Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 324 Дворянин.

То, что сказал Чжу Юань о Живом Бодхисаттве, не было выдумкой, люди по соседству так похвалили Натали Лю.

Мисс Лю из зала Вэньсянь не только была великим врачом, но и бесплатно давала лекарства тем, кто приходил к ней в трудные времена.

Один за другим, хорошая репутация Натали распространилась.

Те медицинские учреждения и аптеки, которые зарабатывали на жизнь прибылью, завидовали, но ничего не могли с этим поделать.

После напряженного утра Натали наконец-то отдохнула, и она вспомнила то, о чем рассказал ей Чжу Юань.

Когда она посмотрела вверх, в данный момент Хуа Нианг убиралась.

"Хуа Нианг, сделай перерыв". Натали мягко сказала.

Как только она услышала, что Натали попросила ее немного отдохнуть, Хуа Нианг несколько нервно сказала: "Я не устала, мисс".

Сказав это, она даже посмотрела на Натали Лю и улыбнулась.

Видя, что личность Хуа Нианг постепенно становилась веселой, сердце Натали тоже было радостным.

"Хуа Нианг, я хочу тебя кое о чём попросить, иди сюда."

Хуа Нианг положила метлу в руку и подошла с уважением.

"Хочешь, я тебе чем-нибудь помогу? Просто скажи это прямо и посмотрим, смогу ли я это сделать".

Хуа Нианг не ожидала, что Натали будет такой резкой, и быстро сказала: "Госпожа, я знаю, что вы Бодхисаттва, и мне было стыдно задолго до того, как вы пообещали этой сестре, но я только пообещала ей помочь попросить, но никогда больше ничего ей не обещайте, госпожа Лю, не смущайтесь".

Натали кивнула, жестикулируя, чтобы она продолжила.

"Это одна из моих сестер из деревни, она выросла вместе с детства, она, она также была разведена с мужем, ее муж взял наложницу, наложница хотела быть первой женой," здесь, Хуа Нианг вздохнул, "теперь, что сестра также живет хуже дома, после того, как знал о моем вопросе, она". Просто хотел спросить и посмотреть, нанимаем ли мы еще здесь."

Натали с самого начала думала, что все не так просто, и для них было чудом, что отдохнувшая женщина все еще может выходить на работу, не говоря уже о том, что в одном месте были две отдохнувшие женщины.

Вот почему Хуа Нианг пообещала просто попросить ее, а не отдавать дело дальше.

Эти люди, забудьте, кто однажды сказал: если вы хотите быть беспокойным целый день, вы лечите себя, если вы хотите быть беспокойным целый год, вы строите дом, если вы хотите быть беспокойным на всю жизнь, то вы выходите замуж за невестку.

Это так точно, попробуйте посмотреть, но какой из больших домов с наложницами не петух и бык?

Но некоторые люди счастливы быть в центре этого, Натали подумала про себя, это действительно то, что каждый имеет свои собственные амбиции.

Собирая свои мысли, Натали сказала Хуа Нианг: "Пусть она придет, когда у тебя будет время, а также, если ты столкнешься с чем-то подобным в будущем, ты можешь просто сказать мне напрямую, и попытаться помочь всем, чем смогу".

Хуа Нианг не могла в это поверить, глядя на девушку перед ней, чувствуя, что она такая другая.

Натали Лю почувствовала удивленные глаза Хуа Нианг, улыбнулась и сказала: "Не смотри, не забудь вернуться и сказать ей".

Хуа Нианг не могла не кивнуть головой, думая, что она действительно встретила благородного человека в своей жизни.

Первоначально Хуа Нианг думала, что если она действительно не может больше жить, она пойдет повеситься и рано умрет, чтобы реинкарнироваться, но ее жизнь была полна возможностей, что позволило ей встретиться с благородным человеком, как Натали Лю в ее самый отчаянный момент!

http://tl.rulate.ru/book/40305/1020178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь