Готовый перевод My Sister Picked Up the Male Lead / Моя сестра приютила главного героя (KR): 32 (иллюстрация)

Прежде чем я смогла странно взглянуть на Линне, я быстро успокоилась и сжала губы. Должно быть, я неправильно ее расслышала, так что сначала нужно успокоиться.

— Ага. Это значит. Героический Великий Герцог и Колдунья едут сюда вместе, верно?

— Да. Вот что я только что сказала. Какая удача! Если бы не ты, у меня бы и в мыслях не было приезжать сюда, понимаешь?

Независимо от того, насколько она была заинтересована или взволнована приездом на фестиваль, Линне никогда бы не пришла сюда бы одна. Она продолжала возбужденно рассказывать о параде.

В основном это было о том, что делали Ринох и Серена, когда они шествовали в других городах, и какие заклинания использовала Серена.

— Разве это не потрясающе? Я не могу поверить, что они собираются не просто совершить поездку по столице, но они пройдут маршем по всей стране. Из-за этого их церемония их победы, которая должна была состояться в Императорском дворце, была отложена.

— Понимаю. Поскольку Империя довольно обширна, на это уйдет много времени… Это потрясающе.

— Верно? Они делают вещи не так, как другие герои, поэтому я думаю, что они еще более удивительны.

Это правильно. Этих двоих, которых хвалили за то, что они были героями, идеально подходили друг другу. Возможно, я не знаю, почему все складывалось иначе, чем в оригинальном романе… Но я не могла вспомнить это неправильно.

Голова Линне внезапно попала в поле моего зрения, когда она поднесла указательный палец к губам и прошептала.

— У меня есть кое-что поинтереснее… Произошло что-то интересное, когда Великий Герцог и Серена маршировали по Империи.

Хотя я не особо хотела это слышать…

Пока я пыталась упрятать свои внутренние мысли, которые угрожали вырваться из моего горла, и подавила свое желание покинуть этот город как можно скорее, я улыбнулась в ответ.

— …Линне, откуда ты все знаешь?

— А как же иначе. Когда мне скучно, у меня вошло в привычку читать информационные бюллетени. Несмотря на то, что мы живем глубоко в горах, мы не должны игнорировать то, что происходит в мире вокруг нас.

Я опустила взгляд и уставилась на то, как Линне гладила меня.

Она права. Я кивнула. Деревня, в которой мы обе жили, была заполнена людьми, которые оказались маргинализованными в силу своих собственных обстоятельств. Они могли вести себя невинно и мило по отношению друг к другу, но мы понятия не имели, какой жизнью они жили в прошлом. Итак, существовало неписаное правило, согласно которому нам не разрешалось открыто спрашивать о чужих ситуациях.

Это было место, откуда любой, кто там жил, мог уехать в любое время.

— Итак, что интересного ты хочешь мне сказать?

— Именно, вот так!

Убедившись, что никто не смотрит, она прошептала, и ее глаза заблестели. Листок бумаги, который она держала в руке, шелестел на ветру.

— По правде, этот парад, который проводят Великий Герцог и Серена, на самом деле их медовый месяц.

…Что? Их медовый месяц?

— Их свадебное путешествие! В путешествие отправляются люди, когда становятся молодожёнами!

— …Разве это не странно? Разве этим занимаются после свадьбы?

— Я говорю, что они собираются в путешествие перед свадьбой! Один — Великий Герцог, а другая — колдунья, так что разве они не будут заняты после свадьбы?

Линне взволнованно продолжила, как щенок, катящийся по снегу.

— Вот почему они пошли против приказа Императора и отправились в это путешествие!

— Ты имеешь в виду, что в информационном бюллетене говорилось, что этот парад — всего лишь фасад, который они используют, чтобы они могли провести свой медовый месяц?

— Совершенно верно. Это может быть просто слух, но разве он не правдоподобен?

Ага. Если это так, то теперь я понимаю.

— Разве это не романтично? Путешествие, наполненное любовью между двумя людьми! Ты так не думаешь? Интересно, как сильно они любят друг друга, чтобы быть готовыми объехать всю страну во время медового месяца.

— Хм, ты права.

В тот момент, когда он влюбился в Серену, Ринох стал любовным жуком, который мог думать только о любви. Если он действительно был тем Ринохом, которого я знала по роману, то для него было бы разумно предложить такую поездку…

Я могу подтвердить, что если бы это было действительно так, то это было бы возможно. Тем не менее, я все еще удивляюсь, почему парад, которого никогда не было в оригинальном романе, появился именно сейчас. Интересно, стала ли их любовь глубже, чем в романе?

Я должна перестать беспокоиться об этом. Я хлопнула в ладоши. Ну, по крайней мере, теперь они любят друг друга еще больше.

— Эми, что у тебя с выражением лица?

— А. Я просто подумала, что это такой позор, что мы будем скучать по ним. Я подумала, что было бы здорово увидеть, как он убьет зверя.

— Ты права. Я имею в виду, он ведь герой, верно?

Покончив с едой, мы продолжали оставаться в красивом и хорошо оформленном ресторане, пока не стемнело. Даже выйдя из ресторана, я была настолько погружена в постоянную болтовню Линне, что, хотя мы заплатили за два отдельных номера, я не заметила, как Линне небрежно последовала за мной в мою комнату.

— Эми. Эми. Завтра парад, так что ты пойдешь посмотреть, верно?

Я слегка покачала головой.

— Нет. Я не пойду.

— Что? Почему?

…Мне уже хочется убежать, как я могла пойти на парад?

— Ну, посмотреть парад будет весело, но я не люблю толпы. Меня уже тошнит от осознания того, что там будет еще больше народу, чем на рынке.

Я неловко улыбнулась Линне, которая драматически изобразила свое разочарование. Линне угрюмо пыталась уговорить меня, но я все еще качала головой.

Хотя я очень благодарна тебе, Линне, мне очень жаль, но я серьезно не могу пойти. Стараясь изобразить на лице извиняющееся выражение, я взяла ее за руки и потрясла.

— Мне очень жаль, Линне… Я действительно не могу пойти.

— Если ты не пойдешь на парад, который является главным событием этого фестиваля… чем это отличается от рагу без мяса?

— Я все могу есть рагу без мяса.

— Ты же знаешь, что я говорю не об этом!

Я похлопала ее по плечу, прежде чем сказать:

— Я шучу. Это была просто шутка. Ты ведь знаешь, что у меня очень сильно укачивает от укачивания, верно? Ты видела это, когда мы ехали в повозке.

— Может, это и правда, но…

— Давай лучше завтра хорошо пообедаем. Я угощаю!

Прежде чем парад закончится, у меня было полное намерение покинуть город, но я не могла просто сделать это.

По крайней мере, на время парада, будь то в комнате или ресторане, я должна быть уверена, что мое лицо не будет видно.

Линне выглядела очень разочарованной, но она взрослый человек, поэтому она просто похлопала меня по плечу и кивнула.

— Как скажешь. Тогда я пойду вместо тебя и все потом расскажу. Разве ты не хотела увидеть Серену?

— Ого. Это было бы здорово.

Пообещав встретиться завтра за ленчем, Линне вернулась в свою комнату. Ресторан, в котором мы будем встречаться, находился недалеко отсюда.

Когда она вернулась в свою комнату, я закрыла лицо руками и вздохнула. Я кричала от радости внутри. Ринох и Серена полюбили друг друга, как и было сказано в романе. Каждый благословляет их любовь. Как мило.

Я подумала, что было бы неплохо появиться перед Ринохом сейчас… но, учитывая, что его первая любовь в оригинальном романе умерла, я подумала, что было бы лучше позволить ему думать обо мне как о просто воспоминании.

— Угх, он серьезен, как зверь.

Если бы моя сестра тоже была здесь со мной, разве было бы иначе?

— Ну и что с того, что он был Великим Герцогом… Кто-то, о ком мы почти ничего не знаем, не компетентен. Избей его и убеги. В следующий раз, когда я увижу его, я не отпущу его так легко. Эми, с такими мужчинами, как он, нужно поступать только так, — целиться в промежность!

Нет… я думаю, если моя сестра ударит его, случится что-то еще хуже.

Услышав, что Ринох в последний раз сделал со мной, моя сестра стала еще более жестокой. Я беспокоилась, так как ее изменение отношения, казалось, было моей виной, но нет никакого смысла плакать из-за пролитого молока.

На самом деле я должна была последовать за своей сестрой и остаться с ней рядом с Королевством Леон, но теперь я сожалею об этом, потому что главные герои снова появились в моей жизни.

Нет, я даже не знаю, зачем Таншиз и остальные главные герои приезжали в этот город, расположенный на самой окраине.

Я со вздохом легла. Несколько раз, перевернувшись на кровати, я медленно закрыла глаза.

***

— Дорогой гость, пора умываться!

Тук-тук. Я открыла глаза на стук персонала гостиницы. Верхняя часть моего тела поднялась в ответ. Я легла спать, но, как и ожидала, не спал всю ночь с широко открытыми глазами из-за того, что в данный момент происходило со мной.

— Э-э, неужели я проспала всего час?

Я отчетливо видела солнце за окном. Взглянув на часы, я встала и быстро собралась. Мне казалось, что я опоздаю на встречу с Линне, если не потороплюсь.

Черт, я не знала, что усну так поздно. Я быстро умылась и переоделась, прежде чем покинуть гостиницу с сумкой, перекинутой через плечо.

Я планировала встретиться с Линне, а потом сказать ей, что сегодня же уеду из этого города. Я все еще не знала, вернусь ли в деревню… Но пока я не буду делать ничего подозрительного. Совсем ничего.

— Парад в той стороне!

Я поняла, почему она сказала, что парад — главное событие фестиваля. Толпы, сквозь которые я пробиралась вчера, были несравнимы с сегодняшними. Хорошая новость в том, что я шла в противоположном направлении.

Желая избежать толпы. Я проскользнула в один из переулков. Ресторан, в котором я собиралась встретиться с Линне, находился недалеко от гостиницы. Он был прямо за углом, в конце этого переулка.

Крек.

Неосознанно наткнувшись на кого-то, я рефлекторно склонила голову.

— Мои извинения, пожалуйста, простите.

Мне было жаль человека, с которым я столкнулась, но я подумала, что если я задержусь еще немного, Линне придется ждать меня. Когда я попыталась выбраться оттуда как можно скорее, меня остановили на месте силой.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на человека, который схватил меня за запястье.

— Здравствуй, Маленькая Леди. Почему ты уходишь так быстро, если еще не извинилась?

…Разве ты не слышала, что я только что сказала?

Я неодобрительно посмотрела на мужчину, который только улыбнулся в ответ. Судя по его грязной одежде и оружию с рыбным запахом, который, казалось, исходил от изношенной кожи, он был похож на наемника. Видя, что он мрачно смотрит на меня и выглядит как обычный бродяга, он не был похож на настоящего джентльмена.

Мое запястье, которое он сжимал, сильно болело.

— Извините, но сейчас у меня нет на это времени.

Увидев, что я начинаю вскипать, мужчина на мгновение вздрогнул. Но не раньше, чем осмотреть меня с головы до кончиков пальцев ног.

— Ну, такую красивую Молодую Леди, как ты, нужно холить в соответствии с моим вкусом, верно?

Мои брови нахмурились. Мужчина заговорил более оживленно.

— У тебя сегодня есть время? Даже если нет, тебе придется сделать что-нибудь для меня. А? Тебе не хочется попробовать кое-что большое?

— Кое-что большое. Мужчины, у которых ничего нет, всегда хвастаются, что у них большой.

— Что?

— То, что я пытаюсь сказать, — это «проваливай».

Я многому научилась у своей сестры.

— Вы что, не слышите меня? Я сказала, отпустите, Мистер.

Я пнула его в голень так сильно, как только могла, что заставило его отпустить меня. Сделав быстрый шаг назад, я спокойно взглянула на мужчину.

— Кха! Вот сука!

Он стонал от боли, но такие мужчины довольно быстро приходят в норму. Если я просто буду стоять на месте, меня поймают.

Так что мне придется покончить с этим здесь.

— Извини, но это еще не все, что у меня есть, сукин ты сын.

— Кха!

Нанеся третий удар по ногам мужчины в качестве последнего прощания, я выскочила оттуда. Я почувствовала гордость за то, что попала в него так точно.

Дело было не в том, что раньше никто в деревне меня не беспокоил, а в том, что я к этому привыкла. Как я и ожидала, слушать слова сестры было лучшим выходом из ситуации.

— Боже, встреча с Линне — это такая трудная вещь.

Все началось, когда я со вздохом покинула переулок.

— Линне — это имя вашей спутницы?

Я замерла, прежде чем быстро поднять голову. Я сразу заметила пушистые каштановые волосы. Таншиз просто уставился на меня, когда я остановилась, чтобы вытереть пот.

— Ваше Высочество, Наследный Принц?

— Не стоит так беспечно называть меня в центре города. Но я пропущу это мимо ушей, так как вокруг никого нет. Мы снова встретились, Мисс.

Я оглянулась на улицу, которая была полна людей, прежде чем снова посмотреть на него. По крайней мере, он, казалось, был один.

— Как вы сюда попали?.. Только не говорите мне, что вы видели?

— Если вы говорите о том, как Мисс избила того человека, то, — верно. Я подумал, что вы потрясающая. У меня даже не было возможности помочь вам.

Он выглядел удивленным, когда улыбка тронула его губы. Возможно, он мягко улыбается, но я все равно отшатнулась.

— Почему Ваше Высочество здесь?

Я имею в виду, почему он был в том месте, куда я побежала, просто чтобы избежать его?

Стараясь не быть узнанной, он, казалось, снова замаскировался, изменив цвет волос на каштановый. Но он все еще мог вскружить головы тем, кто пришел посмотреть на парад.

Было ясно, почему все люди начали толпиться вокруг одного места. Нас окружили такие громкие возгласы, что голос Таншиза был едва слышен.

— Просто спрашиваю, но вы ведь не за мной сюда пришли?

— Я знаю, вы надеялись, что я этого не сделаю, но нет. Я использовал следы вашей магии, которые вы использовали для исцеления моей руки, чтобы выследить вас здесь. Мне потребовалось всего около дня, чтобы найти вас.

Он махнул рукой, которую я вылечила два дня назад. Он также сказал мне, что обычно использовал это заклинание только для того, чтобы найти тех, кто пытался убить его. Вот почему люди обычно этого не делают…

Я перевела взгляд и нахмурила брови.

— Чего вы хотите, из-за чего преследовали меня всю дорогу сюда?

— Мне было любопытно.

— Вы о чем?

— Я говорю о своей руке. На самом деле это был не обычный яд.

— …Что?

Я оглядывалась вокруг, пытаясь найти выход из ситуации, прежде чем замерла. После того, как я снова повернула голову, я встретила острый взгляд.

Я не запаниковала и вместо этого деликатно разобралась с этим вопросом.

— Высокоуровневый зверь, Лоремлин. После укуса его клыков кожа человека становится черной, как будто он был отравлен каким-то ядовитым растением. Тем не менее, я уверен, что вы могли бы сказать, что способ исцелить мою руку был не обычным.

…Это была рана, нанесенная какой-то высокоуровневой магией?

Я в ужасе уставилась на него.

— Я удивлялся, как вам удалось провести детоксикацию, с которой даже многим профессиональным колдунам приходится нелегко.

Я знаю, что он пришел ко мне из любопытства, но его любопытство было подавляющим.

…Я должна просто умереть. Любопытный черт.

— Не могли бы вы мне рассказать?

Его золотистые глаза, сверкающие, как солнце, смотрели на меня сверху вниз. Он сказал это вежливо, но я инстинктивно поняла, что он предупреждает меня, что не собирается так легко отпускать. Нет, мне показалось, что меня поймал какой-то надоедливый тип…

Вспомнив совет сестры нигде не показывать свою магию, я прикусила губу. Я не хотела, но, похоже, я поставила себе флаг. Чем тяжелее ситуация, тем больше мне нужно сохранять спокойствие.

— Я расскажу вам, даже если вы смотрите на меня так пристально, не могли бы вы немного отодвинуться?

— Это слишком близко?

— Это неудобно.

Немного ошеломленный моими словами, Таншиз моргнул, прежде чем мягко отступить. Его реакция была похожа на реакцию свирепого пса, отступающего назад с опущенными ушами, чтобы отойти на некоторое расстояние, прежде чем прыгнуть вперед. Но вместо того, чтобы ясно показать свои намерения, он спокойно улыбнулся.

— Вы первый, кто так разговаривал со мной, Наследный Принц.

— Неужели это так?

Я продолжала улыбаться, переводя взгляд.

Конечно. Потому что мы больше никогда не увидимся.

Он вежливо взял мои руки и провел по ним губами, как будто пробовал сахар. Возможно, именно так здешние дворяне приветствуют друг друга, но мне это было незнакомо, так как я жила в особняке только тогда, когда была очень юна.

Юная Мисс.

С нежной улыбкой его мягкий взгляд показался из-под каштановой челки. В тот момент, когда я почувствовала его пальцы, мне показалось, что я вижу собаку, которая просит меня погладить ее и похвалить за хорошую работу.

— Вы действительно пробуждаете мой интерес. Несмотря на то, что есть люди, которые мне здесь не очень нравятся, вы заставили меня сдвинуть ноги, чтобы прийти сюда.

Blu0w6s5n6E_5aB4.jpg

http://tl.rulate.ru/book/37099/1552372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь