Читать Citadel of Desire / Цитадель Желания: Глава 9 – Странные стоны (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Citadel of Desire / Цитадель Желания: Глава 9 – Странные стоны (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя долгое время Рей наконец вышла из своей комнаты. Она надела свой лучший наряд-платье, расшитое розами, и единственную пару туфель. Она продолжала возиться со своими волосами, почувствовав удовлетворение, как они выглядели только после третьего раза. Она хотела выглядеть как можно лучше.

 

Она собиралась воспользоваться книгой, которую дал ей Клодан, чтобы встретиться с ним. Она вернет книгу и придумает отговорку, почему не может ее прочетать. С того самого дня она не могла перестать думать о нем. Как бы она ни старалась, ее мысли постоянно возвращались к нему.

 

Но в отличие от тех дней, когда она пряталась под одеялом, ей удалось смириться с этим. Рей прошла по похожим на лабиринт коридорам и глубоко вздохнула, как только достигла нижней ступеньки лестницы.

 

Она чувствовала себя виноватой за то, что обманула его. Ей хотелось сказать ему правду и посмеяться вместе с ним. Может быть, будет лучше избавиться от смущения? Ей удалось избавиться от всех тягостных чувств, когда она была больна, поэтому она чувствовала себя довольно оптимистично.

 

Но прежде всего ей нужно было найти Клодана. Она искала его повсюду, но безрезультатно. Филипп только пожал плечами, а остальные слуги проигнорировали ее вопрос о том, где он находится. Это поместье принадлежало Клодану. Если он захочет спрятаться, то никто не сможет его найти.

 

Обойдя третий этаж во второй раз, Рей плюхнулась на маленький стул и наклонилась к нему. Это был редкий случай; солнце светило так ярко. Солнечный свет падал на старую мебель и освещал когда-то выцветший голубой узор на ковре. Томное утро расслабило ее, и она вздохнула, поглаживая корешок книги. Вскоре ей стало скучно, и она начала листать книгу, чтобы скоротать время. Ее взгляд остановился на картинках внутри книги, и она обнаружила, что загипнотизирована ими.

 

Ах…

 

Внезапный тихий стон вывел ее из транса. Она посмотрела вверх, ища источник шума. Ее уши навели на мысль, что источник находится за стеной.

 

Аааа…

 

Она прижалась головой к стене, пытаясь уловить звуки. Внезапно ее внимание привлекло маленькое кольцо на стене. Разве это не то самое кольцо, которое тогда вытащил Клодан? Тогда он должен быть внутри. Но ей показалось, что с ним что-то не так. Без малейшего колебания Рей потянула за кольцо. Если Клодан попал в беду, она должна ему помочь!

 

Дверь медленно открылась, но что-то, казалось, встало у нее на пути. Рей посмотрела вниз и обнаружила застрявшую бутылку ликера. Она наклонилась и подняла ее, полностью отрывая дверь.

 

Ха... Ха…

 

Она услышала его хриплое дыхание, когда вошла в комнату. Теплый, влажный порыв ветра встретил ее. В комнате стало еще жарче, и Рей показалось, что она только что вошла в пруд, нагретый солнцем в полдень.

 

Л-лорд Клодан?

 

Рей тихо позвала хозяина комнаты. Ее взгляд блуждал по комнате в поисках его. Стоны становились все громче, и ее взгляд естественным образом устремился к их источнику. У нее перехватило дыхание. Перед ней, в луже белых одеял, лежал Клодан. И он...Он ... О, она больше не могла даже мыслить связно.

 

Клодан лежал на подушке, и только рубашка прикрывала его фигуру. Он пошевелил обнаженными бедрами, вдавливая чресла в мягкую подушку. Капелька пота скатилась по его лицу, попав на уже промокшую рубашку, прилипшую к спине. Мягкие стоны вырывались из его приоткрытых губ. Хотя Клодан, казалось, пребывал в покое и наслаждался жизнью, его задница и руки двигались с новообретенной яростью.

 

Рей застыла в шоке, когда Клодан откинул голову назад, и в его глазах заплясали веселые огоньки, когда он встретился с ней взглядом. Он ухмыльнулся, явно намереваясь посмеяться над ней. Он начал играть с собой еще более страстно, и в глазах его читалось явное удовольствие. Он нахмурил брови, когда его грудь вздымалась от резкого вдоха; он был в нескольких дюймах от своего сладкого освобождения.

 

О, Рей…

 

Он кончил, когда простонал ее имя, его освобождение теперь расплескалось по одеялу и подушке, несколько капель сумели приземлиться на его грудь. Клодан медленно успокоился и перевел дыхание. Он поднялся во всей своей красе и плеснул себе в лицо водой из заранее приготовленного таза. Мягкий звук плещущейся воды заполнил комнату, когда они оба замолчали. Умывшись, Клодан использовал остатки воды, чтобы очистить нижнюю часть тела.

 

Почему ты здесь?

 

Он обернулся и пригвоздил ее холодным взглядом, говоря с ней отстраненным тоном. Рей заикалась, не в силах произнести ни слова. Ее лицо горело, а язык отказывался ее слушать.

 

Я ... я ... я просто хотела в-вернуть это.…

 

Рей задрожала, когда ее тело покраснело с головы до ног от смущения.

 

Понятно. Оставь это там и уходи.

 

Клодан бросил на нее равнодушный взгляд, достал из ящика стола сигару и сунул ее в рот. Но Рей не отложила книгу и не ушла. Она была так смущена, что даже не могла заставить себя пошевелиться.

 

Я ... мне очень жаль. Мне о-очень жаль, Ваша светлость!

 

Он прикусил незажженную сигару и посмотрел ей прямо в глаза.

 

За что ты извиняешься?

 

Э-это... я в-в-видел это и ... …

Горячие слезы наполнили ее глаза. Но Клодану было все равно. Он продолжал смотреть на нее безразлично.

 

Просто выйди.

 

Рей пришла к выводу, что Клодан больше не питает к ней никаких теплых чувств. Это потому, что он обнаружил, что она неграмотна? Возможно, он думает, что она всего лишь тупая, неграмотная девушка из падшей знатной семьи, а теперь она даже поймала его во время интимного акта. Конечно, он найдет ее неприятной.

 

Рей прикусила губу, пытаясь сдержать слезы. Она осторожно положила книгу на стол. Ее действия были медленными, она надеялась, что он хотя бы взглянет на нее в последний раз. Но он не давал ей времени на размышления.

 

Я ... мне очень жаль.…

 

Рей выскочила из комнаты, желая снова скрыть свое смущение. Ее зрение затуманилось от слез. Когда она наконец почувствовала, что отошла достаточно далеко, то тут же рухнула на землю. Она подтянула колени к голове, желая съежиться. Но чем дольше она плакала, тем больше злилась.

 

Он был тем, кто прикоснулся к ней первым!

 

Она приняла решение. Рей решительно прикусила губу и бросилась по коридору обратно в комнату Клодана. Но чем ближе она подходила, тем больше внутри у нее бурлило сомнение. Она почти остановилась, когда достигла стены, которая вела в его комнату, но волна эмоций захлестнула ее, и она потянула кольцо.

http://tl.rulate.ru/book/41322/1086667

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку