Читать Generation One / Первое поколение: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Generation One / Первое поколение: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 2

ВЫЖИВШИЕ В ПЭЙШНС КРИК

НЕИЗВЕСТНОЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

     Для первых Гвардейцев Земли, которые ответили на призыв Джона Смита сразу после их видений, вторжение было не таким славным, как представлял себе Копано.

     История Пэйшнс Крик не освещалась в СМИ. Та битва не попала ни в одну из ретроспектив, сделанных после вторжения. Она держалась в секрете. Помнят о ней лишь те, кто выжил.

     Пэйшнс Крик был секретным правительственным объектом в Мичигане, где Лориенцы прятались после вторжения, планируя свою контратаку на могадорцев. К ним присоединились военные и горстка Гвардейцев Земли, те, кто откликнулся на телепатическую просьбу Джона Смита, или те, с кем он столкнулся на своем пути.

     Даниэла Моралес. Взгляд, обращающий в камень.

     Найджел Барнаби. Манипуляция звуковыми волнами.

     Калеб Крейн. Клонирование.

      Рен Такеда. Кинетическая детонация.

     Были и другие, но они не пережили нападение, когда могадорцы обнаружили базу Пэйшнс Крик. Большинство военных тоже не выжило. Сам Джон Смит едва не погиб. Это было кровавое и жестокое нападение, и совсем не героическое. Это суровое испытание показало Джону Смиту, что, возможно, люди, которых он завербовал, не были готовы к широкомасштабной войне. Им нужна была подготовка, которую Лориенцы не успели им дать. По крайней мере, тогда. Людям нужна была защита.

     Поэтому Джон Смит их отослал.

     – Проклятый залив Гуантанамо Бэй, – сказал Найджел.

     Даниэла закатила глаза.

     – Это не Куба, чувак.

     Найджел наклонился и набрал горсть ярко-белого песка. Он разжал пальцы и позволил песчинкам струиться по кристально голубому океану. Солнце жгло его – тощего, почти костлявого, бледного, солнечный ожог разрастался вокруг его белого ирокеза, а щеки были покрыты стойкими пятнами угревой сыпи. Несмотря на жару, он носил черную майку "Misfits". Он указал рукой на военную базу в двухстах ярдах от них, которая была их пристанищем в последние несколько дней, – и оглянулся на Даниэлу.

     – Жуткая военная база на тропическом острове, – возразил Найджел. – Как ты думаешь, где мы?

     – Все не так уж и страшно, – сказал Калеб. Он провел рукой по своим коротко стриженным волосам и бросил камень в океан. Печенька, химера Даниэлы, лориенское животное, предпочитающее форму золотистого ретривера, прыгнула за камнем в воду.      – Там есть закусочная.

     – Не страшно для тебя, приятель, – пробурчал Найджел. – Ты вырос в одном из этих мест, не так ли? И кроме того, твой дядя управляет всем этим шоу.

     – Гуантанамо Бэй – это место, куда привозят плохих парней и прочее дерьмо, – сказала Даниэла Найджелу. – Мы не пленники. Это просто перевалочный пункт. – Она посмотрела на Калеба. – Правда?

     Дядей Калеба был генерал Кларенс Лоусон. Его пригласили выйти из отставки и назначили ответственным за координирование армий Земли с Лориеном на время вторжения. С тех пор Калебу казалось, что его дядя ждет дальнейших распоряжений. Как будто он не представлял, что будет дальше.

     Еще в Пэйшнс Крик, Калеб действовал как телохранитель своего дяди.

     – В случае, если кто-нибудь из этих пришельцев преступит черту, ты будешь тузом в моем рукаве, – сказал Лоусон своему племяннику. Калеб не думал, что он может идти нога в ногу с Джоном Смитом или с одним из Лориенцев, но он не стал спорить. Это было идеей его дяди, чтобы Калеб выдавал себя за близнецов. У него были проблемы с управлением его наследием клонирования – второе тело выскакивало из него без предупреждения, так что для его клона лучше было просто прятаться у всех на виду.

     После того, как они прибыли на остров, Калеб каждый вечер ужинал с дядей в его кабинете без окон. Эти ужины проходили молча, особенно после того, как один из клонов Калеба появился и бросил тарелку с едой дяде в лицо. После Пэйшнс Крик, этими клонами становилось все труднее управлять. Они становились более буйными. Со своими собственными мыслями.

     Калеб об этом никому не говорил. Он держал рот на замке, как хороший солдат.

     Даниэле он просто кивнул.

     – Ты, наверное, права.

     Найджел фыркнул. Он не купился на то, что сказал Калеб. Он отвернулся, наблюдая, как его собственная Химера, енот Бандит, копается в ракушках.

     Даниэла хлопнула в ладоши.

     – Я просто хочу вернуться в Нью-Йорк, чувак, – сказала она. – Найти мою маму. Сделать хоть что-нибудь полезное.

     Все они кивнули в знак согласия, даже молчаливая Рен Такеда, японская девушка, которая сидела на песке рядом со своей Химерой – черепахой Гаморой, и слегка поглаживающая рукой по ее скалистому панцирю. Это была их жизнь – наблюдать за новостями о последствиях вторжения, питаясь готовой армейской пищей и слоняясь по пляжу. Иногда они практиковались в телекинезе, повторяя простейшие игры, которым Девятый наспех научил их во время короткого тренировочного занятия. Они смотрели вперед, надеясь, что в конце концов смогут быть полезны. И они старались изо всех сил не думать о Пэйшнс Крик.

     В конце концов, Даниэла и Калеб уплыли, оставив Найджела и Рен одних на пляже.

     – Ну, и что ты думаешь, тихая и жестокая? – спросил он. – Мы принцы и принцессы или узники?

     Рен посмотрела на Найджела.

     – Я не думаю, что кто-либо знает, кто мы такие, – сказала она после долгой паузы.

     Найджел усмехнулся. Он все еще не мог привыкнуть к тому, что Рен отлично говорит на английском. Он думал, что она немая, когда впервые встретил ее у камня Лоралита на Ниагарском водопаде и на всем протяжении испытаний, выпавшим им в Пэйшнс Крик. Остальные предположили, что она не говорит по-английски.

     Она спасла ему жизнь в Пэйшнс Крик, быть может, не раз, и поэтому он держался рядом с ней. Он начал замечать, как остро ее глаза следили за разговорами, происходившими вокруг нее. А потом он застал ее улыбающейся во время одной из его напыщенных речей. Он спросил прямо, а она подтвердила, что может говорить по-английски. Почему она не сказала об этом раньше? Потому что никто не удосужился спросить ее об этом. Насколько знал Найджел, остальные все еще думали, что она либо немая, либо не может понять их, либо и то, и другое.

     Так начался их союз. В следующие несколько дней после ее признания, пока нечего было делать, кроме как сидеть на пляже и ждать новостей, Найджел и Рен занимались тем, что узнавали друг друга получше. Он рассказал ей о своём унылом прошлом в Лондоне, а она рассказала ему о своей разрушенной жизни в Токио. Они обнаружили, что между ними есть что-то общее.

     Ни у кого из них не было жизни, к которой можно было бы вернуться.

     Найджел присел рядом с Рен и почесал под подбородком Гаморы.

     – Конечно, они дали твоей Химере, имя монстра из Годзиллы, верно? Немного стереотипно, да? Думал, что беженцы из развитого инопланетного общества окажутся лучше.

     – Я не против. Мне всегда нравились черепахи. – Она спокойно посмотрела на него. – Тебе не нужно на всё жаловаться, Найджел.

     Найджел вздохнул, оглядываясь через плечо на то место, откуда Даниэла и Калеб свалили с пляжа.

     – Ты согласна со мной, что ситуация, в которой мы оказались, чертовски безумна.

     – Да, – ответила Рен.

     – Значит, ты могла бы с кем-нибудь поговорить об этом, – наступал Найджел. –   Если салага говорит, что все хорошо, то ты лучше прикрой мне спину. То есть я имею в виду рано или поздно тебе придется разговаривать с другими, да?

     Рен уставилась на волны, размышляя.

     – Я не думала, что переживу вторжение, – промолвила она наконец. – Все, чего я хотела – это сражаться. Не было смысла разговаривать, заводить друзей. – Она сделала паузу. – После того, как мы приехали сюда, я продолжала в том же духе, чтобы Генерал Лоусон и те, кто присматривал за нами, свободно высказывались рядом со мной. Наша ситуация весьма странная, как ты и сказал. Нам нужно знать, кому мы можем доверять, соратник.

     Они вчетвером провели несколько недель на этом острове в странном забвении, в то время как весь остальной мир оправлялся от вторжения.

     Потом, наконец-то, они увидели с пляжа, как эскадрилья черных вертолетов прибыла на базу. Вертолеты доставили военных, крутых людей в костюмах и чуваков, похожих на ученых, с ящиками высокотехнологичного оборудования.

     – Нечестивый триумвират, – заметил Найджел. – Солдаты, сенаторы и ученые.

     – Сегодня что-то произойдет, – сказал Калеб.

     – Без базара, и не говори – согласилась Даниэла.

     Генерал Лоусон провел весь день совещаясь с новоприбывшими. Гвардия бездельничала почти до заката, пока Лоусон, наконец, не позвал их в один из скучных конференц-залов базы. На столе лежала куча глянцевых листовок, на каждой из которых была изображена красивая светловолосая девушка, которая приподнимала над головой кусок стены, освобождая семью, которая оказалась в ловушке под ней. Заголовок гласил: НАША ПЛАНЕТА – НАША ЗАЩИТА – ЗЕМНАЯ ГВАРДИЯ.

     – Сегодня прибыла делегация ООН, – генерал Лоусон начал без лишних церемоний. – Решение было принято с учетом...

     – Подождите, – прервала его Даниэла, тыкая в одну из брошюр. – Почему эта представительница Гвардейцев выглядит так знакомо?

     – Это Мелани Джексон, – ответил Калеб.

     Даниэла непонимающе уставилась на него.

     – Первая дочь? Ну, знаешь, нашего президента?

     – О да, – сказала Даниэла. – Она же сильная, да?

     Найджел заглянул в свою копию брошюры Земная Гвардия.

     – Много косметики для спонтанного акта героизма.

      Генерал Лоусон положил пальцы на переносицу и крепко сжал ее.

     – Мисс Джексон – первая участница программы Земная Гвардия, инициативы ООН по обучению и дислоцированию вас, КЗПНов, ой, простите, вас, Гвардейцев Земли.

     КЗПН был термином, первоначально придуманным американскими военными, возможно, самим Лоусоном. В зависимости от того, кто спрашивал, он означал либо Коренные Земляне Получившие Наследия, либо Коренные Земляне Пораженные Наследиями.

     Даниэла ухмыльнулась.

     – Так они нас теперь называют? Гвардейцы Земли?

     Лоусон вздохнул.

     – Очевидно, это проще и менее... оскорбительно, чем КЗПН. В этом задействованы гуру пиара. Это не моя сфера деятельности.

     – Эй, – вклинился Найджел. – Вы сказали дислоцировать? Вроде штурмовиков?

     Лоусон начал все сначала. С тех пор, как он начал работать с Гвардией, его способность терпеть постоянные перебивания, возросла в геометрической прогрессии.

     – Страны-участницы, включая Англию и Японию... – Он посмотрел в сторону Рен. – А, черт. Забыл пригласить сюда переводчика для нее.

     – Необязательно, – сказал Рен. – Пожалуйста. Продолжайте.

     Все уставились на нее, кроме Найджела, который согнулся от смеха. Генерал Лоусон с пыхтеньем покачал головой, с ходу приняв откровение Рен.

     – Как я уже сказал, программа Земная Гвардия была согласована большинством стран-членов ООН. Все Гвардейцы Земли из стран-участниц должны будут зарегистрироваться в программе Земная Гвардия и пройти обучение под наблюдением в Академии Гвардейцев Земли, которая в настоящее время строится в Калифорнии. Лоусон толкнул им через стол папки с бланками и детальными контрактами.

     – Юридические детали здесь. Если хотите, мы можем пригласить ваших родителей, прежде чем вы что-нибудь подпишите.

     – Чушь собачья, – фыркнул Найджел, перелистывая страницы.

     Калеб обменялся взглядом с дядей, а потом утвердительно качнул головой.

     – Хорошо.

     Рен и Даниэла ничего не ответили, их семьи пропали без вести после вторжения.

     – Как только вы пройдете обучение в Академии и докажете, что не представляете опасности для общества, вас переведут в отряд Земная Гвардия. Не как штурмовиков, – сказал Лоусон, взглянув в сторону Найджела. – Никто не столкнется с боевыми действиями пока им не исполнится, по крайней мере, восемнадцать лет, и, будем надеяться, что к тому времени остальные могадорцы будут уничтожены, а мир превратится в долбаную утопию. – Старый военный ухмыльнулся. – Как уже было сказано, ваше время с Земной Гвардией будет потрачено на гуманитарную работу. В настоящее время Мелани Джексон участвует в попытках расчистить Нью-Йорк. Дэниэла, я знаю, что ты оттуда, и ты уже продемонстрировала отличный контроль над своими способностями. Я договорился, что ты пропустишь Академию и отправишься прямиком в Земную Гвардию. Помочь восстановить свой город.

     Глаза Даниэлы расширились. Несмотря на то, что она не особо много говорила об этом, все знали, что она все еще надеялась, что ее маму найдут где-нибудь в развалинах Манхэттена. Больницы там были переполнены, во многих районах не восстановлено электричество, и все еще продолжают находить выживших. Все возможно.

     Она посмотрела на трех других Гвардейцев. Еще в Пэйшнс Крик, она пообещала Джону Смиту, что будет защищать их. Но вторжение закончилось. Она сдержала свое слово. Найджел одобрительно улыбнулся ей, а Рен кивнула.

     Даниэла потянулась, чтобы взять ручку.

     – Где подписать?

     Найджел откинулся на стул и внимательно посмотрел на Лоусона.

     – Ну допустим. Но кто тогда будет руководить этой академией? Вы?

     Лоусон покачал головой.

     – Нет. Моей работой была война, а война закончилась. ООН назначило кого-то, кто лучше подходит для обучения людей с вашими уникальными способностями.

     – Да? Кто это?

   


     Американцы упорно добивались размещения Академии на своей территории. С учетом всего, что Соединенные Штаты сделали для координирования контратаки на могадорские военные корабли, ни одному из других мировых лидеров не удалось оттеснить их притязания. Технически же, Академия будет на международной арене при финансировании ООН, а Миротворцы будут заниматься вопросами безопасности.

     В пятидесяти милях к северу от Сан-Франциско располагался уединенный Пойнт Рейес, который и был выбран в качестве места расположения Академии, жители Калифорнии и служба национальных парков великодушно передали эту землю в дар ООН. Строительство началось сразу же, на прибрежной полосе бывшей природной резервации, с обещанием нанести как можно меньше урона природе.

     – Черт, чувак. Место будет просто колоссальным, – воскликнул юноша, наблюдая за строительством, сотни рабочих уже расчищали землю и закладывали фундамент, по всему периметру грохотали бульдозеры и подъёмники. – Сколько студентов мы ожидаем?

     Мужчина постарше, стоявший рядом с ним, поднял взгляд от планшета. Он поправил очки на носу.

     – По последним подсчетам, они зарегистрировали более сотни Гвардейцев Земли. Каждый день находятся новые.

     Юноша присвистнул. Его длинные черные волосы были завязаны в неаккуратную булочку. Здесь было ветрено, и ему приходилось постоянно убирать выбившиеся пряди волос с глаз. Он уже видел чертежи и теперь, глядя на землю, пытался представить, как будет выглядеть Академия. Два общежития, в каждом из которых смогут разместиться по пятьсот студентов, переулок из жилых домов, предназначенных для размещения преподавателей, учебное здание, оснащенное самыми современными компьютерами и лабораториями, центр отдыха, тренировочный комплекс, спроектированный военными, спортивный зал, солнечная и приливная электростанции. Все это уютно устроилось между хвойной долиной и скалистыми утесами залива Дрейка. Не так уж и необычно, частная школа в глуши, правда эта будет окружена милями колючей проволоки под напряжением, а весь периметр будет патрулироваться круглосуточной охраной.

     – Что думаете, профессор? – спросил доктор Малкольм Гуд, подчеркнув титул, о котором его юный друг договорился, несмотря на то что так и не закончил среднюю школу.

     Молодой человек потер место, где протез соединялся с плечом. Эта штуковина все еще чесалась, как сумасшедшая.

     – Это, конечно, не пентхаус, – сказал Девятый. – Но, думаю, сойдет.

http://tl.rulate.ru/book/37144/802629

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку