Готовый перевод The Results From When I Time Leaped to My Second Year of High School and Confessed to the Teacher I Liked at the Time (WN) / Результат того, что я вернулся назад во времени на второй год старшей школы и признался в любви учительнице, которая мне нравилась в то время: Глава 64:Секретная работа на полставки

Результаты Того Времени, Когда я Перескочил на Второй год обучения в Средней школе и Признался Учителю, Который мне Понравился, – 64

Секретная работа на неполный рабочий день

◆Хиираги Харука◆

Сэйджи-кун, кажется, начал работать неполный рабочий день.

— И-и-и? Ты хотел получить пособие? Если это всего около 30 000 иен в месяц, тогда я могла бы предоставить тебе одно.

— Нонононо! Я этого не приму. Делая что-то подобное, я действительно чувствую, что ты всерьез пытаешься превратить меня в бесполезного человека...

Когда я сказала ему это, Сейджи-кун был поражен. Я думаю, что для студента хорошо усердно работать неполный рабочий день, так как это приносит хороший опыт работы, но… У Сейджи-куна проблемы с деньгами? Может быть, у него есть что-то, чего он хочет?

— Если бы это было так, то он мог бы просто упомянуть об этом мне...

— Что случилось, Хару-тян?

Поскольку сейчас были летние каникулы, частота, с которой Нацуми приходила к нам, увеличилась. Сегодня она тоже ужинала со мной у меня дома.

— Это Сейджи-кун, он начал работать неполный рабочий день... Если бы он чего-то хотел, он мог бы просто сказать мне.

— Разве это не прекрасно? Быть работающим студентом лучше, чем проводить летние каникулы, бездельничая и ничего не делая.

— А как насчет тебя? Разве ты не приходила ко мне почти три раза в неделю? А как насчет твоего будущего?

— У меня есть рекомендация поступить в колледж, так что не лучше ли мне немного поиграть.

Муууу… Она полная противоположность Сейджи-куну.

— Все в порядке, Хару-тян.

— Что такое?

— Вор-кун не из тех детей, которые делают что-то, не подумав, верно? Я уверена, что для этого есть какая-то причина.

— Но все же... даже если бы это было так… Я беспокоюсь...

— Увааах... супер покровительственная.

Нацуми немного отстранилась.

Место, где он работает, является частью пищевой промышленности. Кажется, это маленькое кафе.

—Если ты так волнуешься, просто сходи туда.

— …

Место, где работает Сейджи-кун … Я хочу его увидеть...!

— Уваа… твое лицо стало так похоже на лицо влюбленной девушки...

— Поехали!

...Таким образом, на выходных я пошла с Нацуми в кафе, в котором работал Сейджи-кун.

Наша школа не была такой строгой, когда дело доходило до работы на неполный рабочий день. Вам дадут добро, если вы заранее сообщите об этом своему классному руководителю и оформите некоторые несложные документы. Было довольно много студентов, которые должным образом следовали надлежащим процедурам, но подавляющее большинство из них этого не делали.

Поехав в торговый район на моей машине, мы припарковались на подходящей стоянке и оказались на боковой улочке недалеко от вокзала.

Ночью кафе должно было превратиться в итальянский ресторан, и его внешний вид был довольно причудливым. Глядя в окно, можно было увидеть множество покупательниц женского пола.

— Вор-кун, разве он не носит форму барменов?

— О, боже мой. Мне нужно сделать снимок.

— Ты как его опекун. Один из этих супер-покровительственных опекунов!

В магазине также было много работниц, разносивших напитки и посуду. Я понимаю… Я очень хорошо это понимаю… очень легко ладить с коллегами...! Все они - студентки колледжа, которые моложе меня...! Они так молоды...!

— Хару-тян, подожди, ты можешь перестать испускать какую-то странную ауру. Конкретно говоря, из тебя выходит куча этих миазмов, похожих на черный дым. Кроме того, не начинай рычать на людей. Перестань также пялиться на людей.

Услышав это, я глубоко вздохнула.

Официантка подошла с блокнотом, чтобы спросить о нашем заказе. Заказав два обеда с макаронами, мы подождали, пока они закончат готовиться.

«Ах», - услышав этот звук, исходящий от Нацуми, я посмотрела в ее сторону и увидела Сейджи-куна.

— Привет, Вор-кун.

— …

Выражение его лица было незаметным, когда он стоял там, держа салаты для наших блюд. На нем была парадная рубашка, черные брюки и фартук, обернутый вокруг талии.

— Вот ваши салаты… Зачем ты сюда пришла?

— Мне просто интересно, усердно ли работает Сейджи-кун.

Кроме того, наблюдение за рабочим местом.

— Вор-кун, ты отвечаешь за вынос посуды?

— Нет, просто сейчас недостаточно людей, так что я просто немного помогаю. Обычно я нахожусь на кухне… И еще, я позвоню тебе позже, так что, когда закончишь, просто иди домой, хорошо?”

— Хорошоооо.

Развернувшись, Сейджи-кун прошел в подсобку.

— Хару-тян, ты довольна этим?

— Я удовлетворена... но мои опасения возросли.

Пока я накалывала вилкой салат, другой работник принес нашу пасту. Муууу… это снова другая работница. (Она моложе и симпатичнее меня, а также, вероятно, студентка колледжа.)

После того, как мы закончили есть вкусную пасту, мы беседовали друг с другом, попивая кофе со льдом. Это хороший и тихий ресторан. Мебель и украшения в магазинах довольно модные. Я отчасти понимаю, почему девушка хотела бы работать здесь неполный рабочий день.

Если я правильно помню, Сэйджи-кун выходит примерно в вечернее время.

— Может, мне стоит подождать, пока он закончит, а потом отвезти его домой...

— Хару-тян, это действительно похоже на преследование. Ты даже узнала, когда он уходит с работы.

— Я-я не преследовательница.

— Даже если ты его девушка, если ты переборщишь, тебя все равно будут ненавидеть, понимаешь?

— Сейджи-кун не будет ненавидеть меня только из-за этого....

Ч-что бы я сделала? Что, если он действительно возненавидит меня?

Что, если он пойдет поесть со своими коллегами, как только они закончат работу? «Санада-кун, ты старшеклассник? Ты такой взрослый, что это меня удивило». Если бы его похвалила такая студентка колледжа… они будут в хороших отношениях… что мне делать?.. Угугугугу.

— Подожди, Хару-тян. Они снова выходят наружу. Миазмы. Держи их внутри.

— Что я буду делать, если Сейджи-кун пойдет за едой с другой девушкой...?

— Но это нормально, если он пойдет, верно? Он похож на человека, который может тебе изменять, Хару-тян?

— Нет, но...

— Тогда просто доверься ему. Вор-кун, действительно любит тебя, Хару-тян.

Как было бы здорово, если бы я услышала это из его собственных уст. В последнее время он был очень смущен и не так часто говорил мне об этом…

Он не сказал мне, почему взялся за эту работу, и я чувствую, что он что-то скрывает от меня. Если это касается Сейджи-куна, я хочу знать все. Но это может быть действительно раздражающим…

Немного занервничав, Нацуми тайно заговорила со мной.

— Эй, эй… У тебя уже был секс с Вором-куном?..

— С-с-с чего это вдруг такой вопрос?

— Тогда, похоже, ты все еще этого не сделала.

— ...Разве это не прекрасно, это не имеет никакого отношения к Нацуми. Мы сказали друг другу, что, пока мы не поженимся, подобные вещи недопустимы...

— Фуфуун? Итак, вот в чем проблема. Между девушкой, с которой легко разговаривать, симпатичной, и которой нравятся физические отношения, и девушкой, которая симпатична, идеальна во всем, но не в физических отношениях… как ты думаешь, что мальчику понравилось бы больше?

— Первый человек?

— Верно. Чем больше ты им дорожишь, тем легче его украсть, понимаешь?

— Сейджи-кун сказал, что с ним все в порядке. Он сказал, что выдержит это...

— Было бы хорошо, если бы это было действительно так.

Мууу, Нацуми определенно веселится, заставляя меня чувствовать себя еще более тревожно… Прямо сейчас она определенно ухмыляется.

— Когда он сказал, что с ним все в порядке, это потому, что он не против использовать какую-то другую девушку в качестве замены, так?

— Се-сейджи-кун не сделал бы ничего подобного!

— Фуфуфу. Да, ты права. Извини, что так дразнила тебя.

Н-но все же, ничего из этого до свадьбы, может быть, заходит слишком далеко...?

В конце концов, мы не стали дожидаться Сэйджи-куна и отправились домой. Вскоре после того, как я закончила ужинать, раздался звонок от Сейджи-куна.

— Извини, что побеспокоила тебя сегодня.

— Нет, все в порядке. Я просто был немного удивлен.

Я должна ему рассказать. Тот факт, что я очень переживаю.

— ...В конце концов почему ты пришла тогда? Похоже, у всех них есть бойфренды, так что все в порядке.

— Ах, действительно?

Мои опасения оказались напрасными.

— Да, это так, но самая важная часть - это то, почему ты вдруг начал работать неполный рабочий день… Ты мне об этом вообще ничего не сказал.

— Если я скажу тебе, то эффект от этого сократится вдвое, поэтому я тебе не рассказал.

Эффект был бы сокращен вдвое?

Пока я оставалась неуверенной, на следующий день Сейджи-кун пришел ко мне домой. Он держал в руках плюшевого медведя.

— Ч-что это?!

— Какой сегодня день?

— Сегодня не мой день рождения… Ах, годовщина!

— Да. Верно. Это... подарок на годовщину.

Мне вручили большого и пушистого медведя. Так приятно обнимать его…

— Тогда... работа на неполный рабочий день...

— Я некоторое время подумал, что это было бы неплохо, и поэтому на этот раз я силой раздобыл немного денег, чтобы купить его.

— Мо-моуууууу, Сейджи-кунннннннннн.

Я крепко обняла медведя. Он такой мягкий и приятный.

— Все оказалось именно так, как сказала Нацуми.

— Хмм? Что сказала Нацуми-тян?

— Фуфуун, это секрет. Спасибо тебе за подарок. Давай вместе выберем для него имя?

Моу, ему не нужно было устраивать мне такой сюрприз…

С мягкой игрушкой я обняла Сэйджи-куна.

— Вау, подожди, мы все еще у входа.

Похоже, что с тех пор Нацуми ходила туда еще два-три раза и решила, что он хороший трудолюбивый человек.

Да, да… работающий Сейджи-кун - это супер круто.

Пройдя через это, я снова влюбилась в Сейджи-куна.

Переводчик: Просто случайная мысль, но мне кажется несколько чрезмерным устраиваться на работу на неполный рабочий день только ради чучела животного.

http://tl.rulate.ru/book/37422/904139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь