Готовый перевод The Results From When I Time Leaped to My Second Year of High School and Confessed to the Teacher I Liked at the Time (WN) / Результат того, что я вернулся назад во времени на второй год старшей школы и признался в любви учительнице, которая мне нравилась в то время: Глава 38: Магическая сила

Глава 38

Магическая сила

"Я начинаю!"

"Да, пожалуйста!"

По ту сторону забора люди в теннисном клубе, а точнее девушки, махали ракетками туда сюда.

После школы.

Сана потерпела сокрушительное поражение в математическом соревновании, поэтому ей пришлось остаться и пойти на дополнительные занятия. Домой я шел один. Когда я попытался пойти домой немного другим путем, я нашел теннисные корты и случайно увидел тренировку теннисного клуба.

Отборочные к крупным соревнованиям, кажется, приближаются через месяц, поэтому тренироваться стало немного сложнее. Дело было не в том, что я особенно любил теннис, да и на корте не было знакомой девушки.

…Просто любопытно.

Стандартное снаряжение чираризумо - официальное название - коротенькие юбочки - полностью монополизировало мое видение.*

Обычно они тренировались в спортивной форме или в клубной майке, но, поскольку турнир был близок, они решили тренироваться в своей форме.

Это нормально смотреть, но я просто не мог не заинтересоваться кое чем...

Все так серьезно относились к тренировкам, а я, с другой стороны, был совершенно беспринципным.

Если я буду слишком много смотреть, со мной будут обращаться как с извращенцем, поэтому я иду, бросая короткие косые взгляды на площадку.

“?”

Внезапно почувствовав на себе пристальный взгляд, я оборачиваюсь.

Однако там никого не было.

Это странно... Но я кое-что почувствовал.

“Это было странно”, - подумал я, направляясь домой и неохотно уходя с теннисного корта.

Произошло это в субботу той недели.

Чтобы провести время с Хиираги, я пошел к ней домой.

“Сэйдзи, добро пожаловать!”

Когда я открыл дверь, она меня приветствовала. В то время я заметил нечто отличное от обычного.

"Что такое?"

“Ах, нет, ничего”.

Обычно Хиираги носила в помещении майку или брюки. Однако сегодня на ней была юбка… Причем она была довольно короткой. Она была белой, и, конечно же, ее ноги тоже были белыми и ослепляющими.

“Харука, у тебя довольно красивые ноги”.

“Правда? Я так не думаю, но спасибо”.

Хиираги счастливо улыбнулась.

Когда она провожала меня внутрь, ее юбка качнулась...

...и я увидел...

Слегка запаниковав, Хиираги потянула вниз подол своей юбки. Затем она искоса взглянула на меня.

“Н-нет. Я не видел. Я ничего не видел”.

"Ты уверен?"

Дело не в том, что она раньше не надевала юбку на одном из наших свиданий. Просто длина сегодня была очень короткой.

“Сегодня она очень короткая, твоя юбка”.

"Тебе не нравится подобное?"

“Если бы мне пришлось ответить, то, наверное…”

Хиираги несколько раз слегка подпрыгнула. Прекрати! Это слишком бросается в глаза!

“Чуть ранее ты все время поглядывал на девушек из теннисного клуба, верно?”

“Ух... Этот взгляд, это была ты, учитель?”

“Не учитель, а Харука, верно? Сэйдзи, тебе ведь нравятся короткие юбки?”

Это не совсем так. Если это часть твоего чувства моды, то я не думаю, что есть причина не носить юбки. Однако сказать, что мне нравится подобное - это немного грубая оценка.

“Ах, ты, наверное, подумала, что я смотрел тренировки девушек из теннисного клуба, потому что мне нравятся короткие юбки?”

“А, я ошибаюсь?”

Когда Хиираги прыгала, юбка в итоге приподнималась вверх. Это бесстыдство запрещено! Вот что я подумал, но не выразил словами. Войдя в гостиную, она, как обычно, принесла кофе. Сделав глоток, я собирался поговорить с Хиираги, которая сидела рядом со мной… Но, хм? Она сегодня сидит напротив меня?

…Она такая короткая, что я почти все вижу. Снова сосредоточившись, я прочищаю горло.

“Харука, я не смотрел, как тренируются девушки из теннисного клуба, потому что мне нравятся мини-юбки”.

“Тогда, Сэйдзи, почему ты так пристально смотрел на них? Знаешь, на тебя забавно смотрели девушки, сидящие на краю корта”.

“А сразу не могла сказать?!”

“Ну, я смотрела из подготовительной комнаты через бинокль”.

Слишком далеко. Скорее, зачем тебе вообще бинокль? Ух, такая подготовка.

“В любом случае, я просто подумал... что все так много работают и тренируются…”

Я сначала попробовал сказать что-то подобное.

“Лжец. Ты смотрел целых 30 минут!”

Меня так легко раскусили.

“Ты хочешь любоваться молодыми девушками? Хочешь смотреть на их ноги? Ты хочешь видеть мини-юбки? Увидеть их трусики? Прими решение и выбери одно!”

Почему она кажется сумасшедшей?!

“Харука, во-первых, форма, которую носили девушки из теннисного клуба, считается приемлемой для внешнего вида, поэтому даже если я захочу увидеть их нижнее белье, я не смогу”.

"Подозрительно".

Она посмотрела на меня.

“Означает ли это, что ты хотел увидеть что-то, что будет считаться приемлемым?”

Мне было интересно, как я могу объяснить чираризуму другой женщине, чтобы она могла убедиться в его таинственной силе.

Если я оставлю все так, Хиираги продолжит свое недоразумение.

Зайдя так далеко, у меня нет другого выбора, кроме как объяснить это.

“Понимаешь, вся прелесть в том, чтобы смотреть на то, что нельзя увидеть”.

“А?”

Кажется, она все еще не совсем поняла.

“Какое-то время твой взгляд продолжал смотреть вниз. Это как-то связано с этим?”

“Извини. Мои глаза все время притягиваются к подобному”.

Хиираги покачала головой.

"Нет. Все в порядке. Я просто подумала, почему тебя это так притягивает”.

“Возможно, я смогу увидеть тайное, поэтому в конечном итоге я продолжаю смотреть... Это как связь между кошкой и игрушкой для кошек”.

Даже для меня это был сомнительный пример...

“А-а-а! Так вот что это было!”

“Такой пример позволил тебе понять?!”

“В любом случае, ты ведь не хотел видеть нижнее белье девочек из теннисного клуба, верно, Сэйдзи?”

"Да, именно".

Сила чираризуму - это действительно огромная загадка. Юбка Хиираги немного поднялась вверх, когда она сменила позу.

“Ты имеешь в виду что-то вроде этого?"

“Все полностью на виду! Это бесстыдство запрещено!!!”

“А? Эй! Я-я не хотела этого делать…”

Кажется, то, что только что произошло, было случайностью. Прижав подол юбки, Хиираги посмотрела вниз.

“П-прости. Я пыталась сделать так, чтобы ты ничего не увидел. Я-я не собиралась показывать тебе…”

В предыдущий раз, когда она показывала мне свои трусики, она так не смущалась. Все нормально, если она делает это сознательно, но весь интерес теряется, если это несчастный случай. В таком случае это была бы просто неловкая ситуация.

“Ах, нет… Эмм… Большое спасибо”.

“Почему ты меня благодаришь?”

Я странно посмотрел на Хиираги. Хм? Разговор не складывается?

“Харука, ты не пыталась мельком показать свои трусики?”

Она так много прыгала, что ее юбка постоянно поднималась.

“Н-нет, конечно! Я думала, что Сэйдзи любит мини-юбки, поэтому и надела ее! Не пойми неправильно! Не то чтобы я хотела, чтобы ты видел мои трусы!”

Сказав фразу, которую может произнести только цундэрэ, Хиираги надула губы и отвернулась. Затем она села на колени. Я все еще вижу их немного! Если ты не хочешь, чтобы я видел, то тебе следует больше знать о своем положении и позе!

“Сэйдзи? Не сиди молча. Скажи что-то... Ты действительно так заинтересован... ах!

Заметив, куда смотрят мои глаза, лицо Хиираги покраснело, и она изменила свое положение.

“Эй, я пойду переодеться”.

Она пошла к своей спальне.

Так страшно... магическая сила чираризуму...

[ПП: На самом деле я не знаю, как перевести это слово: チ ラ リ ズ ム. По-видимому, это похоже на фразу, указывающую на сексуальную привлекательность из-за того, что почти можно что-то увидеть, но не полностью. В данном случае можно было бы увидеть проблеск нижнего белья под юбкой.]

http://tl.rulate.ru/book/37422/858298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь