Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 017 День рождения красивой женщины

Ничего, олень-янгын не может остаться, оставил суп, дав указание мальчику у двери дать царю выпить его, как только он вернется, это для тела.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к вашему дому, первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к вашему дому.

Фу Хун Инь спустилась из кареты и сразу же увидела человека, стоящего во дворе и ждущего ее, ее щеки не могли не покраснеть.

"А Чи, ты здесь?"

Король Шуо повернулся назад и подарил ей теплую улыбку: "Ну, сегодня у меня есть время, я пришел немного раньше".

Сразу же, он подмигнул Поздний Юг, Поздний Юг будет, из дома, чтобы вывезти хорошо укомплектованную книгу из двенадцати цветов лотоса, павильон я вижу, даже в темноте несравненно ясно и красиво.

"С днем рождения. Я знаю, что вы давно этого хотели, просто так получилось, что цвет, который вам нравится, в эти дни растет, я желаю вам мира и счастья на всю оставшуюся жизнь".

Фу Хун Инь застал его врасплох и держал в руках один за другим, чтобы полюбоваться им: "Он прекрасен, Чи, спасибо! Но это так драгоценно, что ты сажаешь его много лет, чтобы он расцвел, так что не жалко ли просто выбрать его?"

"Хорошо, что ты счастлив". Цветы можно посадить снова, но человеческие дни рождения приходят только раз в год".

"Но почему тремя днями ранее в этом году?"

"Завтра ты должен отправиться в путешествие, а в день рождения тебя не ждут, так что ты рано."

Фу Хун Инь была одета в аква-красный халат и белый шелковый плащ снаружи, при ветре была похожа на фею, которая спустилась, сегодня она вышла и специально нарядилась, чтобы просто прийти к нему.

Первое, что тебе нужно знать, это то, что ты не сможешь избавиться от проблемы.

Слова короля Шуо были теплыми и нежными, Фу Хун Инь склонила голову и кокетливо улыбнулась: "А Чи, почему ты так добр ко мне?".

Это правда, что я тоже нравлюсь тебе в сердце?

Король Шуо погладил ее волосы: "Я обещал твоему отцу, что позабочусь о тебе".

Лицо Фу Хон Ина слегка затвердело: "Больше ничего?"

"Кагоме, Икки-сан, я иду!"

Не дожидаясь короля Шуо, чтобы говорить, веселый голос пришел из дверного проема, это был Цинь Янь Хуэй, а затем король Сюань и его жена.

Цинь Янь Хуй бросилась спереди, и вытащила из груди тонкий кнут, посмотрела на что-то с границы, дико красивое, и передала это Фу Хун Ину.

"Сестра Тень, с днем рождения тебя! Я дикая по природе и мало что знаю о румянах и порошке дочери, поэтому я просто подарила тебе особенную, надеюсь, она тебе понравится".

Фу Хун Инь улыбнулся и протянул руку, чтобы получить его: "Спасибо, Ян Хуэй".

"Йоу, маленькая девочка все еще знает, как дарить подарки, чтобы угодить людям ах."

Король Сюань смеялся, держа свою принцессу в одной руке и принимая подарочную коробку в другой.

"Сяо Инь, это полный набор водяного порошка с границы в этом году, это невероятно драгоценный, я слышал, что он имеет эффект оживления лица, ваша невестка даже не может пощадить его! Используй его, и он будет дан тебе".

Фу Хун Инь была удивлена, не ожидая от принцессы Сюань такой щедрости: "Спасибо, Ваше Высочество, принцесса Сюань". Этот подарок слишком ценен, большое спасибо!"

Принцесса Сюань нежно улыбнулась: "Хорошо, что тебе нравится, у дочери нет нескольких лет, всегда можно использовать больше хороших".

Цинь Янь Хуй, которая стояла на боку, не могла прервать, она была прямолинейна и весь день зависала с мужчинами, она ничего не знала о доме дочери, не говоря уже об обслуживании.

Они сказали, что им не интересно, может, пойдут поесть чего-нибудь вкусненького, так что они направились в дом.

"А? Разве не этот баловник Чжао Спокойный не говорил, что приедет, почему он еще никого не видел?"

Слова короля Сюаня сумели привлечь внимание Цинь Янь Хуэя, и нельзя останавливаться, чтобы слушать с петляющими ушами.

"Похоже, он завернул в дело, давайте сначала зайдем."

Ни Хонги уже приготовила стол с едой и несколько человек сели выпить и поболтать, Цинь Янь Хуэй не была в настроении для разговора и всегда смотрела в дверь, если она это делала.

"Малыш Янзи, ты сегодня рассеянный, всегда смотришь в дверь, ждёшь кого-то а?"

Король Сюань сел рядом с ней и наклонился, чтобы спросить с улыбкой, и был встречен яростным взглядом принцессы Сюань.

"О какой ерунде ты говоришь? Может быть, сегодня они не выиграли бой".

Несколько человек успокоили смех, сняв с лица Цинь Янь Хуэй смущение, и благодарно взглянули на нее. Принцесса Сюань была изысканным человеком, поэтому Цинь Янь Хуэй, естественно, знала деликатность дома дочери, и она даже сохранила для нее сдержанность дочери.

Но Чжао Джуран, которая обычно неосторожна и серьезна, не амурный человек, поэтому, боюсь, ей придется страдать позже.

Ни Хонги подала последнее блюдо, взглянула на толпу и задумчиво сказала: "Наша госпожа Цинь - не безбородый человек, я недавно слышала. Дело об ограблении и ранениях, которое раскрыл храм Дали, было свидетелем, которого нашла мисс Цинь".

Король Сюань был под напряжением: "Маленький Яньцзы, тогда вы сделали большое достижение, вы должны сказать Чжао Цзюран, что вы должны быть похвальны!"

Женщина не была так увлечена, как обычно, когда рассказывала о своих переживаниях, но была очень спокойна. Благодарность".

Но ее сердце было настолько подавлено, что она кипела от депрессии, ее собственный верховный босс дал ей возможность попросить о заслугах, но она не ожидала, что Чжао Молчит, сказав, что это ее долг - служить суду и избавить народ от зла, ахх!

Она просто хочет выпить, и что?

Династия Шуо посмотрела на нее, немного расстроенную между бровей: "Если ты устал, я позволю Чжао Спокойствие помочь тебе сменить работу, девушке, которая еще не покинула дворец. Всегда ветрено и утомительно, и те, кто тебя испортит, будут огорчены".

"Не устал! Обожаю текущее поручение! И я хорошо лажу со всеми ними, безудержно и безудержно, и я все еще могу вырасти, чтобы узнать их, это довольно хорошо".

Цинь Янь Хуй почти пролила слезы, её родной брат не мог видеть её несколько месяцев, когда он был на войне, и был слишком занят, чтобы его можно было видеть в будние дни, когда он не был на войне, но у него была очень глубокая дружба с братом Чи, и он очень хорошо её понимал, и можно сказать, что он был даже ближе её родного брата.

"Ян Хуи - ребенок, и это нормально, что ей нравятся новые и захватывающие вещи". Давай, Ян Хуэй, перекуси, я принесла их все из дворца, они очень вкусные".

Фу Хун Инь увидела, что атмосфера была немного тяжелой, и не хотела, чтобы годовщина рождения была испорчена, поэтому она быстро окружила и сменила тему.

Вскоре после этого Чжао Молчаливый наконец-то пришел, выжимая в руке цыпленка-теленка, банку старой дочери красного цвета, аромат пришел издалека.

"Простите все, я опоздал".

Первоначально сдержанное сердце Цинь Янь Хуэй стало еще более нервным, ее маленькое лицо чуть не погребено в груди.

"Эй, Цыпленок по вызову из Дома Фортуны Времени"! Дочери Девы! Откуда ты знаешь, что мне это нравится, Тишина очень глубоко в моем сердце, хахаха".

Сюань Ван взял его, открыл снаружи завернутые листья лотоса, и был первым, кто снял куриную ножку и передал его принцессе рядом с ним, испортив его.

Затем потянул большую куриную ножку к имениннику Фу Хун Инь, куриные крылышки также в их собственной тарелке, люди на столе, чтобы увидеть ошеломленных, Сюань Ван является то, как сильно он скучает по телятине.

Фу Хун Инь улыбнулся и посмотрел на Чжао молча, "Чжао Шаоцин не только жесткий и строгий, не ожидал также сочувствия к чувствам людей, утешить нас эти жадные кошки".

http://tl.rulate.ru/book/41454/913796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь