Готовый перевод Why Fall in Love if You Can Attend Tsinghua University / Зачем Влюбляться, Если Можно Поступить В Университет Цинхуа: Глава 146. Ежегодное Мероприятие II

Глава 146. Ежегодное Мероприятие II

Семья Чэн села в машину и направилась к месту проведения ежегодного мероприятия. Это место находилось немного далеко, поэтому потребовалось много времени, чтобы добраться туда.

Как только они вышли из машины, несколько человек подошли им навстречу. Чэн Шуо передал ключи швейцару. Ли Ситун достала пригласительный билет и протянула его пожилому мужчине, сидевшему посередине.

Другая сторона даже не взглянула на него, но сказала с улыбкой: «Господин Чэн, госпожа Ли, молодой господин Чэн и госпожа Гу, пожалуйста, проходите».

Ли Ситун кивнула и рассмеялась. Чэн Шуо пожал ему руку: «Дядя Цзинь, вы можете продолжать работать. Мы пойдём».

«Пожалуйста!»

Несколько человек улыбнулись, направляясь внутрь. Чэн Шуо тихо объяснил Чэн Минцзе что это за человек.

А Ли Ситун тихо прошептала Сюэ Цзяо на ухо: «Это секретарь Торговой Палаты города У. Почти все люди, которые работают в деловых кругах, придали ему должное лицо. Его фамилия Цзинь, он носит ту же фамилию, что и господин Цзинь, который является спонсором Торговой Палаты. В юности он был слугой. Позже он стал приёмным сыном. Он работал на господина Цзиня. Он очень предан. Господин Цзинь - человек, отвечающий за Торговую Палату. Его отец одним из первых в Китае занялся бизнесом, оставив после себя огромное поместье. Господин Цзинь тоже хорош в бизнесе. Можешь называть его просто дядя Цзинь».

Ли Ситун не хотела раньше рассказывать Сюэ Цзяо об этих деловых кругах. Это была та информация, которую Чэн Шуо сообщил мне, прежде чем отправиться сегодня на мероприятие.

Он считает, что дети должны знать это, когда вырастут. Семья просто смешалась в этом кругу. Он не знает, волнует это детей или нет, но они должны были им что-то сказать.

Сюэ Цзяо кивнула. Она не видела таких вещей в своей прошлой жизни. Она не планирует заниматься бизнесом, но она до сих пор может слушать все эти сплетни.

Официант принял несколько человек, температура зала начала подниматься, мужчина и женщина подошли, чтобы взять пальто.

После всего этого они вошли в самое сокровенное место встречи.

«Айо! Старина Чэн! Ты пришёл!» Подошёл мужчина средних лет с большой бородой.

«Ха-ха-ха!» Чэн Шуо поспешил шагнуть вперёд: «Господин Цзинь! Воистину давно не виделись!»

«Это ты, Старина Чэн, наверное, ты был слишком занят, чтобы заботиться обо мне!»

«Нет, нет. Это мистер Цзинь слишком занят. Я не могу втиснуться в твой плотный график». Чэн Шуо пошутил, будто такая «жалоба» вовсе не оскорбительна.

Они держались за руки, как будто были в хороших отношениях.

Сюэ Цзяо только сейчас поняла, что дядя Чэн обычно всегда такой.

Они обменялись приветствиями. После того, как миссис Цзинь подошла, чтобы пожать руку Ли Ситун, они посмотрели на Чэн Минцзе и Сюэ Цзяо.

«Молодой господин и молодая леди - талантливые люди! Старина Чэн, тебе очень повезло!»

«Нет, нет. Господин Цзинь, ваша дочь - настоящая легенда!»

«Фальшиво хвалишь, дядя Чэн». Женщина в юбке с хвостом русалки подошла с улыбкой и бокалом в руке. Было очевидно, что она только что обменялась приветствиями с другими.

«Это твоя сестра Цзинь Суй, Цзинь Суй. Маленькая девочка ещё молода». Господин Цзинь похлопал Цзинь Суй по плечу.

Цзинь Суй сказала с улыбкой: «Привет, младшая сестра Сюэ Цзяо».

«Привет, сестра Цзинь Суй» Сюэ Цзяо слегка улыбнулась, хотя и была застенчива, но выглядела щедрой и порядочной.

Двое из семьи Цзинь кивнули сами себе.

Падчерица Чэн Шуо, впервые появившаяся на банкете, была хорошенькой и обладала хорошими манерами.

Парочка чокнулась чашками, чтобы немного выпить. Надо сказать, что Цзинь Суй была очень внимательна. С самого начала она уже позволила принести сок для Сюэ Цзяо.

Господин Цзинь ушёл, выпил, и пошёл встречать других своих друзей.

Ли Ситун слегка наклонила голову и объяснила рядом с Сюэ Цзяо——

«Цзинь Суй окончила Пекинский университет, прошла программу «2+3» и три года училась в Оксфорде. Вернувшись, она присоединилась к компании отца и заняла его место. Не смотря на то, что она ещё молода, она очень умна».

Сюэ Цзяо была слегка удивлена, настолько мощная?!

Она выглядела очень юной, но уже была такой умной?

В это время пришёл кто-то ещё. Все люди приходили полной семьёй. Сюэ Цзяо не могла уйти, а только следовать за родителями и общаться со всеми.

Где-то далеко отсюда.

«Вэй-вэй, старик Йи» тихо крикнул Йи Тянью и ударил отца в спину.

Мать Йи повернула голову и сердито посмотрела на него: «Не суетись. Твой отец общается».

Йи Тянью ничего не сказал и выпятил губы вдаль.

Матушка Йи с сомнением оглянулась, а потом снова посмотрела на него.

Затем она повернула голову и сказала с улыбкой: «Потом мы с тобой хорошенько поболтаем».

Другая сторона всё поняла и сразу же с улыбкой попрощалась.

«В чём дело?» спросил Йи Дафа.

«Здесь подруга твоего сына, и он не в своём уме».

Йи Дафа: «……»

«Я только слышал, что девушки экстраверты. Почему ты парень и……»

«Не говори ерунды!» Йи Тянью рассердился.

«Хорошо, я больше ничего не скажу. Ты можешь пойти туда сам. Если я проявлю излишний энтузиазм, люди начнут распускать слухи о том, что наши две семьи хотят соединиться браком, что плохо скажется на нас». Йи Дафа закончил говорить и позволил Йи Тянью пройти дальше самому.

http://tl.rulate.ru/book/41351/1302461

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
"Женщина в юбке с рыбьим хвостом" - звучит странно. Есть тип платья "хвост русалки", но рыбьим...
Развернуть
#
Оба названия правильны, этот стиль ещё называют юбка рыбка. Прост именно платья чаще всего принято называть хвостом русалки.
Развернуть
#
Надеюсь, не будет раннего сватовства 😅 а то кое-кто уксуса напьётся
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь