Готовый перевод Hagure Seirei Ino Shinsatsu Kiroku~ Seijo Kishi-dan to Iyashi no Kamiwaza ~ / Протокол медицинского осмотра доктора Хагуры: Глава 12: Допрос

Зайдя в подвал крепости, мы спустились с первого этажа и отчетливо услышали шум текущей воды. Именно из-за оросительных каналов, проходящих под землей крепости, в нее проникал влажный, холодный воздух.

 

Сточные воды не грязные, хотя мы не можем сказать, есть ли то же самое на другом пути, но в этом холодном воздухе заключенным наверняка будет трудно в тюрьме.

 

По мере того как мы продвигались вперед, до нас доносился звук палки, разрывающей небо, и голоса, пронизанные агонией, доносившиеся из конца прохода вдоль водного пути.

 

Я мог бы сказать, что Лендл-сан, который только немного отстал от меня, почувствовал напряжение. Когда я обернулся и спросил, все ли с ним в порядке, он кивнул в ответ.

 

Когда мы подошли к тюрьме, откуда доносился этот звук, из нее появилась сурового вида женщина-рыцарь. Кажется, что она вдвое старше Преши-cан, но она кланяется, когда выходит.

 

- Мы ждем вас, Преша-сама. Военнопленные, которых мы поймали на днях, еще ничего не сказали…

 

- Хм, это так? Ну что ж, тогда я это сделаю. Я попрошу этого доктора вылечить их, если я не смогу заставить их говорить, даже если я оставлю их с несколькими вздохами.

 

- Хм… тот парень на днях, - сказала Ракель. …

 

- Да, его зовут Гласс Вид. Он молодой человек, но не смотри на него так, будто собираешься съесть.

 

Преша-cан говорила и улыбалась, но с сильной стороны - она говорит это грубо, поэтому в ее глазах мелькает резкость. Рыцарь средних лет, напротив, смотрит на меня с красным лицом.

 

- У тебя не такое уж детское личико, но ты молод, и лицо у тебя неплохое. Если ты не так полезен как врач, я позволю тебе помочь им, хорошо? Мне нравятся мужчины, но я не так голодна, как эта сестренка.

 

- Н-нет, я пришел не для этого …

 

- Поэтому я говорю, что отношение к тебе у всех будет меняться в зависимости от того, полезен ты или нет. Я даже могу попытаться поговорить с этими страшными сестренками. Так что делай все, что в твоих силах, почетный ученик.

 

Мне никогда не говорили, что я был почетным студентом Академии… Ирония судьбы заключалась в том, что я слишком привык к недооцененному окружению.

 

Преша-cан, со своим трехзубым копьем, первая входит в тюрьму. Проходя мимо пожилой женщины-рыцаря, она кладет руку ей на грудь, чтобы удержать ее.

 

- Это было похоже на бросание костей в клетку, полную женщин, сказала директор, но я думаю, что все было немного по-другому…

 

Я не знал, что ответить на шепот Лендл-cан - отсутствие мужчины также означает, что многие рыцари не восприимчивы к мужчинам. Мужчины - не единственные, кто сразу же кусается, когда приходит женщина.

 

Но теперь, более того, вопрос в том, что Преша-cан собирается делать с пленными.

 

В зависимости от причины, по которой были пойманы заключенные, это может быть смертельное преступление - так что любая пытка может быть уместна.

 

- Хааа… хааа…

 

В тюрьме сидели двое мужчин и одна женщина в лохмотьях. Возможно, женщину просто ударили кнутом, она сидела на полу и все еще дышала.

 

Двое мужчин остались лежать на полу и не двигались. Это была не просто порка - они, казалось, были замучены в водном пути, который мы прошли, может быть, эта вода… все тело становится влажным, температура тела теряется, и кожа теряет свою энергию.

 

- Тцк! - как всегда, эти люди падают в обморок первыми. Было бы большой ошибкой, если бы вы думали, что можете быть спокойны, ничего не выплевывая. Эй, вставай! Если ты не проснешься, я допрошу этого ребенка.

 

Двое мужчин не ответили. На самом деле они не упали в обморок - я видел, что они затаили дыхание.

 

Эти двое уже подверглись самым жестоким пыткам. Тем не менее, они ничего не сказали, и теперь они пытаются принести в жертву другую женщину, чтобы избежать дальнейших пыток.

 

Внутри тюрьмы был установлен металлический пьедестал - его готовили к дальнейшим пыткам. Преша-cан положила руку женщины на пьедестал, демонстрируя свою горечь.

 

- Вы предали нашу страну и сотрудничали с врагом. Вы пересекали канал в маленькой лодке в темноте ночи, делая что-то на "другой стороне". До этого момента, не пытайтесь обмануть меня, этого не произойдет.

 

- Да… Уб-убей… меня… мне нечего сказать…

 

Сколько раз они получали такой ответ - это было ясно, когда вы видели пламенную реакцию Преши-cан.

 

- Я тоже не хочу этого делать! Почему?!! Как ты мог предать Астину-саму и всех рыцарей, сражавшихся за защиту страны! Кто тебе помог, скажи! Если ты не будешь говорить…

 

Преша-cан полностью возбуждена, но даже если она бьет и кричит во весь голос - женщина, не говорит.

 

Глаза под каштановыми волосами, потерявшими блеск, поднялись на Прешу-сан, с трудом шевельнулись ее губы и произнесли: «Убей меня».

 

- Ах! Ясно… хорошо, мы больше не должны обращаться с тобой… как ты хочешь…

 

Рука Преши-cан сжимает трехзубое копье. Женщина - заключенная смиренно закрывает глаза.

 

То есть эта женщина потеряла свою цель. Поскольку она не может получить никакой информации от этих пыток, у нее нет другого выбора, кроме как использовать другой метод - выбросить ее.

 

- Пожалуйста, подождите, Преша-cан.

 

- Заткнись. Я не спрашиваю твоего мнения. Если вы будете лечить этих двух парней до такой степени, что они не смогут умереть, ваша цель будет достигнута.

 

- Нет, подожди… эти двое парней пытаются убить эту девушку. Она действительно участвовала в предательстве страны… я тоже думаю, что это непростительно, но если ты убьешь ее, то все будет кончено.

 

- Не говори таких глупостей! Если бы эти ребята слили информацию нашему врагу и попытались вторгнуться на границу, все мои сверстники оказались бы в опасности! Так что я никогда не смогу их простить…

 

Однако, если вы убьете ее, вы ничего не узнаете. Кроме того, нет никакой уверенности, что эти двое сознаются в том, что узнали.

 

Поэтому я хочу дать им равные возможности. Это не имеет смысла, что человек, которого оставили умирать, умрет первым - это не из-за справедливости или чего-то еще, это просто кажется неразумным.

http://tl.rulate.ru/book/39178/925962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь