Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 466 - Исчезновения фантома теней (III)

    "Ни за что!" Голос холодной ночи чуть не вырвался у него изо рта.

    Если Призрак Тени уже ушел, как он мог не пойти в элегантную комнату, чтобы найти его и его молодого хозяина?

    Несмотря на то, что Призрак Тени мог оставить его, он никак не мог оставить своего молодого хозяина.

    "Ты лжешь!!!" Холодная ночь сменилась и яростно потянула за воротник Сюй Фу, подняв его высоко: "Быстро, где Фантом Теней? Что ты с ней сделал? Если не скажешь, не вини меня за грубость!!!"

    "Я... Я правда не знаю! Принц-призрак Тени действительно ушел".

    Сюй Фу в страхе закричал: "Может быть, возможно, Принц-призрак Тени проходил мимо Колизея и нашел его интересным, поэтому он пошел посмотреть? Почему бы тебе не пойти в Колизей и не узнать?"

    Холодная ночная рука яростно бросила его на землю.

    Сюй Фу выпустила болезненный приглушенный ворчание.

    Потом его грудь раздавила твердый топот, издавая звук трескания костей.

    "Предупреждаю тебя, лучше не играй со мной в трюки, если что-нибудь действительно случится с Призраком Теней, я заставлю тебя умолять о твоей жизни"!

    Сюй Фу потел от боли и соплей: "Джентльмен, пощадите свою жизнь, пощадите свою жизнь! Если вы мне не верите, мои подчиненные могут отвезти вас в разные места в Городе Привидений".

    ........

    Тревога в сердце Холодной ночи становилась все глубже и глубже.

    Особенно, когда он сопровождал Сюй Фу и обыскал почти каждый уголок Города-призрака, но не смог найти даже тень Призрака Тени.

    "Мистер Чилл, я... я только что сказал вам, верно? Принц-призрак Тени давно ушел. Может быть, он уже ушел домой?"

    Холодная ночь больше не могла контролировать панику и насилие в его сердце, и зажала Сюй Фу шею, слегка затянув ее.

    "Я не верю ни единому твоему слову, и поскольку ты отказываешься говорить правду, нет смысла сохранять тебе жизнь!"

    Кала-кала, звук, когда горло немного щиплет.

    Сюй Фу увидел в глазах "Холодной ночи" нескрываемое убийственное намерение и жестокость, и страх в его сердце, наконец, рухнул.

    "Не... не убивай меня... я... я сказал... кашель! "

    Холодная ночь отпустила руку и пнула Сюй Фу в живот, его глаза были необъяснимо мрачными и холодными: "Скажите, где маленькая тень? Что ты с ним сделал?"

    "Нет... это не я... гм... это... это..."

    Прежде чем Сюй Фу смог закончить свои слова, пара глаз внезапно расширился, открыв взгляд страха.

    Затем он медленно опустил голову и посмотрел на живот.

    Только для того, чтобы увидеть холодное, сияющее лезвие меча прямо сквозь его округлый живот.

    С кровью, желтым жиром и кишечником, висящим на нем, это было несравнимо отвратительно.

    Сюй Фу жестко повернул голову и увидел, что за ним стоят два человека, его лицо разрывается от неописуемого негодования и негодования: "Вестник чёрных призраков, Вестник белых призраков, я... я так предан Яме... почему..."

    БАНГ-!

    Толстое тело упало на землю, полностью разбитое.

    "Чушь, ты не можешь справиться даже с этим маленьким делом". Какие у тебя есть квалификации, чтобы остаться в Городе Привидений?"

    Холодная ночь, однако, не взглянула еще раз на труп Сюй Фу, а посмотрела на двух человек недалеко.

    Один из них был одет в белое, а другой - в черное, с вышитыми на одежде шелковыми нитями противоположных цветов головами призраков.

    Холодная Ночь" признала, что эти два человека были Черными и Белыми Ангелами-призраками.

    Черно-белые вестники-призраки технически не считались персоналом на призрачном рынке.

    Скорее, они были личными приспешниками каждой Ямы Города Привидений.

    Холодная Ночь холодно посмотрела на них: "Ты взял Призрак Тени?". Что ты хочешь сделать?"

    Вестник черных призраков и Вестник белых призраков посмотрели друг на друга и язвительно улыбнулись.

http://tl.rulate.ru/book/41392/1028607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь