Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 167 - Нет Спасение

Когда жених рассказал магистрату о случившемся, он сидел в кабинете и пил чай со своей женой.

Услышав, что случилось, он безразлично сказал: "Я знаю, ты спускаешься".

Родственник лошади вежливо ушел в отставку и пошел в конюшню, где взял немного сена и засунул его в рот лошади, сказав: "Сначала починишь, а потом мы Через минуту он снова выключится".

К разочарованию всадника, судья никогда не сообщал ему о выходе.

Так что он ничего не мог сделать, даже если был сухим и встревоженным.

В этот момент в кабинете жена магистрата ждала решения магистрата.

"Хозяин, скажите что-нибудь, что мы можем сделать с этим делом? Жизнь Натали сейчас на кону!" Дозвонщик из слоновой кости сказал с некоторой тревогой.

"Никаких сбережений".

Жена магистрата не думала, что она беспокоится, как горячая сковорода, а хозяин сказал только два слова.

Никакого спасения? Значит, вы позволите этим сельским жителям арестовать Натали?

Все это время она встречалась с Натали Лю, леди магистрат любил ее от всего сердца, иначе она бы не предложил, сделав ее крестницей, и когда она услышала, что мастер сказал, что она не спасет ее, слезы леди магистрата были вот-вот упадут.

"Но она спасла мне жизнь, а? Она снова спасла так много людей, без нее, где бы у нас было столько чести?"

Судья не слушал речь жены, и, подумав, он опустил чашку чая и медленно подошел к жене магистрата. "Думаешь, она ведьма?"

"Она живой человек, как она может быть девчонкой-демоном?" Жена магистрата сказала.

"Но теперь, в глазах этих деревенских жителей, она ведьма, ты знаешь, что люди сделают с ведьмой? Люди возложат ее на огонь и сожгут заживо, чтобы принести жертву небесам". Магистрат сказал безразлично, как будто этот вопрос не имеет к нему никакого отношения.

Жена магистрата вздрогнула, она не ожидала, что последствия этого дела будут такими.

Как будто она видела эту сцену в голове, посреди бушующего огня, женщина плакала от боли, и в конце концов, у женщины не было дыхания.

"Если ты собираешься спасти её, тебе придётся отменить все эти вещи, включая честь, которую ты получил, и что делать в этот момент, я уверен. Знай это."

Жена магистрата была ошеломлена, и после некоторой внутренней борьбы решила отказаться от Натали Лю.

Недавно у Мастера еще был сын, и у него было будущее, которое нельзя было упустить, поэтому Натали была единственной девушкой-демоншей.

"Хозяин прав, Лю Натали - девушка-демон". Жена магистрата мягко сказала.

"Верно, если ты не вытолкнешь ее, все, что мы сделали, закончится, единственное, в чем можно винить - это ее плохая судьба, больше некого винить". Сказав это, судья снова поднял перед собой чайную чашу и выпил чай.

В конце концов, староста деревенского старосты, а люди, которые его охраняли, все были молодыми и сильными тружениками.

Чтобы староста деревни быстро проснулся, перед приездом врача начали гладить его по ногам и массировать.

Как могли старые кости вождя деревни выдержать их мучения, и через некоторое время вождь деревни проснулся, точнее, от боли.

Начальник деревни с длинным вздохом облегчения сказал: "В это время, или я могу выйти вперед, мы не должны быть поспешными в этом вопросе, демоническая девушка в Где? Давай сначала поймаем девчонку-демона".

Толпа получила приказ деревенского старосты и все галантно побежали, чтобы поймать ведьму.

http://tl.rulate.ru/book/40305/951272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь