Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 106 - Пионеры.

С ванилью покончено.

У Натали не хватило духу соперничать с ней в этом, что заставило ее заботиться о картошке.

Картофель во дворе рос очень хорошо, что придало Натали много уверенности.

Изначально она тоже хотела посадить сладкий картофель во дворе, но когда она посмотрела на него, двор был слишком мал, чтобы сажать его.

Это должно было стать пионерским.

Ворота находились у подножия холма, ровной земли, которую можно было посадить, перевернув ее.

Зачем деревне заботиться о подножии горы, если они не могут вырастить свою землю? Единственная, кто видел это состояние, была Натали Лю.

После того, как она рассказала об этой идее Гу Руофенгу, она сразу же получила одобрение Гу Руофена.

Хотя он и не знал, смогут ли посадить картофель те вещи, которые посадила Натали, но, увидев зеленые листья, Гу Руфенг подумал, что они не должны разочаровывать.

Итак, когда Натали сказала, что хочет открыть еще один участок земли, он был полон обещаний.

Тем не менее, перед ним была еще одна неловкая вещь.

Это было то, что он все еще должен был поехать к сестре Кай и одолжить ее лопаты.

Лопата для каждого человека, чтобы сделать свою работу, безусловно, будет быстрее, чем два человека делят один, так что для того, чтобы повысить эффективность своего труда, Натали решила сделать еще одну поездку в дом Большой сестры Кай.

Но в этот раз, когда она пошла к сестре Кай, она не пошла с пустыми руками, а взяла упаковку пирога с красной фасолью.

Это должно было быть передано сестре Кай.

Завернув торт с красной фасолью, Натали собиралась уходить.

"Натали, куда ты идешь?" Гу Руофен спросил.

"Я пойду к сестре Кай, одолжу лопату и отдам ей по дороге пакетик пирога с красной фасолью," Натали Лю сказала.

Гу Руофенг дал о-сладкое слово, и Натали ушла.

Натали действительно изменилась, когда Гу Руофенг не знал, но он чувствовал, что она отличается от прежней.

Раньше, если бы Натали увидела такую закуску, она бы не хотела прятать ее под кроватью, как бы она отдала ее сестре Кай, а теперь за лопатой, она могла бы раздавать пакетик с закусками, это была бы самая большая перемена.

Тот маленький семейный дух, который у нее был, ушел.

Вскоре после этого Натали Лю вернулась домой с лопатой.

"Мэм, это было быстро". Гу Руофенг сказал: "Счастливо".

"Конечно, с пачкой торта с красной фасолью гораздо лучше, когда я отдала торт с красной фасолью сестре Кай, сестра Кай ненавидела лично доставлять лопату к Наша семья приходит, но на самом деле, кроме того, что она немного жевала и жадничала, у сестры Кай доброе сердце". Натали Лю сказала.

Впервые Гу Руофэн оставил свой рот открытым, думая про себя, если эта женщина немного жевательная и жадная, она не сможет жить своей жизнью, как бы ни было хорошо ее сердце, в чем смысл?

Как будто она его не видела, Натали прямо передала лопату Гу Руофенгу.

"Поехали, пойдем к воротам и возделывать пустырь, но эта граница у подножия горы, всем плевать, мы будем ездить столько, сколько захотим". Натали Лю сказала взволнованно.

Два человека с лопатой на плечах, один с лопатой, подошли к двери.

В этой ситуации Натали очень хотела спеть песню о муже и жене, возвращающихся домой, но она боялась напугать Гу Руофенга, поэтому сдержалась.

К счастью, сейчас было время, и ожидалось, что к тому времени, когда вырастут ростки сладкого картофеля, их пустырь уже будет почти возделываться.

Натали думала, что есть еще одно важное условие, что семья сестры Кай не использует эту лопату.

http://tl.rulate.ru/book/40305/940479

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь