Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 595 - Пронзительные глаза

Как раз тогда, когда Натали еще несколько дней пыталась тихо отдохнуть, Ли Сонг сказал Натали, что на фронте будет еще одна война.

"Разве они не сказали, что отдохнут какое-то время? Почему такая спешка?" Никко спросил в недоверии.

Ли Сон ответил: "Его Высочество сказал, что возможность не может быть упущена, солдаты сейчас в высокой боевой готовности, как раз для битвы, и он велел мне сказать моему хозяину, чтобы он поторопился и с добычей угля и нефти".

Нику кивнул, они выигрывали большой на этот раз с помощью метателей камней, может быть, это будет главной силой в войне отныне.

"Иди найми еще людей на улицах, сколько сможешь". Натали посмотрела на Ли Сона, который кивнул головой в знак согласия.

Погода уже была холодная, и добычу угля нужно было активизировать, а теперь, когда пришло военное время, добычу нефти тоже нужно было активизировать, и нехватка рабочей силы определенно не была выходом из положения.

Когда Вайнан вернулся, он сообщил об инциденте Никко.

Во время добычи угля возникли некоторые конфликты.

Среди людей, которые открыли шахту, был человек по имени Лю Дахуань, который сначала был маленьким вождем в коттедже и привык бушевать вокруг, а теперь, когда добыча угля на шахте, он также любил наставлять других.

Но сейчас здесь все на равных, и они не привыкли видеть его таким ленивым.

Утром он приказал пожилому мужчине носить две корзины угля поменьше, а когда мужчина произнес пару слов, он ударил кулаком в него.

Когда к ним подошёл Вэйнань, у старшего уже началось кровотечение из носа, и Вэйнань мгновенно пошёл навстречу Лю Дахуану.

Лю Дахуан был в матче с Вейнаном? В течение пяти ходов, он был покорен на земле Вейнаном.

"Как ты с этим справился?" Лю Нику спросил.

"Я сказал, что, дав ему закончить работу, он взял с собой еще пять корзин для этого старика, и тогда я ясно дал ему понять, что если он не хочет работать здесь, он может сразу же дать ему свою зарплату и отпустить его, и пока он здесь, он должен соблюдать правила здесь".

Никко согласился с таким подходом Вейнана, но беспокоился, если человек уйдет, если такой человек, просто ушел, он, вероятно, не сделает ничего хорошего.

Увидев обеспокоенность Натали, Вайнан добавил: "Он не уйдет, он также знает, что они хранят свои файлы в правительстве, и если бы он ушел отсюда, он определенно должен был бы отчитаться перед правительством, он не настолько глуп".

Натали улыбнулась и сказала: "Очень хорошо, на вашем месте я бы сделала то же самое".

Вайнан с некоторым смущением сказал: "Учитель, ситуация была очень срочной, все смотрели, я пришел не отчитываться перед вами, поэтому я разобрался с этим вопросом в частном порядке, я все еще прошу вашего порицания".

"Вайнан, раз уж я тебя там отдал, это доказывает, что я полностью тебе доверяю, ты имеешь на это право, просто принимай решение о том, что там происходит, тебе не нужно обо всем мне докладывать". Натали сказала торжественно.

Вейнан не ожидал, что Натали Лю так доверяла ей, поэтому она сказала: "Спасибо за доверие, хозяин".

Порыв ветра подул, и Никко почувствовала прохладу на теле, поэтому она сказала этому Вейнану: "Если сегодня ничего нет, ты должна поехать в город, там холодно, сначала дай им по две хлопчатобумажные одежды, да, давай сначала дадим им две, если они испачкаются, то у них будет замена".

При солнечном свете Николь так ярко улыбнулась, что Вейнан на мгновение отвернулся.

"Что случилось? Что-то еще не так?" Натали спросила, когда увидела, что Вейнан не разговаривает.

Вейнан, конечно, не осмелился сказать правду и только сказал, что солнечный свет был слишком суров.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1405009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь