Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 54 - Предложение о браке?

    Ченг Лао встал от земли с трепетом и яростно смотрел на холодную ночь: "Вот что ты называешь "грязным монархом"! Пропала женщина?!"

    Chill Night: когда, черт возьми, я когда-нибудь говорил это аххххх!

    Толпа, услышавшая шум, также собралась и увидела смущенную девушку в розовой одежде, упавшую в обморок на земле в беспорядке, и все они проявили вид мрака и уныния.

    "Правитель все еще такой отчаянно холодный и жестокосердный, а!"

    "Точно, Холодная Ночь, ты все еще хочешь нам солгать, что правитель поражен Дочью Судьбы, это хорошо, что правитель не просто зарезал Дочь Судьбы!"

    Пока мы разговаривали, длинная фигура медленно выходила из дворцовых ворот.

    "Увидеть ваше величество!" Толпа упала на колени в знак уважения.

    Но это было похоже на то, что человек их вообще не видел и пошел прямо к направлению [Зеркало Цянькуня].

    Сердце "Холодной ночи" вздрогнуло: "Ваше величество, вы собираетесь в нижнее царство?"

    "Ну". Ответом на него было холодное слово.

    Чан Лао не мог не спросить: "Что ты собираешься делать, Чжун Шанг?" Почему мы снова едем на континент боевых искусств?

    Человек повернулся в сторону и холодным взглядом посмотрел на всех, прежде чем выплюнуть два слова в ледяном тоне: "Предложите брак!".

    Бах, бах, бах!

    В конце концов, это был звук толпы.

    Холодная Ночь поспешила встать и проследить за человеком, оглядываясь на Эвримена и небольшую компанию друзей, насмешливо улыбаясь, свернувшись губами.

    Что за кучка тупых смертных! Ты не веришь мне, когда я тебе говорю!

    Теперь ты мне веришь! Ваше Высочество готово предложить брак.....

    Подожди... подожди! Предлагаешь брак?

    Джентльмен собирается предложить жениться на дочери судьбы?!!!!

    ===

    Сумрачное пламя свечи махало ночью.

    При свечах рядом с окном сидела стройная фигурка, смотрящая на что-то вниз.

    Длинные черные волосы спустились с храмов, мягко покачиваясь от ветра, отражая снежное лицо, длинные, густые ресницы и тонкие, бледные губы, словно вечная, спокойная и красивая древняя картина.

    Ло Бэйю проснулся от сильной боли по всему телу и в оцепенении открыл глаза, увидев сцену, которая сделала его ошеломляющим и похожим на транс.

    Воспоминания о том, как он заснул, медленно возвращались, и чувства депрессии, удушения, обиды и отчаяния мгновенно затопили его сердце.

    Вспоминая, как он наблюдал за тем, как Гун Цяньтен и Золотые Радужные Ворота убивали его подчиненных одного за другим, вспоминая, как он был повешен и как его выращивание было немного потрачено впустую с ядом, вспоминая его измельчённые подколенные сухожилия......

    Также, что последний приятный звук цитры, со знакомым звуком, который звучал как спандекс в ушах.

    Глаза Ло Бэйю немного покраснели, двигая губами, чтобы выплюнуть хриплые два слова: "Хозяин"!

    Он никогда не думал, что человек, который пришел, чтобы спасти его в самый отчаянный момент будет хозяином, которого он просто бессистемно признал.

    Когда Му Янь услышал его голос, он закрыл свою записную книжку Баили Люйина и повернулся.

    "Как ты себя чувствуешь сейчас?" Женский голос был ясным и мягким, но с легким и спокойным поведением.

    Это заставило изначально больное и болезненное сердце Луо Бэйю медленно успокоиться.

    Изначально он думал, что когда вернется в страну красного пламени, то найдет способ достойно отплатить своему хозяину. Но теперь он стал инвалидом, и единственное, что он мог сделать, это перестать тянуть своего хозяина вниз.

    "Я... в порядке". Немым голосом ему удалось вырвать улыбку: "Выращивание и мои ноги... калеки, как они есть... по крайней мере, я обрел жизнь". Хозяин, спасибо, что спас мне жизнь. Далее, просто передайте меня случайной городской гвардии... Они, они отправят меня обратно во дворец..."

http://tl.rulate.ru/book/41392/913959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь