, что выражения на лицах каждого постоянно меняются, как будто они поражают его. Независимо от того, были ли у человека большие глаза или маленькие глаза, не важно, был ли он красив или некрасив, глаза каждого человека расширялись до такой степени, что казалось, что они упадут на землю в любую секунду. Такой взгляд, это был шок? Гнев? Страх? Неверие? Был даже намек на беспомощное восхищение!

Она была подозрительна. Что именно происходило, что могло привести к тому, что у императора и его подданных внезапно появились такие разные выражения? Она не могла не обернуться и впервые увидела, как Девятый Принц входит в большой зал с застывшей улыбкой на его красивом лице. Эта улыбка, казалось, была вынужденной, и его глаза блестели, как будто он пытался сбежать от короля, который сидел на самом высоком месте. Он заставил себя медленно продолжать. Как будто он был рыбой на разделочной доске, он ясно видел нож, готовый спуститься на его шею, но он ничего не мог сделать, кроме как идти вперед, потому что позади него была кастрюля, наполненная горячим маслом.

Посмотрев за ним, она увидела, как по слухам, бесконечно интригирующий, но высокомерный мужчина, и у нее было то же выражение лица, что и у других чиновников, расширяя глаза.

Это принц Ли-Цзун Чжэн ?!

Он действительно пришел, но, чтобы прийти к суду таким образом, он был определенно первым с древних времен!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/36978/799380

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку