Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 20

ГЛАВА 20

Прибытие группы Ларка вызвало небольшой переполох в столице. Это было неизбежно. В конце концов, хрустальные лошади и экипажи, изрешеченные стрелами, выделялись, как больной палец. К счастью, Парциваль был хорошо известным рыцарем в столице. Используя его полномочия, они легко миновали контрольно-пропускные пункты и прибыли в королевский замок.

Слухи об их группе, должно быть, разошлись, так как к тому времени, когда они прибыли к воротам, несколько человек уже ждали их у входа. Отставной генерал Карлос, Провидец Королевства, леди Ропиана, жрица Тея из Храма Бога Воды и дюжина королевских гвардейцев молча наблюдали, как группа Ларк высаживалась из своих экипажей.

Некоторые из них в замешательстве уставились на хрустальных лошадей, в то время как некоторые нахмурили брови, глядя на изрешеченные стрелами экипажи. Когда рыцари вывели захваченного убийцу, лица всех на мгновение напряглись.

“Что случилось, принцесса?” Генерал Карлос поспешно попытался поддержать принцессу, когда она выходила из экипажа.

"Андрей, он мертв", - сказала принцесса тихим, дрожащим голосом.

Взгляд генерала Карлоса тут же метнулся к открытой дверце кареты. Внутри лежало завернутое в ткань тело.

После того, как генерал Карлос ушел в отставку, он стал одним из инструкторов рыцарей и солдат столицы. Эндрю был среди его учеников. Тогда он был тихим сквайром. Он не мог поверить, что рыцарь погиб в таком юном возрасте.

“Черный Мидас", - сказал молодой человек с короткими серебристыми волосами. Генерал Карлос сразу узнал его. Он был героем, победившим Призрак Империи. “Они напали на нашу группу, когда мы направлялись в столицу”.

Ларк мгновение смотрела на убийцу, стоящего на коленях на полу. Убийца тупо смотрел в землю, изо рта у него капала слюна.

“Черный Мидас,” пробормотал генерал Карлос.

Даже когда Карлос был еще ребенком, эта группа убийц управляла подпольными синдикатами Королевства. Их охват был огромен, и невозможно было отследить, какие высокопоставленные чиновники поддерживали их.

Черные Мидасы редко терпят неудачу в своих попытках убийства. Генерал Карлос был просто рад, что принцесса вернулась невредимой после этого испытания.

- Что еще более важно, - сказала Ларк, - могу я увидеть его величество?

Судя по воспоминаниям убийцы, король потерял сознание из-за яда, которым его ежедневно кормили.

Генерал Карлос посмотрел на леди Ропианну. Сгорбленная пожилая женщина покачала головой. Если провидец одобрил это, то это должен быть правильный путь.

“Следуйте за мной”.

Генерал Карлос приказал королевской гвардии расступиться, и он повел группу Ларк в королевскую комнату на третьем этаже замка.

Замок был огромен, и им потребуется пара минут, чтобы добраться до места назначения. Ларк посмотрел на пожилую женщину, идущую рядом с ним. Он заметил, что она использовала магию, чтобы на мгновение поднимать ноги при ходьбе, тем самым уменьшая нагрузку на ее хрупкое тело. Это было простое, но практичное применение магии. Хотя на первый взгляд это выглядело легко, для применения этой техники в повседневной жизни требовался бы точный контроль над маной.

Заметив пристальный взгляд Ларк, пожилая женщина посмотрела на него и улыбнулась, образовав многочисленные морщины на лице. Она сказала хриплым голосом: “Ты, должно быть, печально известный герой войны, Ларк Маркус”.

Герой войны? Ларк не знал, что такой титул начал распространяться среди людей после его победы над Империей в Йоркшире.

Пожилая женщина продолжила: “О боже, я еще не представилась. Прости меня.” Она усмехнулась. "Ропиана Ария, одна из придворных магов Королевства”.

Услышав фамилию женщины, Ларк взглянула на Хрисель. На мгновение он задумался, не связаны ли эти двое друг с другом. Но, судя по их безразличным выражениям лиц, наличие похожих фамилий, должно быть, было простым совпадением.

” Ларк Маркус, лорд города Блэкстоун". Ларк склонил голову. “Я слышал от Парциваля, что ты достал высококачественный камень маны из семейной реликвии. Спасибо тебе".

Леди Ропиана покачала головой. “Защита королевской семьи-мой долг. Вместо этого мы должны быть теми, кто благодарит тебя. Проделав весь этот путь сюда из восточной пустыни...”

Леди Ропиана посмотрела на кожаную сумку, которую несла Ларк. “Я так понимаю, что филактерия завершена?”

Ларк улыбнулась. "да. Кузнец проделал огромную работу, создавая его. Давайте просто надеяться, что этого будет достаточно, чтобы сдержать эту штуку".

Леди Ропиана была той, кто получал письма Парциваля, и она также была той, кто дал свое согласие полностью поддержать план Ларк. Она знала, что если филактерия не будет достаточно сильной, чтобы удержать фрагмент, они в конце концов окажутся лицом к лицу с этим легендарным демоном.

Наконец они добрались до комнаты, где отдыхал король. Увидев леди Ропианну и генерала Карлоса, охранники расступились и открыли дверь.

В комнате стояли великий камергер и главный целитель столицы. На кровати лежал старик, напомнивший Ларк засохшее дерево. Прошло всего пару месяцев с тех пор, как он в последний раз видел Его величество. Чтобы он был доведен до такого состояния—если они еще немного задержат лечение, он скоро умрет с такой скоростью.

“А, генерал Карлос! Леди Ропиана!” У великого камергера были большие мешки под глазами. Его взгляд метнулся к принцессе и Ларк.

Ларк оглядела комнату. Он сказал: “Простите, но вы главный целитель? Тот, кто отвечает за лечение его величества?”

Главный целитель, мужчина лет пятидесяти пяти, был удивлен внезапным вопросом этого неизвестного гостя. Он мгновение пристально смотрел на Ларк, прежде чем кивнуть головой. "Это верно ... ”

Без предупреждения молния вырвалась из кончика пальца Ларк и ударила главного целителя. Хотя Ларк намеренно уменьшил свою силу, чтобы избежать убийства своей цели, этого было достаточно, чтобы на мгновение сделать главного целителя неподвижным. Он опустился на колени и начал хватать ртом воздух.

Генерал Карлос инстинктивно вытащил свой меч и направил его Ларк в шею. “Ты осмеливаешься использовать магию перед его величеством?”

Хотя генерал был стар и в отставке, взгляд у него был такой же, как у свирепого зверя.

“Этот ублюдок отравляет короля", - сказала Ларк. Он проигнорировал лезвие, направленное ему в шею, и произнес еще одно заклинание. Виноградные лозы выросли из земли и опутали тело главного целителя.

Все в комнате посмотрели на главного целителя, услышав замечание Ларк. Они заметили, что главный целитель был ошеломлен, как будто не мог поверить, как Ларк узнала об этом. Какой любитель. Его лицо мгновенно выдало его мысли.

“Алкаварская кольчужная черепаха, не так ли?” - спросила Ларк. “Его яд не сразу смертельен, но при приеме в больших количествах он повреждает организм и разрушает меридианы. Неудивительно, что проклятие королевской семьи начало действовать именно сейчас, во все времена”.

Тело главного целителя задрожало.

- Измена-преступление, караемое смертью,” сказала Ларк. “Ваша жена, дети, внуки. Все, вплоть до четвертого поколения, будут казнены. Даже если корона будет снисходительна, сожжения на костре должно быть достаточно, чтобы исправить ваши ошибки”.

Ларк краем глаза посмотрел на пожилую женщину. Заметив его пристальный взгляд, леди Ропиана нахмурила брови и кивнула, подтверждая слова Ларк. Она была удивлена, услышав, что его величество был отравлен. Более того, это сделал сам главный целитель.

Услышав, что даже его внуки будут казнены, все мысли об отрицании обвинения ускользнули от главного целителя. Этот человек явно не привык к подобным угрозам. Все еще связанный виноградными лозами, главный целитель взмолился: “Моему внуку всего пять лет! Он невиновен! Все это часть плана лорда Хейса. Если бы я не отравил Его величество, он убил бы мою семью”.

Хотя они не были уверены, была ли истинной причина предательства главного целителя, того факта, что он признался в преступлении, было более чем достаточно. Более того, он назвал имя того, кто стоял за этой уловкой.

“Лорд Хэйс?” Великий камергер не мог поверить в то, что услышал. Этот министр был одним из столпов королевской фракции. Он был одним из дворян, которым Его величество доверял больше всего.

“Aldur! Ты гребаный предатель! - прорычал генерал Карлос. “Его величество доверял вам! Даже если тебе каким-то образом удастся избежать смертной казни, я лично позабочусь о том, чтобы скормить тебя мирмекам!”

Подвергнуться пристальному взгляду отставного генерала было достаточно, чтобы главный целитель безостановочно задрожал.

Ларк достал из сумки пузырек и протянул его леди Ропианне. “Этого должно быть достаточно, чтобы вывести токсины из организма Его Величества. К счастью, они использовали слабый токсин.” Леди Ропиана посмотрела на красную жидкость, плескавшуюся внутри флакона. Увидев ее любопытный взгляд, Ларк сказала: “Целебное зелье среднего класса”.

Леди Ропиана и генерал Карлос переглянулись. Они вдвоем уже довольно давно пытались найти способы вылечить короля. Несколько месяцев назад они услышали о таинственном зелье, циркулирующем на черном рынке. Чудодейственное лекарство, родом из восточной части Королевства.

Один флакон стоил сто золотых монет, и, согласно их сведениям, он был более мощным, чем те, которые производили алхимики королевской семьи. Большие раны заживали со скоростью, видимой человеческим глазам; способность зелья исцелять была даже лучше, чем у самых дорогих лекарств, продаваемых в столице.

К сожалению, предложение было скудным до такой степени, что они не смогли заполучить его в свои руки даже после того, как предложили втрое больше. Этого следовало ожидать, так как Ларк каждый месяц производила только четыре-пять флаконов этих зелий. И когда Ларк отправился на передовую, чтобы участвовать в войне, производство этих зелий среднего сорта прекратилось.

Подумать только, что они получат в свои руки одно из этих зелий сейчас, во все времена.

Леди Ропиана открыла флакон, окунула в него палец и слизнула жидкость с пальца. Убедившись, что это не повредит тем, кто его употребит, она осторожно ввела его Его величеству.

Через минуту кожа короля начала восстанавливать свой здоровый цвет. Хотя он все еще был истощен, он больше не выглядел как увядшая веточка. Зелье среднего класса ничего не могло сделать, чтобы остановить проклятие, но этого было более чем достаточно, чтобы нейтрализовать яд из тела Его Величества.

Леди Ропиана внимательно изучала Его величество в течение мгновения, прежде чем наложить несколько исцеляющих заклинаний на его тело.

К удивлению Ларка, он не узнал больше половины заклинаний, которые провидец использовал для исцеления Его Величества. Они, вероятно, были не сильнее исцеляющих заклинаний третьего уровня, судя по потоку маны, но сам факт того, что Ларк впервые столкнулся с ними, заставил его задуматься о другой магии, которую люди использовали в этой временной шкале.

Он решил, что, как только ему представится такая возможность, он изучит магию в этом Королевстве. Некоторые люди могли бы прославить его как одного из сильнейших магов, когда-либо живших, но Ларк никогда не считал себя всеведущим в магии. Он знал, что даже если бы он потратил сотни лет на изучение, было бы невозможно узнать все.

Король наконец открыл глаза. Увидев это, принцесса крикнула: “Отец!” - и подошла к нему. Она схватила его за руку и несколько раз пробормотала: “Слава Богу! Слава Богу!”

“Esmeralda?” Король почувствовал крепкую хватку своей дочери. “Что ты здесь делаешь?” Последнее, что он помнил, она поехала в Блэкстоун-Таун под предлогом "программы культурного обмена".

Глаза короля осмотрели комнату. Он посмотрел на главного целителя, связанного виноградными лозами, генерала Карлоса, великого камергера, жрицу храма, провидицу и, наконец, Ларк Маркус.

“Ропиана,” сказал король Алвис.

“Ваше величество”. Сгорбленная пожилая женщина склонила голову. ”Я рад, что ты наконец проснулся".

” Что здесь произошло? " - спросил король Алвис слабым голосом.

Леди Ропиана на мгновение задумалась, разумно ли было все рассказать королю, когда он только что проснулся. Но, немного подумав, она решила рассказать обо всем, что произошло.

Король молча слушал, как провидица рассказала ему все, что знала. Когда она закончила, король вздохнул и посмотрел на главного целителя.

“Олдур", - сказал король Алвис. "почему?”

К удивлению главного целителя, в глазах короля не было гнева, только печаль и сожаление. Глаза человека, которого предал очень близкий друг.

При обычных обстоятельствах главный целитель попытался бы оправдаться в этот момент, но, увидев пристальный взгляд короля Алвиса, он просто склонил голову и закрыл глаза. Он пробормотал: “Мне очень жаль".

В комнате воцарилась тишина.

Через некоторое время генерал Карлос заговорил: “Ваше величество, что касается лорда Хейса...”

“Пусть ничто из этого не просочится наружу”, - сказал король. “Мы сейчас не знаем, кто наши враги. Пригласите всех министров, правительственных чиновников, придворных магов и дворян в тронный зал, включая министра Хаиса”.

“Понятно”. Генерал Карлос отдал честь.

” Давайте посмотрим, что скажет мой друг, лорд Хейс", - сказал король.

Его голос звучал одиноко, как будто он потерял члена своей семьи.

http://tl.rulate.ru/book/39727/1815355

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хорошо 😉
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь